MÃO NA MASSA

187 6 0
                                    

Traduza:

▪️Spray

▪️DJ

▪️Ketchup

▪️Milk shake

▪️Pizza

▪️Cinema

▪️Video game

▪️Golf

▪️Modem

▪️Hamburguer

▪️Hardware

▪️Funk

▪️Skate

▪️Surf

▪️Tennis

▪️Trailer

▪️Self service

▪️Chip

▪️E-mail

▪️Fax

▪️Internet

▪️Mouse

▪️Scanner

▪️Software

▪️Delete

▪️Design

▪️Gospel

▪️Jazz

▪️Rap

▪️Rock

▪️Marketing

▪️Taxi

Difícil traduzir?

Inglês é assim. A gente vai incorporando vocabulário naturalmente à medida que vamos entrando.

Quando menos se percebe, já sabemos um monte de coisa. E não porque traduzimos palavra por palavra. Nós simplesmente entendemos.

Traduzir não é entender Inglês. Muito pelo contrário. Quando se traduz, estamos focando no Português.

O propósito da tradução é justamente não falar o outro idioma.

Lembre-sedequeos nativos de língua estrangeira falam seguindo uma lógica própria que não tem influência alguma da Língua Portuguesa. E se quisermos, de fato, falar Inglês devemos usar a lógica do Inglês. E não o contrário.

Se tentarmos usar a lógica de como nós falamos para o Inglês nós certamente nos desviaremos do aprendizado da Língua Inglesa e tudo o que vamos conseguir é frustração e perda de tempo e dinheiro.

O segredo é entender como eles falam sem comparar com o Português e assim, falar como eles falam, seguindo a lógica de pensamento deles.

English Fast Food - É Pra Agora Ou Pra ViagemOnde histórias criam vida. Descubra agora