16

196 9 0
                                    

— Тебе нужно расслабиться, ты с самого утра такой странный и занудный, что у меня кишки сводит, — Луи сел на диван напротив Гарри.

      — Может, потому что этот чертов план провальный? — не отрываясь от мобильного телефона, сказал парень, печатая очередное смс-сообщение.

      — Возможно. Но не в этом ли смысл? Жизнь непредсказуема, что будет дальше, заранее не узнаешь. В твоей власти лишь твои действия, и они определяют, кто ты есть, — в момент монолога Луи, даже Гарри поднял глаза на друга. Это смогло удивить всех.

      — С каких пор ты стал таким философом? — Иззи села рядом с парнем, протянув ему чашку горячего какао.

      — Всегда им был, но я рад, что ты заметила, — лукаво улыбнувшись, Луи достал мобильный, услышав, как пришли уведомления.

      — От ребят что-то есть? — поинтересовалась девушка, заглядывая в мобильный телефон Луи.

      — Не совсем да, но и не совсем нет. Они успешно проследили за Тодом и Джимми. С этими двумя много проблем может быть. Сейчас в корпусе, решили проверить нашего любимого Томаса Булла, и как прошла вчерашняя подготовка с украшениями в зале, — Луи отпил какао, дочитав мини «отчёт» от сестры. — Кстати, почему вы всё ещё подозреваете Томаса?

      — Да, я думала, мы уже решили, что он не при делах, — Иззи вопросительно посмотрела на Гарри. — Он, конечно, странный. Но он не убийца.

      — Рози и Эмс смогли выяснить, что он был знаком с некоторыми девушками, — Гарри отложил мобильный. — Это вызвало множество вопросов, на которые как обычно нет ответов. Так что, он снова добавился в список подозреваемых. Их всего пятеро.

      — Хэй, ребята, вы не представляете, но парень из 5А одевает своих кошек в костюмчики, — Мэтью отошёл от бинокля, привлекая к себе внимание ребят.

      — Это не противозаконно, некоторые любят так украшать питомцев, тем более, сегодня праздник, — Иззи улыбнулась, поглядывая на светловолосого Мэтти. До Хэллоуина осталось всего ничего, и терять время на глупые игры нет времени.

      — Но не в балерин же! Это даже не страшно, но это дикое издевательство над животными, — фыркнул Мэтью, от чего ребята в комнате засмеялись. — О, а девушка из 6С сейчас будет развлекаться с доставщиком пиццы и... Ого! Святые пэппэрони.

Carpe Diem [H.S]Место, где живут истории. Откройте их для себя