Nevereverland ~ Nano (ナノ)

50 0 0
                                    

A/N: This was requested by 

Rōmaji:

Long ago, inside a distant memory
There is a voice that says
"Do you believe a world of happy endings?"
Even when the road seems long,
Every breath will lead you closer to
A special place within
Your Neverever...

Mezamete, komaku wo tataki tsudzuketeru Sairen
Kono sakebigoe wo oshikoroshite
Nani mo shirazu ni, shinon dake wo tsunagitomete
Genjitsu no Toraapu ni ochite yuku

Koukai wa shinai yo, tsumiagete
Chigireteta, miraizu wo nagame
Iki wo tomete, Sabitsuita kioku no hari
Ataman naka, guruguru, mawaru yo

As I close my eyes
Nokosu ato mo naku, kobosu oto mo naku, iku ate mo naku
I know that this is what I want, this is what I need
Ima mo kurikaeshiteku zanzou
Kizutsuita kako no bokura wa, ienai mama de
Sonna karamawari, kawaranai
Hibi wa, mou tozashiteikunda
So now, kore wa boku ga nozonda, My Nevereverland

Samayou, Naifu no you ni tsukisasu kotoba ga
Kono kurushimi wo azawaratte
Nani mo dekizu ni, Furueru koe wo nomikonde
Kodoku no Toraapu ni ochite yuku

Mayoikonda, kono ashidori
Tsumazuite, sonzaikan wo uishinatte
Namida de somatta, higeki no Suteeji kurioshiku
Kokoron naka, furafura, odoru yo

As I take your hand
Kakenuketeiku, kokoro no kioku, iroaseteiku
I know this is what I want, this is what I need
Asu mo kurikaeshiteku zanzou
Tobidashita hizumu sekai ga, kienai mama de
Sonna karamawari, kawaranai
Hibi wa, mou tozashiteikunda
So now, kore wa boku ga nozonda, My Nevereverland

Mezamete, yume no ato no you na, komorebi ga
Mabuta no urashimi wataru
Subete ga kanatta, hazu da to omotte mo, mata
Ochiteiku

As I close my eyes
Nokosu ato mo naku, kobosu oto mo naku, iku ate mo naku
I know that this is what I want, this is what I need
Ima mo kurikaeshiteku zanzou
Kizutsuita kako no bokura wa, ienai mama de
Sonna karamawari, kawaranai
Hibi wa, mou tozashiteikunda
So now, kore wa boku ga nozonda, My Nevereverland

Kanji:

Long ago, inside a distant memory
There is a voice that says
"Do you believe a world of happy endings?"
Even when the road seems long,
Every breath will lead you closer to
A special place within
Your Neverever...

目覚めて  鼓膜を叩き続けてるサイレン
この叫び声を押し殺して
何も知らずに  心音だけを繋ぎとめて
現実のトラップに落ちてゆく

後悔はしないよ  積み上げた
ちぎれてた  未来図を眺め
息を止めて 錆び付いた記憶の針
頭ん中  ぐるぐる  回るよ

As I close my eyes
残す跡もなく  零す音も無く  行く宛もなく
I know that this is what I want, this is what I need
今も繰り返してく残像
傷ついた過去の僕らは  癒えないままで
そんな空回り  変わらない
日々は  もう閉ざしていくんだ
So now,これは僕が望んだ My Nevereverland

彷徨う ナイフのように突き刺す言葉が
この苦しみをあざ笑って
何もできずに 震える声を飲み込んで
孤独のトラップに落ちてゆく

迷い込んだ  この足取り
躓いて  存在感を失って
涙で染まった  悲劇のステージ狂おしく
心ん中 ふらふら 踊るよ

As I take your hand
駆け抜けていく  心の記憶  色褪せていく
I know this is what I want, this is what I need
明日も繰り返してく残像
飛び出した歪む世界が  消えないままで
そんな空回り  変わらない
日々は  もう閉ざしていくんだ
So now, これは僕が望んだ My Nevereverland

目覚めて 夢の後のような  木漏れ日が
瞼の裏沁み渡る
全てが叶った  はずだと思っても また
落ちていく

  As I close my eyes
残す跡もなく   零す音も無く   行く宛もなく
I know that this is what I want, this is what I need
今も繰り返してく残像
傷ついた過去の僕らは   癒えないままで
そんな空回り   変わらない
日々は   もう閉ざしていくんだ
So now,これは僕が望んだ  My Nevereverland

English:

Long ago, inside a distant memory
There is a voice that says
"Do you believe a world of happy endings?"
Even when the road seems long,
Every breath will lead you closer to
A special place within
Your Neverever...

I wake up, the beating at my eardrums from a Sairen
Stifling my scream to death
Without knowing anything, I only hold on to my heartbeat
And fall into the Trap of reality

I won't regret, I gaze at
The piled up, torn apart picture of the future
I hold my breath, the needles of my rusted memories
In my head, turn and turn, round and round

As I close my eyes
No traces are left behind, no noise is spilling out, no destination
I know that this is what I want, this is what I need
Even now, the afterimage that's repeating
We who have a wounded past, are
Without being healed, shutting away
Unchanging days, uselessly revolving
So now, that's what I desired, My Nevereverland

Wandering around, words that pierce through like a Knife
Laughing at my pain
Not able to do anything, swallowing back my trembling voice
And fall into the Trap of solitude

The footsteps, that have gone astray
Stumble around, loosing their presence
And are dyed in tears, on this Stage of tragedy
In my heart, unsteadily, dancing

As I take your hand
I run past past you from behind, my heart's memories, all fading away
I know this is what I want, this is what I need
Tomorrow as well, this afterimage repeats
The distorted world, that suddenly appeared
Is without disappearing, shutting away
Unchanging days, uselessly revolving
So now, that's what I desired, My Nevereverland

I wake up, like a dream the sun, shines through the trees
Covering the back of my eyelids
"All of it should've come through", is what I thought, again
I fall

As I close my eyes
No traces are left behind, no noise is spilling out, no destination
I know that this is what I want, this is what I need
Even now, the afterimage that's repeating
We who have a wounded past, are
Without being healed, shutting away
Unchanging days, uselessly revolving
So now, that's what I desired, My Nevereverland

~ SONG INFORMATION ~

Album: N

Released: February 27th, 2013

Track Number: 4

Sung By: Nano

Japanese Lyrics (日本の歌詞)Where stories live. Discover now