*Sorted by order of the companion chapter in which they are respectively found.*
Translations from Los Idiomas del Mundo - Edición Fantástica:
"El Diablo" - A word recognized by all: "the devil". Often, many refrain from speaking it too loudly for fear of superstition and bad luck. Conveys great evil.
"Luscuros" - The race of the free; an amalgamation of the words "luz" and "oscuro", light and dark, often interpreted to mean that the people were seen as the more beautiful nation, but had far darker hearts.
"Mitálobos" - The race of the enslaved; a portmanteau of the words "mitad" and "lobo", half and wolf. The term was coined to describe the seemingly savage nature of those enslaved. It was supposed to mean they would do anything to secure food and protection for themselves, even at the expense of others.
"Soñadoritos" - In the Common language of the New World, it means "little dreamer". Often, this term refers affectionately to the littlest of children, in hopes that one day they might restore Los Deseos Perdidos to its former glory.
"Malhechores" - (pronounced mal·he·CHO·res) Translated to mean "evildoer". Malhechores are infamously known, and are not seen openly in society. It is said that their skin is paler than the thinnest parchment, and long hoods obscure faces marked with large, marring necromancy runes.
"Madrastra" - The woman who watches over the children in the Lluvia. It literally translates to "stepmother", whether good or evil is to be determined. There have been several Madrastras that have presided over the Lluvia. When Idalia was very young, there was a Madrastra who despised magic greatly. It is very likely her influence caused Idalia in turn to have an innate abhorrence for magic. The current Madrastra is far kinder, and far more impartial to magic.
"Papel picado" - Traditional decorations that are hung high above. They are made of paper, and can be extravagant or simple. Often, they are very colorful and depict a cultural image. The papel picado strung above the markets contains images of people singing and dancing; it reflects on the existence of the mitálobos many years ago.
Excerpts from Criaturas y Lugares del Mundo Oculto:
"Los Mares de Muerte" - Means "The Seas of Blood". Long ago, perhaps a century or so more, great ships from vast nations far away sailed to La Tierra de la Prosperidad, The Land of Prosperity, in an attempt to liberate the peoples who had been enslaved. The ships were numerous and elegant in appearance, designed for war. They were sleek, and loaded with all sorts of offensive mechanisms. However, they were no match against the king's magic, and all the men aboard the ships had died gruesome, bloody deaths. The seas had been stained red for weeks.
"Los Deseos Perdidos" - Translated to mean "The City of Lost Wishes". Millennia ago, the city had been full of dreamers who had accomplished great things. There had been young men and women who were looking to change the world. They had great ideas of things in their heads and talent in their hands. It was a city that, had it been given time, would easily have accomplished great feats. However, it was soon raided by the luscuros, and a great portion of the knowledge that the people had discovered and recorded was burned and destroyed. The city is now in disrepair, despite the hundreds of thousands of citizens that reside within it.
"Pavo Real" - (pronounced PA·vo REH·al) Similar to the Old World creature of the peacock. A majestical creature that many adore.
"Lluvia" - (pronounced YU·vya) Means "rain", and the Lluvia was named by this particular term because of the tears that were commonly shed by the orphans who still remembered their parents. When passing by, one can always feel the tangible sorrow of those who will never return to a family. It often causes goosebumps, and many women who have children shudder to think that one day, their child might end up here.
"Dorado Empire" - The "Golden Empire". Named by the luscuros, but used mockingly by the mitálobos, because no empire that enslaves a nation could ever be "golden" and perfect to them.
Briefly mentioned works of literature:
El Rey Loco - "The Crazy King" was a fairy tale that became popular about a century after enslavement. It was initially created to give hope to the children who suffered through incredibly difficult labors in the mines, and eventually turned from a popular bedtime story to a well-known truth. This is how many of the initial rumors of the king were born.
YOU ARE READING
Uprising
FantasyWhen Ria was younger, little more than a child with a heart of gold and a head full of fairytales and adventure, she vowed that she would not live as a slave beneath the Dorado Empire. When she came of age, she swore she would find a way to rebirth...