Забытое прошлое

6 1 0
                                    

─ Нам надо поговорить, Джонсон. Меня зовут Билл Уорнер, я бывший агент из МОРа. Твой напарник, Джонсон.
Джеймс изумленно смотрел на незнакомца. По всему выходило, что видения, мучавшие его на протяжении нескольких лет, были вовсе не вымышлены. Он понял, что перед ним стоит тот самый человек, который был в его последнем видении, увиденном в доме с двумя безумцами. Пока причин не доверять незнакомцу не было и Джеймс попытался начать разговор.
─ Я видел тебя в одном из своих … видений. В какой-то лаборатории. Боже, что за бред я несу …
─ Это не бред. Неужели ты ничего не помнишь? Хотя это и неудивительно.
─ Что ты хочешь этим сказать?
─ Тебе ввели полуторную дозу клозитрамофона. Этот препарат блокирует участки мозга, ответственные за память. Поэтому ты ничего и не помнишь.
Джеймс взволнованно сглотнул. Получается, он не тот, кем он себя знал последние десять … нет, точнее, пять лет. Так кто же я такой? Беглец посмотрел на Уорнера и, глядя в глаза, спросил:
─ Кто я на самом деле?
Уорнер вздохнул и начал рассказ.
─ Тебя зовут Джонсон Кёртис, ты бывший агент из МОРа. Я твой бывший напарник, Билл Уорнер. Мы с тобой проработали вместе почти восемь лет. В 2028 году нам поручают дело о массовой пропаже людей. Два года прошли почти безрезультатно. В 2030 году в число пропавших попадает твой брат, Уильям Кёртис, 25-и лет. Мы с тобой сделали огромную работу и вышли наконец на некую компанию, ищущую лекарство от рака. Выяснилось, что она похищала людей и ставила на них незаконные эксперименты. Придраться к компании было невозможно, но у тебя появилась информация о документах, компрометирующих эту компанию. Мы проникли в одну из их лабораторий. Практически сразу мы разошлись. Больше я тебя не видел. Потом узнал, что тебя отправили в тюрьму. Я не мог тебе ничем помочь. А еще через пару месяцев начался этот кошмар. Люди посходили с ума. Военные не смогли остановить этот вирус и мир почти полностью пал. – Он замолчал, но неожиданно добавил. – Знаешь, Джонсон, а я рад тебя видеть.
─ Значит, у меня есть брат? Но где он? Черт возьми, я почти ничего не помню…
─ Эту проблему можно решить. В городе есть человек, он поможет тебе.
─ Еще вопрос… Тебя ведь послали убить меня…Почему я еще жив? И, кстати, за что ты убил доктора?
Последний вопрос застал Уорнера врасплох. Он понимал, что правду нельзя говорить ни в коем случае. Немного подумав, он ответил.
─ Ты жив, потому что ты мой напарник. А доктор … у меня с ним свои счеты.
─ Он мог бы вывести нас к лаборатории.
─ Поверь, такого ублюдка, как он, надо еще поискать. Он это заслужил. Ладно, темнеет, надо идти.
─ Но за дверью стоят твои люди! Они сразу меня прихлопнут…
─ Не парься. Скажем, что ты один из наемников, идешь в город с целью пополнения провизии. Да, и сними с себя бейджик с именем.
Джеймс (далее Джонсон) содрал с костюма наклейку и бросил ее к ногам мертвого Паттерсона. Уорнер уже стоял на крыльце и что-то говорил своим бойцам. Джонсон подошел к нему. Командир «Карателей» вынул рацию.
─ Говорит командир группы «Каратель 12», Билл Уорнер. Джеймс Хард мертв. Повторяю, мертв. Смерть наступила в результате нападения безумцев. В ходе операции стало известно о гибели всех членов научно – исследовательской группы «Жизнь». Возвращаемся в город, подтвердите.
─ Вызывает Главное Управление. Выполнение задачи подтверждаю. Возвращение в город подтверждаю. Неплохо поработали, парни.
Уорнер выключил рацию.
На улицах уже начали сгущаться сумерки. Группа быстрым шагом направилась в обратный путь к Воротам города Нью – Фишер...

Потерянная жизньМесто, где живут истории. Откройте их для себя