Глава 5:''Тоф что это было?''

250 15 0
                                    

– Вот это да… – прошептал незнакомый мальчик.
Сокка помотал головой, словно стряхивая наваждение.
– Тоф, – проникновенно начал он, – я понимаю, что ты нас спасла. Спасибо, конечно, но нельзя было сделать это… не так резко?
– Что, поджилки затряслись? – с ухмылкой ответила Тоф. – Простите, капитан Бумеранг! В следующий раз представлю вам план в письменном виде!
– Ты же не умеешь писать, – улыбнулась Катара.
Тоф весело рассмеялась, запрокинув голову. Мальчик, всё ещё стоявший рядом с ней, подхватил её смех. Сокка обиженно насупился и покосился на мальчика.
– А это ещё кто? Может быть, он шпион!
Теперь расхохоталась и Катара.
– Сокка… – с трудом выговорила она сквозь смех, – вечно ты повсюду видишь шпионов!
– Но это не значит, что их нигде нет! – возмутился Сокка. – Сами подумайте: мы нашли его на вражеской базе. При странных обстоятельствах. Ничего подозрительного, да?
– Прости его, – обратилась Катара к мальчику, продолжая смеяться. – На самом деле он добрый… Но иногда ведёт себя, как идиот.
– Сокка, ты, наверно, забыл, что я чувствую ложь, – вставила Тоф. – Вряд ли ему удастся меня обмануть.
Сокка открыл рот, собираясь что-то сказать, но его опередил сам предмет спора.
– Я слышал об этом! – затараторил мальчик. – Но не думал, что это правда. А вы правда можете покорять металл? А правда, что у вас есть волшебный браслет из лунной земли? А правда вы умеете разговаривать с животными?..
– А ты много обо мне знаешь, – заметила Тоф, сдерживая смех.
– Конечно! – восторженно подтвердил ребёнок. – Вы же Тоф Бей Фонг, величайший маг земли всех времён и народов!
– Самопровозглашённый, – буркнул Сокка себе под нос.
Тоф скромно кивнула.
– Ну да, в общем-то, так и есть, – согласилась она.
– А вы дадите мне автограф?
– Никогда не давала автографов, – засмеялась Тоф. – Но попробовать можно.
– Тоф, – прервала её Катара, – прости, что мешаю купаться в лучах славы, но вообще-то у нас проблемы…
– Какие? – весело удивилась Тоф. – Ты про тех двух слабаков?
– Так их было двое?
– Ага, – подтвердил мальчик. – В плащах с капюшонами. И оба маги земли. А кто они вообще такие?
– Долго объяснять, – вздохнула Катара. – Ты сначала расскажи, что случилось с тобой.
– Ну, – мальчик почесал в затылке, – я пришёл сюда, потому что здесь водятся духи. А если в полночь поймать духа, он не сможет убежать и исполнит одно желание…
– Неправда, – вмешался Сокка, – у тебя слишком упрощённые представления о духах. На самом деле…
– Сокка! – возмутилась Катара. – Давай обойдемся без твоих лекций!
– Так вот, я подошёл к горе и увидел, как кто-то поднимается. Это, наверно, были вы, но я решил, что это духи. Я полез на гору. И вдруг появились эти в капюшонах. Я понял, что это люди, и хотел за ними проследить, – мальчик шмыгнул носом. – Но они меня тоже заметили…
– А ты неплохо одному из них врезал, – улыбнулась Тоф.
– Правда?! – обрадовался ребёнок.
– Подождите, – Сокка замахал руками. – Тоф, что ты с ними сделала?
– Ничего, – Тоф презрительно фыркнула. – Сидят сейчас внизу и выкапываются из-под обвала. Кстати, они меня так и не заметили, представляете?
– Они что, решили, что обвал произошёл случайно? – с сомнением уточнила Катара.
– Представьте себе. Конечно, я послушала, как они ругаются, а потом уже пошла вас доставать…
– Спасибо за заботу, Тоф, – проворчал Сокка.
– Может, надо спуститься и посмотреть, куда они пойдут? – Катара вопросительно взглянула на Тоф. Та покачала головой.
– Незачем. Я и так их узнаю. Одного я, кстати, уже встречала на улице.
– Отлично, – девушка вздохнула с облегчением. – Будем надеяться, что они ничего не заподозрят.
– Вряд ли они догадаются, – Тоф усмехнулась. – В камнях-то я хорошо разбираюсь. Обвал выглядит, как настоящий, не беспокойтесь. Правда, ту комнату тоже пришлось завалить, чтобы они не поняли, что кто-то сжёг их архив…
– Не напоминай… – простонал Сокка, схватившись за голову. – Подумать только, тот свиток был у нас в руках…
– Этот свиток? – Катара с лукавой улыбкой достала что-то из-за пазухи.
– Катара! – радостно крикнул Сокка, протягивая руку к свитку. Но девушка отодвинулась от брата.
– Что нужно сказать?
– Ты лучшая в мире сестра?
– Это правда, – согласилась Катара. – Но я не это имела в виду. Извинись перед ребёнком, которого ты назвал шпионом.
– Я не ребёнок! – запротестовал мальчик. – Мне скоро одиннадцать!
Сокка неловко вздохнул и потёр затылок.
– Ты, это, извини… Ты, конечно, не шпион, это я погорячился…
– Неплохо, – признала Катара и протянула брату свиток.

– Ваш ход! – весело сказал Аанг.
Айро улыбнулся и поставил на доску кость с изображением лилии. Аанг озадаченно нахмурился.
– Что?.. Как вы это сделали?
– Ты снова увлёкся и не заметил моего плана, – ответил Айро. – Тебе всегда следует помнить о том, что угроза может прийти с самой неожиданной стороны.
Аанг протянул руку к одной из фишек, собираясь сделать ход. Но Момо, до этого спокойно наблюдавший за игрой, выхватил у мальчика фишку и взмыл в воздух.
– Момо! Стой! – закричал Аанг и бросился за лемуром.
– Например, с такой, – рассмеялся Айро, наливая себе чай.
Они сидели на веранде с множеством высоких окон. Некоторые окна были распахнуты. Подлетев к одному из них, Момо уселся на подоконнике и с интересом стал наблюдать за Аангом.
– Момо, – мальчик осторожно приближался к лемуру, – отдай мне фишку, пожалуйста. Она мне очень нужна…
В ответ лемур наклонил голову и быстро зачирикал.
– А ведь Момо прав, – заметил Айро, – этот ход был бы не самым лучшим.
Услышав это, Аанг вернулся и стал внимательно разглядывать доску.
– Я понял! – наконец воскликнул мальчик. Но его прервал вопль Момо.
Обернувшись на крик, Аанг и Айро увидели почтового ястреба, влетающего в окно, на котором сидел лемур. Возмущённый вторжением Момо запустил в птицу украденной фишкой, а потом сам кинулся в погоню. Громко крича, они оба подлетели к Аангу, который быстро схватил сопротивляющегося зверька. Айро открыл закреплённую на спине у ястреба трубку и достал маленький листок бумаги.
– Что там? – взволнованно спросил Аанг.
– «Аппа съел Момо», – с улыбкой прочитал Айро. – Это и есть ваш шифр?
Выпустив из рук лемура, Аанг перекувырнулся в воздухе с восторженным воплем. Момо, пользуясь свободой, снова атаковал ястреба и вылетел вслед за ним из окна.
– Твои друзья отыскали базу, – догадался Айро.
– И узнали, где мама Зуко! – воскликнул Аанг. – Значит, завтра мы летим в Страну Земли!
И добавил погрустневшим тоном:
– То есть все летят… А я только отвезу их и вернусь сюда…
– Что поделаешь, – вздохнул Айро. – Мы с тобой нужны здесь. Мне вот придётся управлять Страной Огня вместо того, чтобы играть в пай-шо у себя в чайной.
– Ну, играть в пай-шо мы можем и здесь, – улыбнулся Аанг, поднимая брошенную Момо фишку.
Айро кивнул и допил оставшийся чай.
– Пойдем, – сказал он, поднимаясь, – расскажем Зуко хорошую новость…

Аватар легенда об Аанге:в поисках УрсыМесто, где живут истории. Откройте их для себя