ОТ ЛИЦА ИТАНА
"Долан, твои 11 часов здесь." Офицер останавливается перед моей камерой, с наручниками в руках.
"Что?" Я вскакиваю с кровати.
Он пднимает брови, "твои встречи по консультанции?" Я не видел Эдди два дня, после того разговора.
Я предполагал, что она сдастся на мне.
Он хватает меня за запястья и одевает наручники, блядски туго. Я не понимаю, почему он думают, что я в отчаянии, что не выберусь из этого места. Если бы реально хотел, я сделал бы это несколько лет назад. Я имею ввиду, я могу подобрать гребаный замок к моей тюремной камере.
Но нет смысла мне сбегать.
Он волочит меня в комнату для консультирований. Эдди откинулась на стуле, выглядит побежденной. На ней моя худи. Моё сердце разжигается.
Офицер оставляет нас с хлопаньем и запиранием двери, и тишина отражается по комнате.
Эдди убирает волосы от лица и поджимает губы. "Хочешь поговорить о своих чувствах?" Её голос звучит как разбитое стекло.
"Что ты делаешь здесь?"
Эдди смотрит на свои пальцы, барабаня слегка по столу. "Я ушла от тебя в тот день, потому что мне нужно было время." Она начинает.
"Я пошла домой и обдумала все, что ты мне сказал. Я не незнакомка, чтобы терять, я потеряла маму, когда мне было 9. Её застрелили при свершении ограбления. Но это неважно." Эдди печально качает головой.
"Я вернулась сюда сегодня, чтобы сделать каждый день засчитанным."
ОТ ЛИЦА АДЕЛАЙН
"Я вернулась сюда сегодня чтобы сделать каждый день засчитанным."
Итан отступает, "но, Эдди-", я наклоняюсь над столом и прижимаю палец к его губам. "Заткнись," я хмурюсь, "Ты потратил одну секунду своей жизни говоря что-то несущественное этим отношениям."
Итан опускает взгляд к моим пальцам, я отстраняюсь и сажусь.
"Хотел бы я дать тебе то, что может дать тебе нормальный парень." Он говорит тихо.
"Как что?"
"Я не знаю, ну ходить на настоящие свидания в настоящие места. Я бы ригласил тебя на пиццу. Или в тематический парк, или ужастик, чтобы я мог защитить тебя."
"Все хорошо, ты можешь защитить меня от других заключенных."
"Это первое." Итан гримасничает.
"Давай поиграем в игру." Я похлопываю по его руке.
"Что?"
"Я называю эту игру так: кто сможет игнорировать тот факт, что ты собираешь встретиться с приговором через месяц."
Итан ухмыляется. "Я собираюсь выиграть, я игнорировал это последние шесть месяцев. Но ты делаешь все труднее для меня."
"Моя вина."
"Правда, ты плохая девочка." Итан шевелит бровями.
Иу. Так ты собираешься со мной встречаться или нет?"
"Хорошо, я буду встречаться с тобой, но при одном условии." Итан сжимает хватку на моей руке.
"Какое?"
"Ты придёшь на мои похороны?"
Я вздрагиваю. "Да, Итан, я выйду за тебя замуж."
"Я говорю о похороах, Эдди."
"Конечно," я выдавливаю, "конечно, я буду на твоих похоронах."
"Окей, ты теперь моя официальная девушка." Итан смеется, поднося мою руку к губам, касаясь нежно моей кожи. "Честно говоря, я вроде тебя очень люблю."
"Вроде? Сука это не вопрос с множественным выбором." Я вскидываю бровь на него.
"Боже, полагаю, тогда я должен сказать, что я тебя очень ненавижу."
"Также, Итан, также."
Дверь комнаты немного открывается и офицер просовывает голову. "Аделайн Хант?"
"Встреча ещё не закончена!" Я протестую, указывая на часы.
"Вы должны закончить встречу сейчас же, это чрезвычайная ситуация."
"Что?"
"Ваш отец, он-"
ВЫ ЧИТАЕТЕ
ЗАКЛЮЧЕННЫЙ | и.д
Fiksi Penggemarно я боюсь любить его, потому что люди говорят это неправильно ----- Перевод книги Prisoner. История написана @oreolovinq и переиздана @fairydustdolans (great thanks guys) Книга содержит: - Сцены сексуального характера - Насилие - Нецензурную лекси...