Want You Back

100 4 2
                                    

No puedo evitar preguntarme si esto Can't help but wondering if this 

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

No puedo evitar preguntarme si esto 
Can't help but wondering if this 

Es la última vez que veré tu cara 
Is the last time that I'll see your face 

¿Son lágrimas o solo la lluvia torrencial? 
Is it tears or just the pouring rain? 

Ojalá pudiera decir algo 
Wish I could say something 

Algo que no suena loco 
Something that doesn't sound insane 

Pero últimamente no confío en mi cerebro 
But lately I don't trust my brain 

Dime que nunca cambiaré 
You tell me I won't ever change 

Así que simplemente no digo nada
So I just say nothing

No importa a donde vaya, siempre te querré de vuelta 
No matter where I go, I'm always gonna want you back 

No importa cuánto tiempo te hayas ido, siempre te querré de vuelta 
No matter how long you're gone, I'm always gonna want you back 

Sé que sabes que nunca te olvidaré 
I know you know I will never get over you 

No importa a donde vaya, siempre te querré de vuelta 
No matter where I go, I'm always gonna want you back 

Te quiero de vuelta
Want you back

Recuerdo las pecas en tu espalda 
I remember the freckles on your back 

Y la forma en que solía hacerte reír 
And the way that I used to make you laugh 

Porque sabes que cada mañana me despierto 
'Cause you know every morning I wake up 

Sí, aún alcanzo por ti 
Yeah I still reach for you 

Recuerdo las rosas en tu camisa 
I remember the roses on your shirt 

Cuando me dijiste que esto nunca funcionaría 
When you told me this would never work 

Ya sabes, incluso cuando digo que me he mudado 
You know even when I say I've moved on 

Sí, todavía sueño por ti
Yeah I still dream for you

No importa a donde vaya, siempre te querré de vuelta 
No matter where I go, I'm always gonna want you back 

No importa cuánto tiempo te hayas ido, siempre te querré de vuelta 
No matter how long you're gone, I'm always gonna want you back 

Sé que sabes que nunca te olvidaré 
I know you know I will never get over you 

No importa a donde vaya, siempre te querré de vuelta 
No matter where I go, I'm always gonna want you back 

Te quiero de vuelta
Want you back

Sabes incluso cuando digo que me mudé 
You know even when I say I moved on 

Ya sabes, aunque sé que te has ido 
You know even though I know that you're gone 

Todo en lo que pienso es en dónde me equivoqué
All I think about is where I went wrong

Sabes incluso cuando digo que me mudé 
You know even when I say I moved on 

Ya sabes, aunque sé que te has ido 
You know even though I know that you're gone 

Todo en lo que pienso es en dónde me equivoqué 
All I think about is where I went wrong 

Sí, todavía sueño por ti
Yeah I still dream for you

No importa a donde vaya, siempre te querré de vuelta
No matter where I go, I'm always gonna want you back

No importa a donde vaya, siempre te querré de vuelta 
No matter where I go, I'm always gonna want you back 

Siempre te querré de vuelta 
I'm always gonna want you back 

No importa cuánto tiempo te hayas ido, siempre te querré de vuelta 
No matter how long you're gone, I'm always gonna want you back 

Sé que sabes que nunca te olvidaré 
I know you know I will never get over you 

No importa a donde vaya, siempre te querré de vuelta 
No matter where I go, I'm always gonna want you back 

Te quiero de vuelta
Want you back

Para los que perdimos a un ser querido y lo queremos de vuelta

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Para los que perdimos a un ser querido y lo queremos de vuelta...

Del alma al corazón ♡Donde viven las historias. Descúbrelo ahora