// amargura //

172 17 0
                                    

+

"quem é robyn flynn?" ashton perguntou, em um tom baixo, não querendo que a garota o ouvisse.

"eu não sei mano, ela apenas é insana, literalmente." calum respondeu, fazendo com que ashton ficasse mais confuso. ashton encarou robyn, que estava tentando virar as páginas de um livro, mas achou difícil por causa das algemas, então ela parecia muito frustrada.

ela ia jogar o livro para o outro lado da sala, mas a mulher a parou, olhando enfurecida.

"eu não entendo," ashton falou. ele se sentiu mal por robyn, por causa da forma desencorajada que ela tinha. fez com que ashton ficasse triste.

"ash, apenas não fale com ela, okay?" calum falou, mas ashton não fez nada. ele só continuou encarando robyn.

ashlyn e calum começaram a conversar, e robyn olhou para eles, fazendo com seu estômago se revirasse. ela sonhava em ter a habilidade de ter amigas. momentos depois, robyn e a mulher sairam da loja, e os olhos de ashton se estendeu até a saída das duas.

"não, espere!" ashtou gritou, querendo chamar a atenção de robyn.

"posso te ajudar?" a mulher falou, parecendo amargurada, ela fez com que ashton ficasse desconfortável, e ele não sabia que palavras escolher. ele queria falar com robyn, não a mulher.

"um, não. tenha um bom dia." ashton falou, dando um sorriso triste a robyn, ao qual ela retribuiu.

o modo com que ela sorriu fez com que ashton fizesse uma careta. quase fez com que o coração de ashton se quebrasse.

quando robyn saiu, ela já estava sentindo a urgência de gritar. as algemas arranhavam sua pele, e elas estavam muito apertadas.

"entre" a mãe de robyn falou, e robyn obedeceu. ela demoradamente sentou no banco do passageiro, esperando sua mãe remover suas algemas.

"você não vai ter suas algemas removidas até a janta", sua mãe disse, e seu tom severo fez com que até sua espinha se arrepiasse. ela tinha muito medo de sua mãe, especialmente quando ela estava irritada.

"mas mãe, elas machucam!" robyn chorou, balançando seus braços dentro do carro. ela não estava com medo de sua mãe; ela estava petrificada.

"a janta é daqui duas horas."

robyn murmurou, "você nem me alimenta de qualquer jeito. robyn esperava que sua mãe ficasse triste, mas ela parecia bem.

+

eu não sei se vcs gostam de não ter letra maiuscula e talz, mas a autora escreve dessa forma e eu acho que a tradução deve ser fiel, e é mais fácil de traduzir, sorry         

impulse control disorder ☹ a.i. // translateOnde histórias criam vida. Descubra agora