19.

1K 8 0
                                    

      Ночью Джулия тоже почти не спала. Она все еще лежала без сна, когда услышала, что вернулся Роджер, и, повернув выключатель, увидела, что было четыре часа. Она нахмурилась. Утром он с грохотом сбежал по ступеням, в то время как она еще только собиралась вставать.
      - Можно войти, мамочка?
      - Входи.
      Он все еще был в пижаме и халате. Она улыбнулась ему: он выглядел таким свежим, таким юным.
      - Ты очень поздно вернулся вчера.
      - Не очень. Около часа.
      - Врунишка! Я поглядела на часы. Было четыре утра.
      - Ну, четыре так четыре, - весело согласился он.
      - Что вы делали до такого времени, ради всего святого?
      - Поехали после спектакля в одно место ужинать. Танцевали.
      - С кем?
      - С двумя девушками, которых мы там встретили. Том знал их раньше.
      - Как их зовут?
      - Одну Джил, другую Джун. Фамилий их я не знаю. Джун - актриса. Она спросила, не смогу ли я устроить ее дублершей в твоей следующей пьесе.
      Во всяком случае, ни одна из них не была Эвис Крайтон. Это имя не покидало мыслей Джулии с той минуты, как Долли упомянула его.
      - Но ведь такие места закрываются не в четыре утра.
      - Да. Мы вернулись к Тому. Том взял с меня слово, что я тебе не скажу. Он думал, ты страшно рассердишься.
      - Ну, чтобы я рассердилась, нужна причина поважней. Обещаю, что и словом ему не обмолвлюсь.
      - Если кто и виноват, так только я. Я зашел к нему вчера днем, и мы обо всем сговорились. Вся эта ерунда насчет любви, которую слышишь на спектаклях и читаешь в книгах... Мне скоро восемнадцать. Я решил, надо самому попробовать, что это такое.
      Джулия села в постели и, широко раскрыв глаза, посмотрела на Роджера вопросительным взглядом.
      - Роджер, ради всего святого, о чем ты толкуешь?
      Он был, как всегда, сдержан и серьезен.
      - Том сказал, что он знает двух девчонок, с которыми можно поладить. Он сам с ними обеими уже переспал. Они живут вместе. Ну, мы позвонили им и предложили встретиться после спектакля. Том сказал им, что я - девственник, пусть кидают жребий, кому я достанусь. Когда мы вернулись к нему в квартиру, он пошел в спальню с Джил, а мне оставил гостиную и Джун.
      На какой-то миг мысль о Томе была вытеснена ее тревогой за Роджера.
      - И знаешь, мам, ничего в этом нет особенного. Не понимаю, чего вокруг этого поднимают такой шум.
      У Джулии сжало горло. Глаза наполнились слезами, они потоком хлынули по щекам.
      - Мамочка, что с тобой? Почему ты плачешь?
      - Но ты же еще совсем мальчик!
      Роджер подошел к ней и, присев на край постели, крепко обнял.
      - Ну что ты, мамочка! Ну, не плачь. Если бы я знал, что ты расстроишься, я бы не стал ничего тебе рассказывать. В конце концов, рано или поздно это должно было случиться.
      - Но так скоро... Так скоро! Я чувствую себя теперь совсем старухой.
      - Ты - старуха?! Только не ты, мамочка. "Над ней не властны годы. Не прискучит ее разнообразие вовек" [Вильям Шекспир, "Цезарь и Клеопатра"].
      Джулия засмеялась сквозь слезы.
      - Глупыш ты, Роджер. Думаешь, Клеопатре понравилось бы то, что сказал о ней этот старый осел? Ты бы мог еще немного подождать.
      - И хорошо, что этого не сделал. Теперь я все знаю. По правде говоря, все это довольно противно.
      Джулия глубоко вздохнула. Ее обрадовало, что он так нежно ее обнимает, но было ужасно жалко себя.
      - Ты не сердишься на меня, дорогая? - спросил он.
      - Сержусь? Нет. Но уж если это должно было случиться, я бы предпочла, чтобы не так прозаично. Ты говоришь об этом, точно о любопытном научном эксперименте, и только.
      - Так оно и было, в своем роде.
      Джулия слегка улыбнулась сыну.
      - И ты на самом деле думаешь, что это и есть любовь?
      - Ну, большинство так считает, разве нет?
      - Нет, вовсе нет. Любовь - это боль и мука, стыд, восторг, рай и ад, чувство, что ты живешь в сто раз напряженней, чем обычно, и невыразимая тоска, свобода и рабство, умиротворение и тревога.
      В неподвижности, с которой он ее слушал, было что-то, заставившее Джулию украдкой взглянуть на сына. В глазах Роджера было странное выражение. Она не могла его прочесть. Казалось, он прислушивается к звукам, долетающим до него издалека.
      - Звучит не особенно весело, - пробормотал Роджер.
      Джулия сжала его лицо, с такой нежной кожей, обеими ладонями и поцеловала в губы.
      - Глупая я, да? Я все еще вижу в тебе того малыша, которого когда-то держала на руках.
      В его глазах зажегся лукавый огонек.
      - Чему ты смеешься, мартышка?
      - Чертовски хорошая была фотография, да?
      Джулия не могла удержаться от смеха.
      - Поросенок. Грязный поросенок.
      - Послушай, как насчет Джун? Есть для нее надежда получить роль дублерши?
      - Скажи, пусть как-нибудь зайдет ко мне.
      Но когда Роджер ушел, Джулия вздохнула. Она была подавлена. Она чувствовала себя очень одиноко. Жизнь ее всегда была так заполнена и так интересна, что у нее просто не хватало времени заниматься сыном. Она, конечно, страшно волновалась, когда он подхватывал коклюш или свинку, но вообще-то ребенок он был здоровый и обычно не особенно занимал ее мысли. Однако сын всегда был к ее услугам, если на нее находила охота с ним повозиться. Джулия часто думала, как будет приятно, когда он вырастет и сможет разделять ее интересы. Мысль о том, что она потеряла его, никогда по-настоящему не обладая им, была для Джулии ударом. Когда она подумала о девице, укравшей у нее сына, губы Джулии сжались.
      "Дублерша! Подумать только! Ну и ну!"
      Джулия так была поглощена своей болью, что почти не чувствовала горя из-за измены Тома. Джулия и раньше не сомневалась, что он ей неверен. В его возрасте, с его темпераментом, при том, что сама она была связана выступлениями и всевозможными встречами, к которым ее обязывало положение, он, несомненно, не упускал возможности удовлетворять свои желания. Джулия на все закрывала глаза. Она хотела немногого - оставаться в неведении. Сейчас впервые ей пришлось столкнуться лицом к лицу с реальным фактом.
      "Придется примириться с этим, - вздохнула она. В ее уме одна мысль обгоняла другую. - Все равно что лгать и не подозревать, что лжешь, вот что самое фатальное. Все же лучше знать, что ты дурак, чем быть дураком и не знать этого".

Сомерест Моэм,  "Театр"Место, где живут истории. Откройте их для себя