Shigatsu Wa Kimi No Uso "Orange"

50 1 0
                                    

Orange

ちいさ な かた お ならべて あるいた
Chiisa na kata o narabete aruita

We walked with our shoulders in line

なんでもない こと で わらいあい おなじ ゆめ お
nandemonai koto de waraiai onagi yume o
みつめていた 
mitsumeita

Laughing about things that didn't matter as we looked onward the same dream

みみ お すませば いま でも きおえる
Mimi o sumaseba ima demo kikoeru

If I listen carefully, I can still hear it

きみ の こえ おれんじいろ に そまる まち の なか
Kimi no koe orenjiiro ni somaru machi no naka

Your voice, staining this city orange

きみ が いない と ほんとう に たいくつ だ ね
Kimi ga inai to hontou ni taikutsu da ne

When you're not around, I'm so bored

さみし と いえば わらわれてしまう けど
Shimatsu to ieba warawareteshimau kedo

But when I say I'm lonely, you just laugh at me

のこされた もの なんども たしかめる よ
Nokosareta mono nandomo tashikameru yo

I just keep counting up the things I have left

きえる こと なく かがやいている
Kieru koto naku kagayaiteiru

Without any of them disappearing, we'll shine

あめあがり の そら の よう な こころ が はれる
Ameagri no sora no you na kokoro ga hareru
よう な
you na

Like the sky just after it's rained, as if my hearts cleared up,

きみ の えがお お おぼえている おもいだして えがお
Kimi no egao wo oboteiru omoidashite egao
い んる
ni naru

I remember your smile, as I recall it, it brings a smile to my face as well

きいお ふたり わ あの ひ の まま むじゃき な
Kitto futari wa ano hi no mama mujaki na
こども の まま
kodomo no mama

We are seriously just as we were that day, still both innocent children

めぐる きせつ お かけぬくていく それぞれ の あした
Meguru kisetsu o kakenukuteiku sorezore no ashita
お みて
no mite

We'll run through the passing seasons, seeing each of our many tommorrows

ひとり に なれば ふ  に なる と
Hitori ni nareba fuan ni naru to

Whenever I was alone and started to feel uneasy

ねむるたくない よる わ はなしつけていた
Namuritakunai youru wa hanashitsuzuketeita

On nights I did'nt want to sleep, we'd just go on talking

きみ わ これから なに お みていくんだろう
Kimi wa korekara nani o miteikundarou

I woder what you'll go on to see from here

わたし わ ここで んい お みていく の だろう
Watashi wa kokode nani o miteiku no darou

And what I'll see right here

しずみ  ゆうやけ おれんじ に そまる まち に
Shizumu yuuyake orenji ni somaru machi ni

I'll try to entrust my tears

そと なみだ  お あずけてみる
Sotto namida o asuketemiru

To this city where the setting sun stains everything orange

んおく もの ひかり の なか うまれた ひとつ の あい
Nanoku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai

This single lve was born among a million rays of light

かわらなくても かわってしまっても きみ わ きみ だ よ
Kwaranakutemo kawatteshimattemo kimi wa kimi da yo
しんぱい ない よ
shinpai nai yo

Even if you never change.. even if you heppen to change.. you're you, so I'm not worried

いつか ふたり が おとな に なって すてき な ひと
Itsuka futari ga otona ni natte suteki na hito
に であって
ni deatte

Someday we'll both become adults and meet wonderful people

かけがえ の ない かぞく お つれて この ばしょ で
Kakegae no nai kazoku o tsurete kono basho de
あえる と いい な
aeru to ii na

At that time, I hope w can bring along our irreplaceable famiies and meet here again

あめあがり の そら の よう な こころ が 晴れる よう Ameagari no sora no you na kokoro ga hareru you

na

Like the sky after the rain lets up.. like clearing up one's heart

きみ の えがお お おぼえている おもいだして えがお
Kimi no egao o oboeteiru omoidashite egao
に なる
ni naru

I remember your smile, it floats up in my mind and I can't help but smile

なのく もの ひかり の なか うまれた ひとつ の あい
Nanoku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai

This single love was born among a million reys of light

めぐる きせつ お っけぬけていく それぞれ の あした
Meguru kisetsu o kakenuketeiku sorezore no ashita
お みて
o mite 

We run through the passing seasons, seeing each of our many tomrrows

それぞれ の ゆめ お えらんで
Sorezore no yume o erande 

Choosing from each of our many dreams

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: May 05, 2018 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

My Favorite Japanese SongsWhere stories live. Discover now