Supplies - Justin Timberlake

1 0 0
                                    

Justin Timberlake - Supplies

Ain't no need of stopping, girl 
Yeah, there ain't no need of stopping, girl
Yeah, okay 

Durulmaya gerek yok, kızım 
Evet, ara vermene hiç gerek yok, kızım 
Evet, tamam 

Met you out on Broadway on the hottest night in town 
Seninle Broadway'de , şehirdekisen sıcak gecede buluştum

We arrived solo but we were being chased around 
Biz yalnız geldik ama peşimizdelerdi,

Saw you being cornered by some guy you used to know 
Tanıdığım adamlardan birinin seni köşeye sıkıştırdığını gördüm

Stepped in between the both of y'all, said "I'm leaving, do you wanna go?" 
İkinizin arasına daldım, " Ben gidiyorum gelmek ister misin ?" dedim
 

'Cause I'll be the light when you can't see
Çünkü görmediğin zaman ışık olacağım

I'll be the wood when you need heat 
Isınmaya ihtiyacın olduğunda odun olacağım

I'll be the generator, turn me on when you need electricity 
Jeneratör olacağım, elektriğe ihtiyacın olduğunda beni açarsın

Some shit's 'bout to go down, I'll be the one with the level head 
Bazı saçmalıklar ters gittiğinde, ben serin kanlı olan kişi olacağım

The world could end now, baby, we'll be living in The Walking Dead 
Dünya artık bitebilir bebeğim,
The Walking Dead'de yaşıyor olacağız

'Cause I got supplie-ie-ies 
Çünkü mazeme-ler-im var

Supplie-ie-ies
Malzeme-ler-im

I got you, I got supplie-ie-ies 
Sana sahibim, mazeme-ler-im var

Supplie-ie-ies 
Malzeme-ler-im
 

I don't know if you 'member this, but I was out of town 
Bunu hatırlıyormusun bilmiyorum, ama şehir dışındayım

Flew in on a 3 AM just to show up and hear your sounds 
Sabaha karşı 3'te uçup sana görünmek ve sesini duymak için gelmiştim

The multiple times, stop, hit the set 
Birden çok kez, dur , sete geldim

You ain't had it that way, I can guarantee you that
Bu şekilde yaşamış değilsin, bunu garanti edebilirim  
 

'Cause I'll be the light when you can't see
Çünkü görmediğin zaman ışık olacağım

I'll be the wood when you need heat 
Isınmaya ihtiyacın olduğunda odun olacağım

I'll be the generator, turn me on when you need electricity 
Jeneratör olacağım elektriğe ihtiyacın olduğunda beni açarsın

Some shit's 'bout to go down, I'll be the one with the level head 
Bazı saçmalıklar ters gittiğinde ben serin kanlı olan kişi olacağım

The world could end now, baby, we'll be living in The Walking Dead 
Dünya artık bitebilir bebeğim,
The Walking Dead'de yaşıyor olacağız

'Cause I got supplie-ie-ies 
Çünkü malzeme-ler-im var

Supplie-ie-ies 
Malzeme-ler-im

I got you, I got supplie-ie-ies 
Sana sahibim, malzeme-ler-im var

Supplie-ie-ies
Malzeme-ler-im 

Ain't no need of stopping, girl 
Durulmaya gerek yok , kızım

Can't nobody top it, girl 
Üstesinden kimse gelemez , kızım

Ain't no better option, girl (okay)
Daha iyi bir seçenek yok , kızım (tamam) 

Ain't nobody stopping, girl
 durulmaya gerek yok, kızım

This here when I drop in, girl 
Ben buraya düştüğümde, kızım

I work, work when I clock in, girl (okay) 
Çalışıyorum, iş başında çalışıyorum, kızım

I'll be the light when you can't see 
Çünkü görmediğin zaman ışık olacağım

I'll be the wood when you need heat 
Isınmaya ihtiyacın olduğunda odun olacağım

I'll be the generator, turn me on when you need electricity 
Jeneratör olacağım elektriğe ihtiyacın olduğunda beni açarsın

Some shit's 'bout to go down, I'll be the one with the level head 
Bazı saçmalıklar ters gittiğinde ben serin kanlı olan kişi olacağım

The world could end now 
Baby, we'll be living in The Walking Dead 
Dünya artık bitebilir bebeğim
The Walking Dead'de yaşıyor olacağız

Now I wanna know everything 
Şimdi herşeyi bilmek istiyorum

Don't leave a single detail out
Tek bir ayrıntı bırakma
 
I'll get mine later, just fell out 
Sonra benimkini anlatıcağım, konuş

It makes me a generous lover
Bu beni cömert bir aşık yapıyor
 
Ooh, I wanna see everything 
Ohh, herşeyi görmek istiyorum

So don't leave a single detail out
Bu yüzden tek bir detayı dışarıda bırakma
 
I want it all on the table 
Hepsini masada istiyorum

The personal way to, wait 
Kişisel garsonum, bekle

Ain't no need of stopping, girl 
Durulmaya gerek yok, kızım

Yeah, there ain't no need of stopping, girl
Evet, ara vermene hiç gerek yok , kızım
Yeah, okay 
Ever,tamam

'Cause I got supplie-ie-ies
Çünkü malzeme-ler-im var
 
Supplie-ie-ies 
Malzeme-ler-im

I got you, I got supplie-ie-ies 
Sana sahibim, malzeme-ler-im var

Supplie-ie-ies 
Malzeme-ler-im

Malzemeler*(Supplies): insanlar tarafından her gün ihtiyaç duyulan yiyecekler.

Ruhumun Sesi - Müzik Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin