16/06/18 - Puntata 16 (L'Insaisissable)

1K 126 50
                                    

Un piccolo riassunto della puntata: «PENNYYYY!»
SHIP!
AWWWWWWW...
SHIT.
ADRINETTE!
FAN/FRIEND

Sì, ora vi spiego meglio.

Penny, l'assistente di Jagged Stone, è una grande lavoratrice e si impegna a risolvere i problemi. Peccato che questo la porta all'esaurimento e, dopo che le telecamere hanno svelato a tutta Parigi, compreso Adrien, le varie foto (e screenshot delle puntate, perché gli animatori sono pigri), che Marinette ha in tutta la stanza del sexy modello biondo, la povera Penny cade vittima di Papillon e diventa Troublemaker. Il suo potere consiste nel creare problemi sparendo e riapparendo dopo aver premuto sul tastino della sua penna. Questo nemico mette a dura prova i nostri due eroi, tanto è che riesce a levare un orecchino a Ladybug, ma per quanto ogni fan sperava che Chat venisse a sapere chi si cela sotto la maschera da Ladybug, rimaniamo con un pugno di mosche, perché il pavimento era più importante. Alla fine riescono a liberare l'akuma e tutto torna normale e ci rifilano anche dei piccoli momenti JaggedXPenny (AWWWWWW). Tranne che tutti hanno visto le foto di Adrien. Marinette, il giorno seguente, si reca a scuola, camminando come un tricheco che indossa jeans troppo attillati per non attirare l'attenzione; e lì mi chiedo: NESSUNO STUDENTE L'HA VISTA?! NO?! OK! Riesce ad andare al suo armadietto senza farsi vedere. E Adrien sbuca fuori dal nulla. Boh, per me Goku gli ha insegnato il teletrasporto. E dopo aver parlato delle foto ed il lato Chat di Adrien che esce per dimostrarvi che, effettivamente, SONO LA STESSA PERSONA, lui invita la sua amica a vedere il suo prossimo servizio fotografico, dato che: «No, non mi interessi, cioè sì, ma non in quel senso. Ho le tue foto perché mi piace la moda.», ma poco prima di uscire, il nostro biondino preferito si gira verso Marinette e dice (due cose diverse su tre lingue)
– «Sono felice che tu sia una mia fan.» in spagnolo e inglese.
– «Sono felice che tu sia mia amica.» in francese.
Di male in peggio... ma noi stiamo alla versione francese, dato che non è la prima volta che ci fanno errori di traduzione nelle varie longue. Anche se potrebbero evitare di strafalciare le cose in questa maniera...

Anyway! Questa era la puntata. E dato che il prossimo episodio che sapevamo essere il 29 giugno (che, in più, era il primo delle tre puntate dedicate alla famiglia Bourgeois), è stato spostato ad AGOSTO, non ci resta che aspettare. Ancora.

Beh, vorranno farci vedere prima Queen Bee di Queen Wasp, no?

Alla prossima :3

Riassunti belli della Seconda stagione di MiraculousDove le storie prendono vita. Scoprilo ora