◐ Love Whisper {Japan Vers} 🇯🇵

3.2K 76 2
                                    

[ROMANIZED]

[SinB] kokoro kotoba de arawasenai
Kokochi ii kaze ga fuku wa

[Eunha] futari isshoni kiita uta mitai
kibun joujou hiyori da wa

[Yerin] sunda sora mabushii hodo ni

[Umji] nagareru ase ochiru you na kyou mo

[Sowon] te wo ([Yuju] totteikou)
Hana ga sakihokoru michi wo

[Yuju] ima futari de

[All] doko ni itatte kikoetekuru
kokoro no nakani mimi sumaseba

[Eunha] kirakira shiteru anata no hitomi
Daiji na hanashi

[Yuju] kiite ne
Mimi sumashite
Kitto wasurerarenai koe ya hanashi

[Yerin] yume no

[Yuju] you ne

[Yerin] kono kimochi ippai

[Umji] kyou mo harewataru sora ni
Zutto kangaeteru dake

[SinB] yasashii anata e no kono kimochi wo
Kumo ni nosete todokeru yo

[Yerin] mune ga ippai futoshita toki

[Umji] furidasu ame sonna hi ga atte mo

[Sowon] te wo ([Yuju] totteikou)
Hana ga sakihokoru michi wo

[Yuju] mata futari de

[All] doko ni itatte kikoetekuru
Kokoro no nakani mimi sumaseba

[Eunha] kirakira shiteru anata no hitomi
Daiji na hanashi

[Yuju] kiite ne
Mimi sumashite
Kitto wasurerarenai koe ya hanashi

[SinB] yume no

[Yuju] you ne

[SinB] kono kimochi ippai

[Yerin] kyou dake wa suki da yo tte motto

[Eunha] madamada dokidoki

[Yuju] soba ni iru you ni me wo tojireba

[All] kokoro no nakani mimi sumaseba

[Eunha] kirakira shiteru anata no hitomi
Daiji na hanashi

[Yuju] kiite ne
Mimi sumashite
Kitto wasurerarenai koe ya hanashi

[Yerin] yume no

[Yuju] you ne

[Yerin] kono kimochi ippai

[TERJEMAHAN]

Tak bisa aku ungkapkan
Rasanya seperti desiran angin
Kita mendengarkan lagu bersama
Aku merasa bahagia, terutama hari ini

Di bawah langit biru yang indah
Di mana keringat kita berjatuhan
Kita berpegangan tangan dan berjalan
Di atas jalanan yang dipenuhi bunga
Aku bersamamu

Aku bisa mendengarnya dari manapun
Kalau aku membuka telingaku
Saat aku membuka telingaku
Untuk kepercayaan yang kau berikan
Seperti matamu yang bercahaya
Aku akan menceritakan kisah yang sangat berharga

Buka telingamu
Suara dan kisah kita yang tak terlupakan
Aku isi dengan hatiku, untukmu
Yang berdebar-debar, seperti mimpi

Hari ini adalah hari indah lainnya
Aku terus memikirkanmu sepanjang hari
Aku ingin memberitahumu, pria yang baik
Aku kan kirimkan hatiku ke awan dan memberitahumu

Hatiku berdebar-debar
Saat hujan tiba-tiba turun
Kita berpegangan tangan dan berlari
Di atas jalanan yang dipenuhi bunga
Aku bersamamu

Aku bisa mendengarnya dari manapun
Kalau aku membuka telingaku
Saat aku membuka telingaku
Untuk kepercayaan yang kau berikan
Seperti matamu yang bercahaya
Aku akan menceritakan kisah yang sangat berharga

Buka telingamu
Suara dan kisah kita yang tak terlupakan
Aku isi dengan hatiku, untukmu
Yang berdebar-debar, seperti mimpi

Aku kan beritahukan lebih banyak lagi hari ini
Aku kan kumpulkan hatiku dan mengisinya

Aku bisa merasakanmu
Saat aku memejamkan mata
Saat aku membuka telingaku
Untuk kepercayaan yang kau berikan

Seperti matamu yang bercahaya
Aku akan menceritakan kisah yang sangat berharga
Buka telingamu
Suara dan kisah kita yang tak terlupakan
Aku isi dengan hatiku, untukmu
Yang berdebar-debar, seperti mimpi



·.¸¸.·♩♪♫ Gfriend ♫♪♩·.¸¸.·
👭👭👭

Part mereka nyanyinya ntar nyusul yaw😂

Lirik Lagu GfriendTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang