Magic shop - BTS

1K 53 8
                                    


Знам, че се колебаеш
Защото се страхуваш, че ако признаеш искрените си чувства
Накрая отново ще бъдеш наранена, белезите ще се завърнат
Няма да ти кажа да бъдеш силна, защото тези думи са банални
Просто ще те изслушам, ако имаш нужда, ще те изслушам

Какво ти казах?
Казах ти, че ще превъзмогнем това
Ти не ми повярва *Наистина*
Че можем да се справим
Този мираж, ние ли го създадохме?
Това всъщност мираж ли е?
*Не*
Аз винаги съм бил тук
И ти наистина дойде при мен
Аз вярвам в твоята галактика
Искам да чуя твоята мелодия
Звездите в твоя Млечен път
Искам да видя как са бродирали небето ти
В края на моето отчаяние, аз намерих теб
Не забравяй, ти си причината да продължа да живея
Когато стоях на ръба на бездънна пропаст 

В дните, когато мразим да бъдем себе си.
В дните, когато искаме просто да изчезнем.
Нека да създадем врати в сърцата си, които ще ни отвеждат на това място повярвай в това, ще намериш утеха в този вълшебен магазин.

Отпий от чашата си с топъл чай
Погледни нагоре към Млечния път
Ще се почувстваш по-добре
О, в този Вълшебен магазин 

Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Ще ти покажа, ще ти покажа

Когато разцъфвам, да бъда като роза
Когато повея на вятъра, да се нося плавно като черешово цветче
Когато увехна, да избледнея като залеза
Като тези красиви моменти, аз исках да бъда най-добрия във всичко
Затова бях нетърпелив и неспокоен
Да се сравнявам с другите се превърна в мое ежедневие
Алчността ми, която беше мое оръжие, се превърна в примка, в затвор
Но знаеш ли, когато погледна назад, истината е, че това, което исках не беше да бъда най-добрия
Исках да донеса утеха на някого, исках да докосна нечие сърце
Сега, искам да ги отнема тъгата и болката ти 

В дните, когато мразим да бъдем себе си.
В дните, когато искаме просто да изчезнем.
Нека да създадем врати в сърцата си, които ще ни отвеждат на това място.
Повярвай в това, ще намериш утеха в този Вълшебен магазин 

Отпий от чашата си с топъл чай.
Погледни нагоре към Млечния път.
Ще се почувстваш по-добре.
О, в този Вълшебен магазин,

Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Ще ти покажа, ще ти покажа

Ако ти кажа, че някога аз също се страхувах 
от всичко, ще ми повярваш ли?
Цялата истина, цялото останало време
Всички отговори, които търсиш
Са тук на това място, което ти откри
В твоя Млечен път, в твоето сърце 

Ти извади наяве най-доброто от мен
Така че и аз ще извадя наяве най-доброто от теб
Ти ме намери, ти вникна в същността ми
Ти извади наяве най-доброто от мен
Така че и аз ще извадя наяве най-доброто от теб
Ще вникна в същността ти
Ще открия галактиката, скрита в теб 

Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Така че, покажи ми *Аз ще ти покажа*
Ще ти покажа, ще ти покажа

//Bangtan Songs\\Donde viven las historias. Descúbrelo ahora