¿El mundo da vueltas a mi alrededor o doy vueltas yo? Intento discernir mientras miro fijamente el televisor, imágenes desenfocadas que se mueven de manera esporádica en un rectángulo, demasiado brillantes pero muy obscuras al mismo tiempo, el sonido que emite esa ventana artificial esta distorsionado, hablan en un idioma que no logro reconocer, hay un horrible zumbido, como si me estuvieran gritando a todo pulmón en los oídos pero sin ruido alguno, solo esa extraña sensación, le doy otro trago a lo que sea que esta en mi mano, el potente sabor a alcohol llega a mi boca mientras se junta con una extraña y horrible sensación a dolor que se clava en mi pecho, me llega un mensaje de un contacto llamado R, con mucho esfuerzo leo lo que dice el mensaje "No olvides la salida de hoy, nos vemos a las 18 en la pizzeria" checo el reloj, 15, tengo tiempo de sobra, sigo viendo lo que sea que estaba viendo, enciendo un cigarrillo, relleno el vaso, llega otro mensaje de K "¿Si acabaste de barrer?, hace horas me dijiste que barrerías, te darías un baño y luego me mostrarías lo que vas a usar esta noche ;3 ;3" esta mujer no me deja en paz, ¿no tiene nada mejor que hacer? Doy otro sorbo a mi vaso, llega otro mensaje de K "¿Todo bien?" ¿A caso no puedo tardarme en responder? Un sonido retumbante y horrible taladra mis oídos, es una llamada, odio estas cosas, pero bueno, es K, ha de estar preocupada por nada de nuevo
K: ¿Hola?¿Todo bien? Me tienes super preocupada maldito
-¿Que pasa querida? Dame un momento, acabo de empezar a barrer, ya no me tardo
K: ¿Acabas de empezar? ¿Te quedaste dormido o algo?
-No, solo me distraje un poco con la TV he estado algo lento hoy
K: Apresurate, se te hace tarde, todavía tienes que bla bla bla bla bla...-Muchas palabras, deje de escucharla sin querer-
As I simule to hear K I look down to my drink to see if I need some more and... there's like 15 cigar butts in the bottle mixed with the rancid alcohol, I check the hour, 17:15, Oh Shit, not again, I look down, the floor it's full of cigar ashes, my legs hurt, I look towards the TV, the Youtube playlist I was watching ended hours ago, I don't have idea what the hell im looking at right now, the whiskey bottle it's almost empty, it was full when I started sweeping, the broom it's in the floor, I remember hearing it fall dow minutes ago but I remember that the bottle was half empty in that moment, just after the message form R...
- K... ¿a que hora te dije que empezaría a barrer?
K: Como a las 12 que empezaste a desayunar ¿Por?
El desayuno, volteo hacia mi comedor... mi desayuno sigue ahi, con el té servido y todo...
-Por nada, no te preocupes, estaré listo para cuando pases por mi, disculpa, chao -Cuelgo el teléfono y voy por el recogedor, limpio la ceniza del piso, nadie se dará cuenta de que no barrí sin ella, guardo la comida en el refrigerador, apago la tele, me doy un baño express y me cambio, estoy atándome los zapatos cuando escucho la bocina de K... podría llamarme, vivo en el piso 4, no creo que sea manera eficiente de decirme que esta aquí, termino de abrocharme las agujetas y salgo de casa, voy por las escaleras como de costumbre, llego al piso 3 y... ¿Cerré la puerta? Regreso a la puerta de mi departamento, todo perfectamente cerrado, me doy la vuelta y doy unos pasos... ¿no la habré dejado abierta cuando comprobé que la cerré? Regreso y... perfectamente cerrado de nuevo.... bajo corriendo las escaleras y entro al auto de K
-Lo siento, deje la billetera en casa y tuve que regresar por ella cuando ya casi iba saliendo del complejo
K: Don't worry, i know you are always late darling, have this -She hands me a pack of cigarettes- i bet u don't have any and u'll need 'em, ¿Are you ready?
-I'm never ready dear -I say as i blink-
K: Abrochate el cinturón, vamos tarde -Apenas lo dice pisa el acelerador a fondo y salimos humeando de el frente de mi complejo apartamental-
Enciendo un cigarro y miro por la ventana, no puedo creer que me haya dejado arrastrar a esto, una cena en una pizzeria italiana de "alta calidad" si fuera por mi estaría comiendo una pizza de microondas en mi casa, pero bueno, no tenia opción
K: Mas te vale no estar de agua fiestas o te vas a quedar sin chofer para la próxima semana
-¿Chofer? eres mas bien como una prostituta que conduce un taxi por diversion por las tardes
K: You can go fuck yourself asshole
-What if u go fuck myself too -say as i wink-
K: Oh shut up, u left me waiting for the photos idiot, i've been horny all the fucking day
-Well, if u get me drunk enough we can go to my place and have some fun
K: Sounds tempting, if u don't screw up this night u can call it a deal
YOU ARE READING
Friends whit a ghost
AléatoireDisclaimers: -Lenguaje vulgar -Contenido grafico como:Suicidio, sexo, alcohol, drogas y etc... -Uso de mas de un lenguaje (It's kinda obvious... 'cuz well... i started with an english word) -Si no te gusta el humor pesado, los temas polémicos y no e...