Romanization
manyak naye maeumeul
malloman jeonandamyeon
barame heuteojilgeot gataseo
annyeongiran mal ape
nae mameun jomcheoreom shwipji anaseo
geuraeseokkeuti anboineun jeo neolpeun sesang munape
sojunghan naro deryeoda jun
Your My Angelneoye dusone
naye yonggiro
moduda chaeugo shipeobanbokdoeneun maeiri naege
sojunghan oneuri doelsuitge
eotteon naeil olji mollado
na daun nareul deo boyeojulsu itge
apeuro jal butakhae
apeuro jal butakhae
moredo jal butakhae
na daun nareul deo boyeojulsu itge
apeuro jal butakhaemaeumsoge kkeujeogin
bojalgeot eomneun nakseoneun
nega bwajumyeon kkumi dwae
hangeoreum dwittara georeo
dwinmoseubi honja oerobji anke
haejweoseo (Woo yeah yeah)neomeojigo geotda sumi cha ollado
i modeunge neoye haengbogi doendamyeonneoye dusone
naye yonggiro
modu da chaeugo shipeobanbokdoeneun maeiri naege
sojunghan oneuri doelsuitge
eotteon naeil olji mollado
na daun nareul deo boyeojulsu itge
apeuro jal butakhae
apeuro jal butakhae
moredo jal butakhae
na daun nareul deo boyeojulsu itge
apeuro jal butakhaeseulpeulttaeramyeon
majubogoseo seororeul Oh Yeah
wirohaejugo anajugoseo
sojunghan
maeumeul jigyeojweo eonjenamaeil keojyeo ga uri sesangi
neomu nolla keojyeo nundongjado (naege)
(nundongjado)
eotteon naeil olji mollado
na daun nareul deo boyeojulsu itge
apeuro jal butakhae (apeuro jal butakhae)
apeuro jal butakhae
moredo jal butakhae
na daun nareul deo boyeojulsu itge
apeuro jal butakhae
apeuro jal butakhaeEnglish Translation
If I were to convey my feelings
just with words
I think it would disperse from the wind
In front of the word "Goodbye"
my heart feels uneasy
And so,to the front of the door of the wide and endless world
You have brought me there preciously
Your my angelIn your two hands
I want to fill it up
with my courageSo the repeating days can become
a precious "today" to me
Though we don't know what's to come tomorrow
For me to show you more of how I am
Please take care of me from now on
Please take care of me from now on
Please take care of me from now on
For me to show you more of how I am
Please take care of me from now onThe doodles I've drawn on my heart
These insignificant scribbles
When you look at them, it becomes a dream
You walked a step behind me
You didn't leave
my backside lonelyEven if I fall and run out of breath walking
If all this can become your happiness thenIn your two hands
I want to fill it up
with my courageSo the repeating days can become
a precious "today" to me
Though we don't know what's to come tomorrow
For me to show you more of how I am
Please take care of me from now on
Please take care of me from now on
Please take care of me from now on
For me to show you more of how I am
Please take care of me from now onIf you're sad
Then we can look at each other oh yeah
Comfort each other and hug each other
Please protect the special heart
AlwaysOur worlds is getting bigger day by day
I get surprised too and my eyes widen (to me)
(eyes)
Though we don't know what's to come tomorrow
For me to show you more of how I am
Please take care of me from now o
Please take care of me from now on
Please take care of me from now on
For me to show you more of how I am
Please take care of me from now on
Please take care of me from now onKorean
만약 나의 마음을
말로만 전한다면
바람에 흩어질것 같아서
안녕이란 말 앞에
내 맘은 좀처럼 쉽지 않아서
그래서끝이 안보이는 저 넓은 세상 문앞에
소중한 나로 데려다 준
Your My Angel너의 두손에
나의 용기로
모두다 채우고 싶어반복되는 매일이 나에게
소중한 오늘이 될수있게
어떤 내일 올지 몰라도
나 다운 나를 더 보여줄수 있게
앞으로 잘 부탁해
앞으로 잘 부탁해
모레도 잘 부탁해
나 다운 나를 더 보여줄수 있게
앞으로 잘 부탁해마음속에 끄적인
보잘것 없는 낙서는
네가 봐주면 꿈이 돼
한걸음 뒤따라 걸어
뒷모습이 혼자 외롭지 않게
해줘서 (Woo yeah yeah)넘어지고 걷다 숨이 차 올라도
이 모든게 너의 행복이 된다면너의 두손에
나의 용기로
모두 다 채우고 싶어반복되는 매일이 나에게
소중한 오늘이 될수있게
어떤 내일 올지 몰라도
나 다운 나를 더 보여줄수 있게
앞으로 잘 부탁해
앞으로 잘 부탁해
모레도 잘 부탁해
나 다운 나를 더 보여줄수 있게
앞으로 잘 부탁해슬플때라면
마주보고서 서로를 Oh Yeah
위로해주고 안아주고서
소중한
마음을 지켜줘 언제나매일 커져 가 우리 세상이
너무 놀라 커져 눈동자도 (나에게)
(눈동자도)
어떤 내일 올지 몰라도
나 다운 나를 더 보여줄수 있게
앞으로 잘 부탁해 (앞으로 잘 부탁해)
앞으로 잘 부탁해
모레도 잘 부탁해
나 다운 나를 더 보여줄수 있게
앞으로 잘 부탁해
앞으로 잘 부탁해
YOU ARE READING
IZ*ONE Lyrics
FanficThis book is composed of IZ*ONE lyrics (ROMANIZATION, ENGLISH TRANSLATION, KOREAN and JAPANESE).