Kodaline - Follow Your Fire

12 1 0
                                    

I remember you and me
(Pamatuju si mě a tebe)
Back when we were 17
(Když nám bylo 17)
Drinking, kissing in the street
(Pili jsme a líbali se na ulici)
We couldn't get enough
I see you layin' there with me
(Vidím tě ležet tam se mnou)
Like my missing puzzle piece
(Jako můj chybějící kousek puzzle)
Dreaming of what we could be
(Snít o tom, co z nás mohlo být)
We couldn't make you up
(Nemohli jsme si to vymyslet)

We had the songs that we sang along to
(Měli jsme ty písničky, se kterými jsme zpívali)
You had the moves to make me dance with you
(Ty jsi měla ty pohyby, co mě donutily tančit s tebou)
I always saw you reaching and catching stars
(Vždycky jsem tě viděl dosahovat na ně a chytat je)
We had the thing that everyone wanted
(Měli jsme to, co všichni chtěli)
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
(Visející na tvém rukávu, nosila jsi na něm své srdce)
Did you get out? I'm wondering where you are
(Dostala ses pryč? Přemýšlím kde asi jsi)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)

We had the songs that we sang along to
(Měli jsme ty písničky, se kterými jsme zpívali)
You had the moves to make me dance with you
(Ty jsi měla ty pohyby, co mě donutily tančit s tebou)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
We had the thing that everyone wanted
(Měli jsme to, co všichni chtěli)
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
(Visející na tvém rukávu, nosila jsi na něm své srdce)
Did you get out? I'm wondering where you are
(Dostala ses pryč? Přemýšlím kde asi jsi)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
Did you follow your, follow your fire?

The time we stole your daddy's car
(Tehdy, když jsme ukradli auto tvému tátovi)
And drove around till' it got dark
(Jezdili jsme než se setmění)
We slept outside in Phoenix Park
(Spali jsme venku ve Phoenix Parku)
We couldn't get enough
We promised that we'd never part
(Slíbili jsme si, že se nikdy nerozdělíme)
On a tree, under the stars
(Na stromě pod hvězdami)
We carved our names into the bark
(Vyřezali jsme naše jména do kůry)
To be there when we're not
(Aby jsme tam byli, i když jsme zrovna nebyli)

We had the songs that we sang along to
(Měli jsme ty písničky, se kterými jsme zpívali)
You had the moves to make me dance with you
(Ty jsi měla ty pohyby, co mě donutily tančit s tebou)
I always saw you reaching and catching stars
(Vždycky jsem tě viděl dosahovat na ně a chytat je)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
We had the thing that everyone wanted
(Měli jsme to, co všichni chtěli)
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
(Visející na tvém rukávu, nosila jsi na něm své srdce)
Did you get out? I'm wondering where you are
(Dostala ses pryč? Přemýšlím kde asi jsi)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
Did you follow your, follow your fire?

We had the songs that we sang along to
(Měli jsme ty písničky, se kterými jsme zpívali)
You had the moves to make me dance with you
(Ty jsi měla ty pohyby, co mě donutily tančit s tebou)
I always saw you reaching and catching stars
(Vždycky jsem tě viděl dosahovat na ně a chytat je)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
We had the thing that everyone wanted
(Měli jsme to, co všichni chtěli)
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
(Visející na tvém rukávu, nosila jsi na něm své srdce)
Did you get out? I'm wondering where you are
(Dostala ses pryč? Přemýšlím kde asi jsi)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
Did you follow your, follow your fire?
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh

I remember you and me
(Pamatuju si mě a tebe)
Back when we were 17
(Když nám bylo 17)
Drinking, kissing in the street
(Pili jsme a líbali se na ulici)
We couldn't get enough

We had the songs that we sang along to
(Měli jsme ty písničky, se kterými jsme zpívali)
You had the moves to make me dance with you
(Ty jsi měla ty pohyby, co mě donutily tančit s tebou)
I always saw you reaching and catching stars
(Vždycky jsem tě viděl dosahovat na ně a chytat je)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
We had the thing that everyone wanted
(Měli jsme to, co všichni chtěli)
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
(Visející na tvém rukávu, nosila jsi na něm své srdce)
Did you get out? I'm wondering where you are
(Dostala ses pryč? Přemýšlím kde asi jsi)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
Did you follow your, follow your fire?
(Následovala jsi, následovala jsi svůj oheň?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)

Did you follow your, follow your fire?

Best lyrics/nejlepší textyKde žijí příběhy. Začni objevovat