:: O ::
Nick se recordó a sí mismo, no por primera vez, que afuera, era mediodía. En algún lugar sobre los árboles, el clima era alegre y soleado.
Portland había sido azotado por una sólida semana de lluvia, y esta mañana se había despertado con la luz del sol golpeando los charcos e iluminando las últimas gotas de lluvia que colgaban de las hojas. El invierno estaba liberando lentamente su agarre mortal y se estaba desvaneciendo en la primavera, y en un día como este, Nick podía imaginar días más cálidos y cortos, o al menos, podría haberlos imaginado hace una hora, cuando había estado sentado en el precinto, agitando su pierna y mirando ansiosamente por la ventana. Se sintió emocionado cuando el capitán Renard se acercó a su escritorio, golpeó una vez con un nudillo y le pidió que entrevistara a la madre de una víctima de asesinato cuyo caso había sido reabierto recientemente. A Nick no le gustó este aspecto del trabajo como detective en general, pero hoy no le importó. La alternativa era escribir informes durante las próximas ocho horas.Hank lo miró con tristeza mientras se encogía de hombros en su chaqueta de cuero. "Todos me abandonan tarde o temprano", dijo con tristeza.
"Vamos, alguien tiene que cuidar el fuerte. Te traeré café".
"Fuerte y negro", respondió Hank, recostándose en su silla. Él hizo una ola incidental, y Nick se fue, sonriendo.
Ahora, los sentimientos positivos lo habían abandonado. Había viajado unos cuantos kilómetros fuera de la ciudad, y luego había descendido por un camino rocoso que se adentraba profundamente en bosques oscuros y espesos. Las ramas rasparon a través de su ventana, los guijarros fueron arrojados a su paso , y tuvo que salir de su coche y abrir manualmente una vieja puerta de ganado oxidada. Se arrastró en busca de una casa, seguro de que había tomado malas direcciones, listo para dar la vuelta, hasta mirar hacia adelante y, sentirse terriblemente seguro de que estaba en el lugar correcto.
Se detuvo delante y salió del coche. Los árboles eran tan densos que toda la zona se había hundido en un falso crepúsculo; la casa que, en la mente de Nick, se parecía un poco a uno de los elegantes relojes cucu suizos de Monroe, estaba iluminada en el interior con luz amarilla, creando un ambiente cálido.
Nick se acurrucó en su chaqueta. Hacía mucho más frío aquí que en el centro de Portland. Subió los escalones, flotando las manos por un momento y presionando el timbre en segundos. Luego esperó, admirando los patrones en el marco de la puerta. Cuando finalmente se abrió la puerta, su corazón se hundió un poco: la mujer en el umbral lo miró con evidente antipatía, y quedó claro que ella solo dio un paso atrás para permitirle entrar y poder escupirle el vitriolo en la comodidad de su hogar. Ellos terminan hablando al mismo tiempo.
"Sra. Lockhill, soy Nick Burkhardt detective de la policía de Portland. He venido a--"
"No me importa si eres un Grimm".
Nick se quedó en silencio aturdido.
"Puedes matarme si quieres", continuó, su voz tensa y deliberada, como si hubiera ensayado las palabras. "Quien haya matado a mi hijo te hizo un favor, ¿no? Una criatura menos". Mientras hablaba, su ira se apoderó de ella y, por un momento, cambió de una mujer de mediana edad sencilla y sin complicaciones a una vieja anciana de ojos iracundos.
Nick se encontró en desventaja. Él no había sido uno de los detectives asignados originalmente al caso. No sabía que Henry había sido algo más que humano. Por un segundo, deseó ferozmente que Monroe estuviera allí con él, aunque solo fuera porque sabía lo que Henry había sido. "Yo... en realidad, estoy aquí porque ha habido un nuevo desarrollo en el caso. Ayer encontramos una chaqueta enterrada cerca de la escena del crimen. La sangre en la chaqueta coincide con la de tu hijo".
ESTÁS LEYENDO
[ Nimble Tongue ] Grimm || Traducción al Español ||
FanfictionNick esta maldito. Maldito a nunca decir la verdad. . Fanfic publicado originalmente al inglés en Archive of Our Own beta por: ✨ laetificare ✨ Solamente la traducción y las pequeñas adaptaciónes me pertenecen.