Deer,dear...la stessa cosa no?

504 22 2
                                        

Sam:wait woah,exactly how did you two manage to crash the Impala last night?

[Sam:woah,un attimo,esattamente come avete fatto voi due a rompere l'Impala ieri sera?]

Cas:Dean was yet again staring at me instead of paying attention to the road,and there was a deer,so I yelled "Dean,deer!"

[Cas:Dean mi stava di nuovo fissando invece di prestare attenzione alla strada,e c'era un cervo,quindi ho detto "Dean,cervo!]" 

Dean:...

Cas:go on Dean.Tell Sam what you reply was

[Cas:vai avanti Dean.Di a Sam che cosa mi hai risposto]

Dean:...

Dean:"yes,honey?"

[Dean:"si,tesoro?"]


___ho messo comunque la traduzione nonostante in italiano non abbia nessun senso:in pratica deer(cervo) e dear(caro) in inglese si pronunciano praticamente allo stesso modo,quindi quando Cas ha provato ad avvertire Dean del cervo Dean ha creduto che Cas gli si stesse rivolgendo direttamente___

SuperhumorDove le storie prendono vita. Scoprilo ora