32

1.1K 63 0
                                    

Глава 32_Маскировка

После небольшого укуса сладкий и нежный вкус тут же охватил его вкусовые рецепторы. Полуякон был съеден Ху Фэн за 2 или 3 укуса.

Съев его, он неосознанно взял два якона и направился к ручью, чтобы вымыть их.

Они сидели у ручья и ели, пока их желудки не были полны.

Только когда отложил свой кинжал, Ху Фэн вспомнил, что он все ещё не знал, что это было.

Бай Чжи, казалось, поняла, о чем он хотел спросить, поэтому взяла на себя инициативу: "Это трава снежного лотоса также называется якон. Можешь есть его, как сладкий картофель. Так что будь уверен"

Ху Фэн кивнул и оглянулся на пару оставшихся плодов якона, говоря: "Я выкопаю ещё несколько, возьмем их"

Бай Чжи проговорила: "Не копай теперь, давай выкопаем их, когда будем спускаться с горы. Это сэкономит нам силы"

Ху Фэн также подумал об этом, говоря: "Тогда давай вымоем эти несколько плодов и съедим их, когда проголодаемся". Затем Ху Фэн выкопал оставшиеся плоды и вымыл их. После этого он закинул разбросанную землю в яму, делая так, словно ничего не произошло. Так, если кто-то придет, никто не заметит, что они что-то выкопали оттуда.

Бай Чжи показала ему большой палец, поднятый вверх: "Хорошо, отличная маскировка"

Ху Фэн не издал ни единого звука, но его лицо слегка покраснело. Его губы также слегка изогнулись в улыбку.

Они продолжили подниматься на гору. У подножия горы, кроме дикой травы, они не увидели даже мертвых веток. Раз уж хотели поохотиться за чем-то более хорошим, было очевидно, что им было нужно отправится в более глубокую часть горы.

Ху Фэн не раз бывал в таком месте, поэтому повел её к знакомой дороге. На полпути к середине горы дорога полностью изменилась.

Расстояние между деревьями стало плотнее. Повсюду были видны мертвые ветви. Опавшие листья под деревьями были густыми. Свет в окрестностях становился все темнее и темнее, словно от обычной горы она превратилась в мрачный и темный лес.

Бай Чжи неосознанно приблизилась к Ху Фэн. Её маленькая ручка прижалась к его одежде, а глаза забродили по окрестностям.

Ху Фэн никогда не нравилось, когда к нему кто-нибудь приближался. Он также ненавидел, когда кто-то касался его, поэтому протянул свою руку, желая оттолкнуть Бай Чжи, но, увидев её испуганные, но взволнованные глаза, опустил её. В этот момент он внезапно осознал, что ему хорошо, когда вокруг него крутится эта малышка.

"Испугалась?" - прошептал Ху Фэн.

Бай Чжи упрямо покачала головой: "Нет, чего такого страшного в этом месте?"

Только она закончила говорить, как внезапный порыв ветра прошелся по лесу, сметая листья.

Для Ху Фэн это было обычным делом в лесу, но для Бай Чжи, что никогда ранее не была в лесу, это было похоже на вой демона. Бай Чжи сильно испугалась, поэтому просто спряталась в груди Ху Фэн. Она крепко закрыла глаза и прижала свою руку к одежде Ху Фэн. Её мозг представил демоническую лису, которую она видела по телевизору.

Ху Фэн посмотрел на маленькую девочку, что сама бросилась ему в руки. Чуть ранее она сказала, что не боялась, но теперь была так напугана? Он действительно не мог понять, чего она так испугалась.

"Разве ты не сказала, что не боишься?"

Бай Чжи открыла свои глаза. Её большие черные глаза осмотрелись по сторонам, но она увидела лишь тихое окружение. В дополнение к устойчивому сердцебиению Ху Фэн, казалось, никаких других звуков больше не было.

Бай Чжи сглотнула, а затем сделала глубокий вдох. Она приподняла свой подбородок и сказала: "Кто, кто сказал, что я боюсь? Я не боюсь! Я просто испугалась, что песок попадет мне в глаза, поэтому и спряталась"

Божественный фермерский доктор: Высокомерный муж, не позволено оскорблять Место, где живут истории. Откройте их для себя