4

770 37 0
                                    

— Си­ри­ус? По­чему ты ме­ня так на­зыва­ешь? От­ве­тить она не ус­пе­ла. На ее го­лос при­бежал Гар­ри, ко­торый ув­лекся рас­ска­зами о ро­дите­лях и сов­сем за­был и об ужи­не, и о под­ру­ге. Сле­дом во­шел его крес­тный. Их гла­зам от­кры­лась уди­витель­ная кар­ти­на: Си­ри­ус при­жима­ет Гер­ми­ону к стел­ла­жу, а она пы­та­ет­ся его отод­ви­нуть от се­бя. Де­вуш­ка по на­чалу рас­те­рялась еще боль­ше. И тут у нее сколь­зну­ла мысль как та­кое мог­ло по­лучить­ся, но ух­ва­тить и раз­вить ее не дал го­лос дру­га. — Что здесь про­ис­хо­дит? — не­до­умен­но спро­сил Гар­ри гля­дя то на од­но­го Си­ри­уса, то на дру­гого. Сам нас­то­ящий Блэк не рас­те­рял­ся и быс­трень­ко свя­зал са­моз­ванца. — Кто ты та­кой и как здесь ока­зал­ся? — нап­ра­вив па­лоч­ку на сво­его двой­ни­ка, спро­сил он. — Да что с ва­ми со все­ми? Я Рон, Рон У­из­ли! Гер­ми­она, лю­бовь моя, что про­ис­хо­дит? — Я не твоя лю­бовь, прек­ра­ти ме­ня так на­зывать! По­чему ты выг­ля­дишь как Си­ри­ус? — В смыс­ле «как Си­ри­ус»? Я не знаю. Я ни­чего не по­нимаю! Я за­шел к близ­не­цам, поз­вал их ужи­нать. По­том я вдруг по­нял, что очень хо­чу уви­деть те­бя, ну вот я и при­шел сю­да. — Все это очень стран­но… Ты вле­тел в биб­ли­оте­ку, наб­ро­сил­ся на ме­ня! Да еще и в чу­жом об­личье! Ты прос­то на­пугал ме­ня! — воз­му­щалась де­вуш­ка. — И о ка­кой та­кой люб­ви ты тут го­ворил? — тре­бова­тель­но спро­сила она. Фаль­ши­вый Си­ри­ус по­нуро опус­тил го­лову и мол­чал. Он и сам не мог по­нять, что про­изош­ло. Ко­неч­но, ему нра­вилась Гер­ми­она, но ни о ка­кой люб­ви он и не ду­мал. — Так, да­вай­те мы все ус­по­ко­им­ся и пой­дем вниз. Там раз­бе­рем­ся, — Гар­ри ре­шил, что им всем нуж­но нем­но­го вре­мени, что­бы ос­тыть. Раз уж яв­ной опас­ности нет, ра­зоб­рать­ся во всем мож­но не спе­ша. Спус­тившись в гос­ти­ную, рас­се­лись кто где, толь­ко Гер­ми­она пос­та­ралась сесть по­даль­ше от обо­их Си­ри­усов. По­лых­нул зе­леным пла­менем ка­мин, и в ком­на­ту во­шел Снейп. Оки­нув цеп­ким взгля­дом не­обыч­ную ком­па­нию и весь­ма точ­но вы­чис­лив нас­то­яще­го Си­ри­уса, что бы­ло, впро­чем, не так и слож­но, всё же оде­вались они со­вер­шенно по-раз­но­му, он все же не сдер­жался от ехидс­тва, нес­мотря на при­сутс­твие де­тей. — Так-так. Блэк, те­бя и од­но­го слиш­ком мно­го, за­чем, поз­воль уз­нать, те­бе двой­ник? Он и те­бя уже ус­пел дос­тать, что ты его свя­зал? — в го­лосе мож­но бы­ло рас­слы­шать не­кое удо­воль­ствие, обыч­но не свой­ствен­ное стро­гому учи­телю. — Да не соз­да­вал я ни­каких двой­ни­ков! — на­чал за­кипать Си­ри­ус, — я и сам хо­чу по­нять что про­изош­ло! — Про­фес­сор Снейп! Свя­зан­ный мис­тер Блэк ут­вер­жда­ет, что он Рон У­из­ли, — пе­рех­ва­тила ини­ци­ати­ву Гер­ми­она. Снейп по­дошел поб­ли­же к че­лове­ку, выг­ля­дев­ше­му, как мис­тер Блэк, но ут­вер­жда­ющий, что он мис­тер У­из­ли, вни­матель­но ос­мотрел его и при­нюхал­ся. — Где же, поз­воль­те уз­нать, вы взя­ли Обо­рот­ное зелье, мис­тер У­из­ли? — об­манчи­во ти­хо про­из­нес са­мый стро­гий и не­люби­мый про­фес­сор, ед­ва сдер­жи­вая ярость. Тон­кий нюх зель­ева­ра уло­вил в за­пахе Обо­рот­но­го зелья при­месь лю­бов­но­го на­пит­ка. К че­му при­ведет та­кая смесь, пред­ска­зать бы­ло не­воз­можно. — А глав­ное, за­чем вы прев­ра­тились в мис­те­ра Блэ­ка? Вам сла­ва мис­те­ра Пот­те­ра по­коя не да­ет, прик­лю­чений за­хоте­лось? — Про­фес­сор... — на­чала бы­ло Гер­ми­она. — Я вас слу­шаю, мис­тер У­из­ли, — Снейп про­иг­но­риро­вал луч­шую сту­ден­тку кур­са, сей­час бы­ло важ­нее оце­нить мас­шта­бы бедс­твия, сва­лив­ше­гося на го­лову. Раз­гре­бать-то яв­но пред­сто­ит ему, как единс­твен­но­му, сре­ди при­сутс­тву­ющих, зель­ева­ру. — Да не брал я его ниг­де! Оно про­тив­ное на вкус, я бы сра­зу за­метил! — он тут же пок­раснел, по­няв, что про­бол­тался о де­лах дав­но ми­нув­ших дней. Вид пок­раснев­ше­го Си­ри­уса был весь­ма неп­ри­вычен, но, не­сом­ненно, по­радо­вал его дав­не­го про­тив­ни­ка и по­заба­вил са­мого Блэ­ка. — Рас­ска­жите под­робно, что про­изош­ло с ва­ми в пос­ледний час, мис­тер У­из­ли. — Мы иг­ра­ли с Гар­ри в шах­ма­ты. — Это так, мис­тер Пот­тер? — Да. По­том я по­шел звать Си­ри­уса на ужин. — По­чему вы так уве­рены, что вы приш­ли к нас­то­яще­му Си­ри­усу Блэ­ку? — Да по­тому что в мою ком­на­ту не мо­жет ник­то кро­ме ме­ня вой­ти или без мо­его пря­мого раз­ре­шения! — не сдер­жался Блэк, — а Гар­ри при­шел имен­но ту­да. — Про­дол­жай­те, мис­тер У­из­ли, — Снейп хо­тел пос­ко­рее по­кон­чить с этим. — Я по­шел звать Фре­да, Джор­джа и Джин­ни на ужин. Ког­да я по­дошел к ком­на­те близ­не­цов от­ту­да вы­бежа­ла моя сес­тра, пе­рема­зан­ная чем-то. Я во­шел, ска­зал, что по­ра есть. Мне очень хо­телось пить, я взял с тум­бочки фи­ал и вы­пил. Но это точ­но не бы­ло об­ротным! — С ка­ких это пор, мис­тер У­из­ли, вы так хо­рошо раз­би­ра­етесь в зель­ях, что так уве­рен­но ут­вер­жда­ете, что имен­но вы вы­пили? На уро­ках я не за­метил ва­шего ве­лико­го та­лан­та к зель­ева­рению. — вкрад­чи­во про­из­нёс про­фес­сор. — Впро­чем, с этим раз­бе­рем­ся чуть поз­же. Про­дол­жай­те. — Я вы­шел из ком­на­ты и по­нял, что мне нуж­но сроч­но уви­деть Гер­ми­ону, я по­шел в биб­ли­оте­ку и… — он опус­тил гла­за и, сно­ва пок­раснев, за­мол­чал. — И что? Го­вори­те, не стес­няй­тесь. Мол­чи­те? Ну тог­да ска­жу я. Вы приз­на­лись ей в люб­ви. Вы вы­пили не прос­то Обо­рот­ное, оно бы­ло сме­шано с лю­бов­ным зель­ем. На ва­ше счастье, су­дя по все­му, не очень силь­ным. — Ты так го­воришь, как буд­то сам его ва­рил! От­ку­да та­кая уве­рен­ность, Снейп? — Блэк не мог спо­кой­но си­деть и тер­пе­ливо ждать по­ка все про­яс­нится. Снейп сме­рил Си­ри­уса през­ри­тель­ным взгля­дом. — Ес­ли те­бе вдруг это о чём-ни­будь ска­жет, Блэк, я Мас­тер Зе­лий. По­яс­не­ния тре­бу­ют­ся? Или уже да­же те­бе оче­вид­но, что я мо­гу по за­паху от­ли­чить од­но зелье от дру­гого? Кро­ме то­го, все приз­на­ки, как го­ворит­ся, на ли­цо. — Но про­фес­сор, раз­ве мож­но сме­шивать Обо­рот­ное и Амор­тенцию? — Пот­тер очень вол­но­вал­ся за дру­га. Удив­ле­нию про­фес­со­ра не бы­ло пре­дела, но он смог быс­тро взять се­бя в ру­ки. — Не ожи­дал это­го воп­ро­са имен­но от вас, мис­тер Пот­тер. Не­уже­ли мне уда­лось хоть что-то вло­жить в ва­ши пус­тые го­ловы? Пос­ледс­твия слиш­ком неп­ред­ска­зу­емы, а ес­ли зелья сва­рены не­вер­но, то, воз­можно, и не­об­ра­тимы. — И что те­перь де­лать? Ты ведь мо­жешь сва­рить ка­кое-ни­будь су­пер-зелье, ты же Мас­тер, — Си­ри­ус то­же хо­тел, что­бы это пос­ко­рее за­кон­чи­лось, хоть и на­ходил си­ту­ацию нем­но­го за­бав­ной. Прав­да, иметь двой­ни­ка ему сов­сем не хо­телось. — Для на­чала мне нуж­ны из­го­тови­тели этой ад­ской сме­си. Где эти чу­до-эк­спе­римен­та­торы? В гос­ти­ную вош­ла Мол­ли, ко­торая не по­нима­ла, по­чему на кух­ню не при­шел ник­то кро­ме Джин­ни и близ­не­цов. Уви­дев двух Си­ри­усов, она за­вол­но­валась: — Что здесь про­ис­хо­дит? — А про­ис­хо­дит здесь эк­спе­римент мис­те­ров У­из­ли. Где они? — от­ве­тил Снейп. — Кто? Фред и Джордж? Объ­яс­ни, что здесь про­изош­ло, Се­верус. — Ду­маю, что твои сы­новья и са­ми прек­расно спра­вят­ся с объ­яс­не­ни­ями. По­зови их, ес­ли хо­чешь, что­бы мис­тер Ро­нальд У­из­ли об­рел свой нас­то­ящий об­лик как мож­но быс­трее, ес­ли это во­об­ще воз­можно. — Так это Рон?! — в ужа­се вос­клик­ну­ла мис­сис У­из­ли. — Фред, Джордж! Не­мед­ленно иди­те сю­да! — гнев­но зак­ри­чала жен­щи­на. — Но как та­кое мог­ло про­изой­ти? По­чему он в та­ком ви­де? — Ви­димо, в на­питок, ко­торый он из­во­лил вы­пить, ка­ким-то об­ра­зом по­пал во­лос мис­те­ра Блэ­ка. — Я не брал ниг­де во­лосы Си­ри­уса! — при­нял­ся оп­равды­вать­ся нес­час­тный Рон. — Вы на­ходи­тесь в его до­ме. Вы мог­ли пос­ле не­го сесть на ди­ван и об­за­вес­тись па­роч­кой во­лос. Счи­тай­те, что вам по­вез­ло и вы не прев­ра­тились, нап­ри­мер, в мисс Грей­нджер или ее чу­дес­но­го пи­том­ца. Близ­не­цы вош­ли, ос­мотре­лись и по­няли, что круп­но по­пали. — Мис­тер У­из­ли и мис­тер У­из­ли, ваш эк­спе­римент бе­зус­ловно весь­ма впе­чат­ля­ет. Но вы хо­тя бы со­об­ра­жа­ете, что спо­или сво­ему бра­ту? — А при чем тут мы? Мы ему ни­чего… — …не спа­ива­ли. Он сам… — … схва­тил ку­бок и… — … вы­пил, мы да­же ни­чего… — … не ус­пе­ли ска­зать! Как и всег­да близ­не­цы за­кан­чи­вали друг за дру­гом пред­ло­жения, что ужас­но всех раз­дра­жало. — Ре­цепт ва­шего ва­рева. Жи­во! Под гроз­ным взгля­дом пре­пода­вате­ля и, осо­бен­но ма­тери, ре­бята не ста­ли спо­рить и пош­ли на­верх. Один из них вер­нулся с пер­га­мен­том, вто­рой спеш­но со­бирал уже го­товую про­дук­цию и пря­тал за­пасы ин­гре­ди­ен­тов, прек­расно по­нимая, что мать все от­бе­рёт, как толь­ко до­берёт­ся до их ком­на­ты. — Это дей­стви­тель­но бы­ла слу­чай­ность. Вот эти два зелья сме­шались — Джордж по­казал ре­цеп­ты, — но мы не зна­ем в ка­кой про­пор­ции. — Как это слу­чилось? — спро­сил Си­ри­ус. — От­ку­да у вас во­об­ще Обо­рот­ное и за­чем оно вам по­надо­билось? — Фред и Джордж по­казы­вали мне Ка­наре­еч­ные кон­фе­ты — по­дала го­лос Джин­ни, ко­торая уже не­кото­рое вре­мя бы­ла в гос­ти­ной. — Это бы­ло за­бав­но и бе­зопас­но — до­бави­ла она под стро­гим взгля­дом ма­тери. — По­том уви­дела иг­рушку — это был Ва­силиск, ко­торый, как ока­залось, плю­ёт­ся во­нючей жи­жей. — Жаль, что не ядом — про­бор­мо­тал про­фес­сор. — По­ка братья ме­ня ус­по­ка­ива­ли, что это прос­то дур­но пах­нет, но не ос­тавля­ет ни­каких ожо­гов или дру­гих пос­ледс­твий, из кот­ла, ко­торый я до это­го не за­мети­ла, по­лез­ла обиль­ная пе­на. Я ис­пу­галась и убе­жала к се­бе, пе­ре­оде­вать­ся. Мне не хо­телось ис­пы­тать еще что-ни­будь на се­бе. — Я сра­зу уб­рал огонь в го­рел­ке, под­ста­вил бли­жай­ший, на­поло­вину сво­бод­ный ку­бок, что­бы соб­рать из­ли­шек. Тут при­шел Рон и вы­пил это. Мы прос­то не ус­пе­ли вы­лить, мы бы не ста­ли ни­кому та­кое да­вать. — Все яс­но, — бег­лый взгляд на пер­га­мент. — Дол­жен приз­нать, что вам круп­но по­вез­ло, мис­тер У­из­ли, ко­торый сей­час по сов­мести­тель­ству мис­тер Блэк. Ва­ши братья, не­пос­ти­жимым для ме­ня об­ра­зом, до­бави­ли лиш­ний для обо­их зе­лий ин­гре­ди­ент, ко­торый и выз­вал бур­ное ки­пение и без ко­торо­го дей­ствие ста­ло бы не­об­ра­тимым. — ви­дя ужас на ли­це при­сутс­тву­ющих, по­яс­нил — об­лик бы вер­нулся че­рез не­оп­ре­делён­ное вре­мя, но не пол­ностью. Нап­ри­мер, мог­ла бы од­на но­га вер­нуть­ся в преж­ний вид, а дру­гая — нет. А вот эмо­ции, выз­ванные при­ворот­ным, со вре­менем пе­рерос­ли бы в силь­ней­шую за­виси­мость от объ­ек­та обо­жания. Вплоть до умо­пом­ра­чения. Мол­ли, пос­ле соб­ра­ния я ему дам стан­дар­тный ан­ти­дот, а по­ка изо­лируй­те по­допыт­но­го от об­щес­тва для его же бла­га. Чувс­тво влюб­леннос­ти мо­жет сох­ра­нять­ся еще ка­кое-то вре­мя, но внеш­ность ме­нять­ся не дол­жна. Пре­бывая в глу­бочай­шем шо­ке, под­рос­тки под­ня­лись на верх. —Ре­бят, из­ви­ните, но я, по­жалуй, пой­ду к се­бе, — Гер­ми­она ви­нова­то пос­мотре­ла на дру­зей. Но ос­та­вать­ся с ни­ми она не мог­ла, все еще силь­ны бы­ли пе­режи­вания от ис­пы­тан­но­го шо­ка. Хо­тя она и на­де­ялась, что ско­ро это прой­дёт. Пос­те­пен­но при­были все чле­ны Ор­де­на и пос­ле соб­ра­ния так­же спеш­но ра­зош­лись. Снейп от­дал нуж­ное зелье и об­ра­тил­ся к Мол­ли: — Вот, пусть сна­чала это выпь­ет. В сво­ей ла­бора­тории я сва­рю спе­ци­али­зиро­ван­ное про­тиво­ядие, но это поз­же, ес­ли в этом бу­дет не­об­хо­димость. Мне по­ра. Ты зна­ешь где ме­ня най­ти. И еще: при­сутс­твие мисс Грей­нджер не же­латель­но, мо­жет спро­воци­ровать ре­цидив, — и он то­же ушёл. — Ар­тур! Твои де­ти со­вер­шенно не­уп­равля­емы! Они ста­вят эк­спе­римен­ты на собс­твен­ном бра­те! Рон мог сой­ти с ума! Или прев­ра­тит­ся толь­ко час­тично об­ратно! — жен­щи­на уже дав­но се­бя сдер­жи­вала, но боль­ше тер­петь не мог­ла. — Мы не­мед­ленно воз­вра­ща­ем­ся до­мой! — Ко­неч­но, до­рогая. Тем вре­менем, на вто­ром эта­же, Рон вер­нул свой об­лик и сно­ва от­пра­вил­ся к под­ру­ге: — Гер­ми­она, прос­ти ме­ня. Я не хо­тел те­бя оби­деть или на­пугать. Ты по­едешь с на­ми в Но­ру? — Ты не ви­новат, Рон. Да, я по­еду, но мне нуж­но ка­кое-то вре­мя, что­бы прий­ти в се­бя. Мис­сис У­из­ли под­ня­лась на­верх, что­бы со­об­щить де­тям, что они не­мед­ленно от­прав­ля­ют­ся до­мой. В ком­на­те близ­не­цов, она наш­ла не­кото­рый за­пас не­дора­ботан­ных и от­но­ситель­но бе­зопас­ных при­колов. Пар­ни по­нима­ли, что, ес­ли мать ни­чего не най­дет сра­зу, до пе­рет­ря­сёт все ве­щи и тог­да уж точ­но кон­фиску­ет и, са­мое страш­ное унич­то­жит, пло­ды тру­дов тяж­ких. По­ка ры­жее се­мей­ство со­бира­ло ве­щи, Гар­ри при­шел к сво­ей под­ру­ге. — Гер­ми­она, ты то­же в Но­ру? — Да, Гар­ри. — она тя­жело вздох­ну­ла. — Я все еще нем­но­го опа­са­юсь Ро­на, но на­де­юсь смо­гу спо­кой­но там на­ходит­ся. Ведь что де­лать, чес­тно го­воря, не знаю. Я до­гово­рилась с ро­дите­лями, что от­сю­да по­еду к У­из­ли. Мне не хо­чет­ся их зря вол­но­вать ран­ним воз­вра­щени­ем, и, ви­димо при­дёт­ся от­пра­вить­ся ту­да. — Так ос­та­вай­ся здесь, я ду­маю, Си­ри­ус не бу­дет про­тив. К то­му же, я ско­ро у­еду к Дур­слям и он ос­та­нет­ся сов­сем один. — Ви­дишь ли, Гар­ри, я бы и с Си­ри­усом не хо­тела ос­та­вать­ся, тем бо­лее од­на, по той же при­чине, что и не хо­чу к У­из­ли. Я бы­ла на­пуга­на на­пором Ро­на, но выг­ля­дел-то он как твой крес­тный в тот мо­мент. Да и вам луч­ше по­быть од­ним, я бу­ду ме­шать. — Ни­чего ты не бу­дешь ме­шать, Гер­ми­она! — Гар­ри, ты че­го так шу­мишь? — в ком­на­ту во­шел Си­ри­ус. — Я пред­ло­жил Гер­ми­оне ос­тать­ся, ты ведь не бу­дешь про­тив? Она не очень хо­чет в Но­ру, а здесь не хо­чет, по­тому что ду­ма­ет, что по­меша­ет нам. — Ко­неч­но я не про­тив, Гар­ри! Гер­ми­она, ос­та­вай­ся сколь­ко, сколь­ко нуж­но. — Спа­сибо, Гар­ри, Си­ри­ус. Но я ду­маю, что мне луч­ше по­ехать в Но­ру. Гар­ри по­дошел и об­нял под­ру­гу на про­щанье: — Ес­ли те­бя бу­дет что-то тре­вожить, толь­ко дай знать, лад­но? — Всё бу­дет в по­ряд­ке, Гар­ри! Я на­пишу. Чес­тно-чес­тно. — де­вуш­ка улыб­ну­лась и выс­во­боди­лась из объ­ятий. — До сви­дания, Си­ри­ус! Спа­сибо за приг­ла­шение. — До сви­дания, Гер­ми­она. Приг­ла­шение еще в си­ле. На­конец ве­щи бы­ли соб­ра­ны, и боль­шая семья спус­ти­лась вниз, что­бы ка­мином пе­реб­рать­ся до­мой. — Спа­сибо за гос­тепри­имс­тво, Си­ри­ус. — мис­сис У­из­ли по­дош­ла и об­ня­ла муж­чи­ну. — прос­ти за дос­тавлен­ное не­удобс­тво! — Не сто­ит, Мол­ли. Те­перь, ког­да все хо­рошо за­кон­чи­лось, мо­гу приз­нать, что это да­же бы­ло ве­село! — ши­роко улыб­нулся хо­зя­ин до­ма, но под стро­гим взгля­дом мис­сис У­из­ли при­нял серь­ез­ный вид. — Мой ка­мин всег­да от­крыт для вас. Ар­тур, близ­не­цы, Рон и Джин­ни поп­ро­щались с Гар­ри и Си­ри­усом. Все по оче­реди под­хо­дили к ка­мину и с по­мощью ле­туче­го по­роха пе­реме­щались в Но­ру. На­конец, в до­ме на пло­щади Грим­мо ос­та­лись толь­ко двое. На­сыщен­ный, но труд­ный день за­кон­чился.

Приручить отличницу? Или кто когоМесто, где живут истории. Откройте их для себя