Глава 8.

20 16 1
                                    

 Ого, а здесь народу не так мало, как мне показалось вчера, - призналась я Филу, когда на следующий день мы снова зашли в столовую на завтрак.

Комната, где все жадно поглощали какую-то кашу, была набита мальчишками разных возрастов. Детей возраста моей сестры здесь не было. Основная масса примерно от двенадцати до восемнадцати лет. Те, кто до шестнадцати, в основном попадают в изоляцию из-за низкой успеваемости, редко кто по каким-то иным причинам, вроде моей. А те, кто старше, делают свой выбор уже после проф распределения, и, судя по количеству людей в столовой, не все готовы следовать законам и правилам.

- Их больше сотни, - с огромными глазами разглядывая всех вокруг, подметил Фил, который несмотря на свою осведомлённость об этом месте, был так же ошарашен увиденным.

Мы стояли с подносами в руках, когда откуда-то из толпы нас позвала Соня.

- Эй, Кристин, Фил, чего там встали, мы вам тут заняли местечко.

Соня была на удивление какой-то слишком жизнерадостной для девушки, оказавшейся в изоляции из-за проваленных двух экзаменов по литературе и математике, и сбежавшей со станции после нескольких дней голодовки. Её распущенные длинные светлые волосы в сочетании со светло-зелёным, даже скорее салатовым цветом глаз создавали образ невинной, и вместе с тем отчаянной и бесстрашной феи.

Когда она встала, чтобы окликнуть нас, все вокруг уставились на неё, будто никогда раньше не видели, но она словно их не замечала. Затем, обратили взгляд в мою сторону, в ожидании моего ответа. Но его не последовало, и мы с Филом молча подошли к столу, где нас встречали наши новые знакомые.

Парень, который вчера сидел напротив меня, Рой, сегодня расположился рядом с Соней, а Нор, тот, кто в прошлый раз вёл беседу с конца стола, сегодня перебрался поближе к середине. Поздоровавшись со всеми сдержанным кивком головы, мы принялись за завтрак. Все остальные, кто наблюдал за нашим появлением, тоже продолжили трапезу.

Вдруг кто-то сзади положил руку мне на плечо, отчего я даже вздрогнула, так как жест был очень неожиданный, и вообще вторжение в моё личное пространство доступно обычно только близким или хорошо знакомым мне людям. Но я и предположить не могла, кого здесь встречу. Я тут же оглянулась посмотреть на того, кто решил привлечь моё внимание таким странным образом. Несколько секунд я с застывшим выражением вглядывалась в его лицо, пытаясь убедиться, он ли это, и не сразу расслышала его слов.

Станция 57: ИзоляцияМесто, где живут истории. Откройте их для себя