Школа была адом.
И хоть начальную школу я совсем не помнила, временами разглядывая всплывающие в голове отрывки, но вот средняя была той еще штучкой: в первый же день в пятом классе меня отчитали и вызвали родителей в школу.
Это было несправедливо, потому что шестиклассника Родригинса, который, вообще-то, и был виноват в этой драке, просто отправили в медпункт, ничего не сказав. А Кэтрин, как всегда, достались все шишки.
Однако, мне, кажется, все-таки, повезло: папа Миша был на работе, и забирать меня пришлось другому.
Папа Ричард внимательно выслушал нашего усатого директора, мистера Пелоци, что-то ответил, пообщав, взял меня за руку и вывел из кабинета, распрощавшись с Моржом.
— Скажешь из-за чего? — я мотнула головой, недовольно сопя. — Ну тогда я не буду защищать тебя перед папой Chael, тыковка.
— А ты собирался? — спросила я, кусая губу: получить по шее от папы Миши не хотелось.
— Вообще, да,— ответил он и остановился на светофоре, посмотрел на меня.— Но нет, так нет.
Я посмотрела в окно, раздумывая.
— Он оборзел, этот Родригинс,— наконец произнесла я, разглядывая свои руки с царапинами.— Решил, что может просто так разбрасываться оскорблениями. Пришлось учить манерам этого придурка.
— Что-то говорил о тебе?
— О нас,— поправила я.— Сказал, что у нас не семья, и два отца – это неестественно и против природы. А я...«ненастоящий ребенок, потому что у тебя нет мамы». В общем, пришлось дать ему в нос.
Папа Ричард покачал головой.
— Злишься? — спросила я.
— Нет,— ответил он.— Но тебе нужно научиться контролировать себя.
— Предлагаешь терпеть все эти нападки?! — я оскорбилась до глубины души: они придурки, но их надо прощать?! Что?!
Папа пожал плечами и кивнул.
— Мы же гриффиндорцы, пап: нам нужно наказывать обидчиков...
— Кэтрин, люди будут тебя доставать, потому что наша семья отличается от общеустановленных мер. Ты не сможешь побить всех, иногда просто придется молчать.
— Но, пап!
— Кэтрин, послушай,— папа Ричард посмотрел мне в глаза, которые являлись отражением его.— Мир неидеален: не все будут с тобой согласны, не все будут тебя любить, не все будут принимать твое мировозрение. Но, тыковка, мы с папой Chael и Ваней всегда будем рядом, ладно? Так что забей на всех идиотов и просто живи: они не изменятся.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
we're made of stars.
Novela Juvenilя росла в суетливом Нью-Йорке. ты жил в морском Владивостоке. но только снежная Пермь смогла нас приютить. или история о двух разных личностях, которые за одно мгновение стали популярны из-за своего броманса.