Ham muốn

2.8K 287 0
                                    

Sorry I put it in your butt: Xin lỗi anh đã nhét nó vào cúc của em

Rất tiếc! Hình ảnh này không tuân theo hướng dẫn nội dung. Để tiếp tục đăng tải, vui lòng xóa hoặc tải lên một hình ảnh khác.

Sorry I put it in your butt: Xin lỗi anh đã nhét nó vào cúc của em

Sorry I put it in your butt: Xin lỗi anh đã nhét nó vào cúc của em

Rất tiếc! Hình ảnh này không tuân theo hướng dẫn nội dung. Để tiếp tục đăng tải, vui lòng xóa hoặc tải lên một hình ảnh khác.

Giải thích: Ở đây Jimin hiểu lầm từ mà Jungkook dùng ở Chap trước. Từ gốc là wishful (adj), trong câu là wishful thoughts, ở đây có thể hiểu theo nhiều nghĩa và hai trong nhiều nghĩa đó là đầy mong ước - ý của Jungkook, nhưng Jimin lại hiểu theo một nghĩa khác - ham muốn, suy nghĩ đầy ham muốn. Thế nên mới dẫn ra hiểu lầm và Jimin đã viết lên cái bánh ham muốn của cậu ấy ở Jungkook và đó là... ( ͡° ͜ʖ ͡°)

[JiKook au] | V-trans | The cake for youNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ