Sorry I put it in your butt: Xin lỗi anh đã nhét nó vào cúc của em
Giải thích: Ở đây Jimin hiểu lầm từ mà Jungkook dùng ở Chap trước. Từ gốc là wishful (adj), trong câu là wishful thoughts, ở đây có thể hiểu theo nhiều nghĩa và hai trong nhiều nghĩa đó là đầy mong ước - ý của Jungkook, nhưng Jimin lại hiểu theo một nghĩa khác - ham muốn, suy nghĩ đầy ham muốn. Thế nên mới dẫn ra hiểu lầm và Jimin đã viết lên cái bánh ham muốn của cậu ấy ở Jungkook và đó là... ( ͡° ͜ʖ ͡°)
BẠN ĐANG ĐỌC
[JiKook au] | V-trans | The cake for you
Fiksi PenggemarJungkook tình cờ nhận được một chiếc bánh từ người hàng xóm của mình, Jimin. ♡•♡•♡•♡•♡•♡•♡ Original author: @jiminandjjk (Twitter) Check out ً (@jiminandjjk): https://twitter.com/jiminandjjk?s=09 Translating by: @mochibuttcheeks (Wattpad) Has been a...