5 глава

35 3 0
                                    

      В доме было тихо и пусто. Неужели они все легли спать? На первом этаже, в самом конце коридора горела белая лампа, именно там, где в последний раз Пейтон открывала дверь, а вся остальная его часть была в полутьме. Девушка наугад нащупала в темноте ручку и открыла небольшую дверь. Это оказалась крохотная комната с большим столом посередине и угловым шкафом в правой стороне, зарытая в бумагах и пыли. Что-то похожее на архив.
      Блондинка прошла вперёд и пригляделась к стопкам бумаг с печатями. Документы и прочая дребедень, что есть в доме у каждого, но, возможно, не в таких количествах. Как же здесь много пыли, подумала Пейтон, и выдвинула полку в шкафу, а потом, немного порывшись там, она закрыла её и опустилась на пол к столу. Ящички в нем выдвигались с трудом и были довольны большими, но это не помешало девушке заглянуть в них. Она откинула свои длинные светлые волосы назад и, заметив знакомую фамилию на листе, взяла в руки небольшую стопку газет. Она напряжённо читала текст, пока её сердце стремительно ускоряло ритм, будто готовясь выпрыгнуть от волнения.
     
      "...со звериной жёсткостью избил работника банка... "Мне наложили десять швов", — говорит потерпевший о последствиях этой неприятной стычки... Никто из двоих не поясняет причину... "
    
      На этом моменте Пейтон дрожащими руками перелистнула страницу и увидела гневное, но до тошноты смазливое лицо Джаспера. На фоне семеро свидетелей в костюмах, а рядом отец.

      "Суд изначально выявил решение наказать виновного так, как тот этого заслуживает, но вскоре он был отговорен от заключения..."

      "Да, папочка сделал свое дело", — подумала Пейтон и фыркнула.

      "...в городе пропадают девушки. Мы очень просим вас быть внимательными при виде больших черных машин и подозрительных лиц..."

      Все газеты стопками стояли на столе, в полках и ящиках, и при этом каждая газета имела по десятку копий. Будто кто-то не хотел, чтобы их продавали, крал и прятал сюда, в эту комнату, пока полностью не набил её бумагой. А, может быть, всё так и было.
      Больше не найдя ничего интересного, Пейтон вышла из комнаты и, аккуратно закрыв за собой дверь, задумчиво направилась обратно. Она ещё раз проверила двери и убедилась в том, что в этой стороне дома выхода точно нет. Так много вопросов и так мало ответов. В чьём же доме по принуждению живёт Пейтон, и кто его хозяин на самом деле? Прокручивая в голове все моменты, что она прожила с Джаспером далеко в прошлом, Уайт была уверена, что это уже не он.

In the paws of a lionМесто, где живут истории. Откройте их для себя