Narra Jug.
¡Rayos!. Millie nos encontró en esta situación.
B: Buenos días, cariño.
J: Buen día, princesa.
M: ¿Por qué estaban durmiendo juntos?. ¿Son novios?.
J/B: ¿¡Qué!?, ¡No!.
B: Somos amigos...
M: ¿Y por qué están abrazados?.¿Por qué mi pequeña tiene que ser tan inteligente?.
B: Porque los amigos también se abrazan.
J: Sí, es normal que los amigos se abracen.
M: ¿Entonces puedo abrazar a mis amigos?.
J: No, yo no dije eso. *Betty le pega un codazo*.
B: Claro que sí, cariño.
J: Pero solo a las niñas.
M: ¿Y los niños?.
J: No.
B: Sí, a todos tus amigos.
M: ¡Wiiii!. Al volver a clases abrazaré a todos.
M: ¿Por qué estaban durmiendo juntos?.
J: Porque...
B: Porque hicimos una pijamada.
J: Sí, eso. Hicimos una pijamada.
M: ¿Y podemos hacer hoy una los tres?.
J/B: Claro.
M: ¡Wiii!.
M: ¿Y veremos el Rey León?.
B: Las veces que tú quieras, princesita.
M: Tengo hambre.
J: También yo.
B: Típico de Jones...
J: ¿Millie, ya fuiste al baño?.
M: Nop.
J: Entonces ve, Betty y yo te esperamos abajo para hacer el desayuno.
M: Yapi. *sale de la habitación*.
J: Eso estuvo cerca. *se levanta de la cama*.
B: Muy cerca. *se levanta de la cama*.
B: Olvidé algo. *se acerca a Jug*.
J: ¿Qué cosa?.
B: Buen día, Juggy. *besa la mejilla de Jug*.
J: Buen día, Betts. *besa a la chica*.
B: ¿Cómo dormiste?. *comienza a cepillarse el pelo con las manos*.
J: Muy bien. ¿Y tú?.
B: Excelente, no tuve frío en ningún momento porque me abrazaste todo el tiempo. Gracias.
J: ¿A qué te referías con típico de Jones?. *la toma por las caderas*.
B: Ustedes siempre tienen hambre. Todo el tiempo quieren comida. Es en lo único que piensan.
J: No es lo único....
B: ¿Sí?, ¿en que más piensan?. *posa sus brazos en los hombros del chico*.
J: Yo pienso en ti... *besa tiernamente la nariz de Betty*.
J: Y Millie piensa en Frozen y el rey león. *se ríe*.
B: Eres un tierno, Jughead Jones.Ambos bajamos a hacer el desayuno para los tres.
Mientras se hervía el agua y se tostaba el pan Betty fue al baño a "arreglarse" un poco.
B: ¿Millie quieres salir hoy conmigo?. *entrando a la cocina*.
M: ¿Solas?, ¿sin Papi?.
B: Sip, solas porque papi tiene que trabajar. ¿Te gustaría?.
M: ¡Sí!.
M: ¿Papi, Puedo?. *a Jug*.
J: Lo voy a pensar...
M: Por favor, quiero ir con Betty.
J: ¿Y qué harían?.
B: Comprar ropa, tomar un helado, caminar...
M: Por favor, papi.
M: Prometo portarme bien el resto del año.
J: Está bien, me convencieron.🔜🔜🔜
El desayuno fue ameno, nos reímos mucho. De vez en cuando bajaba mi mano y acariciaba la pierna de Betty, lo que hacía que ella sonriera levemente.
Mientras Millie se vestía, Betty y yo nos quedamos abajo limpiando.J: ¿Estás segura que quieres salir sola con ella?.
B: Segura, nos hará bien. Y también te dejamos trabajar tranquilo.
J: ¿No te da miedo que aparezca Hunter?.
B: Me aterra, pero no me quedaré aquí. Además, en el centro comercial hay mucha seguridad.
J: Prométeme que si algo pasa me llamarás.
B: Lo prometo. *toma a Betty de los hombros y besa su frente*.
M: Estoy lista. *baja por las escaleras*.
B: ¿Vamos?. *le estira la mano*.
M: Vamos. *toma la mano de Betty*.
B: Volveremos a cenar, Juggy.
J: Las espero.
B: Nosotras traemos la cena.
J: Está bien. Cuídense, las quiero.Después de que mis chicas se fueran, me encerré en mi oficina a trabajar. Avancé demasiado, tanto así que había hecho el trabajo de dos días. A eso de las 6:30 PM me llamó Betty diciendo que ya venían para la casa. Rápidamente me duché y vestí.
Bajé a la cocina para ordenar la mesa, y justo cuando terminé llegaron las chicas.M: Ya llegamos, papi.
J: Hola, pequeña. *la saluda*.
M: Me iré a lavar las manos. *se va a su baño*.
B: Hola, Juggy.
J: Hola, Betts. *la besa*.
J: ¿Cómo les fue?.
B: Muy bien, compramos muchas cosas.
B: Muchos vestidos para ambas.
J: Seguramente se verán preciosas.
J: Debo pagarte lo de Millie.
B: ¡No!, son regalos.
J: Betty...
B: Jug, vivo aquí, y quería regalarle ropa.
B: No me debes nada.
M: ¿Haremos la pijamada?. *Dirigiéndose a los chicos*.
B: ¡Claro!.
M: ¿Entonces me pongo el pijama primero?.
B: ¿No es muy temprano?
M: Pero no saldremos a ninguna parte más.
J: Bueno.
B: Bueno.
M: Pero ustedes también deben hacerlo. *Se cruza de brazos*.
J: Pero...
B: Juggy, hazlo por tu hija. *Le susurra al oído*.
J: Bien, vamos a cambiarnos...🔜🔜🔜
Nos habíamos puesto nuestros pijamas y ahora estábamos cenando de lo más felices.
M: ¿Podemos hacer lo del video de Dua Lipa?. *Entusiasmada*.
J: ¿Dua quién?.
B: ¿El tren peinador?.
M: ¡Sí, eso!. ¿Podemos?. *Hace ojitos de perritos*.
J: ¿Quién es esa chica?.
B: Claro que podemos, pero después de terminar de comer y ordenar todo.
M: ¡Wiiiii!.
J: Pueden decirme quién es Dua no sé que más.
M: Dua Lipa, papi. *rueda los ojos*.
J: ¿Quién es ella?.
B: Una cantante muy famosa, Juggy.🔜🔜🔜
J: No puedo creer que vayan a obligarme a hacer esto.
M: Papi, solo tienes que cepillar el cabello de Betty mientras ella cepilla mi cabello.
J: ¿Y quién cepillará el mío?. *se cruza de brazos*.
B: Luego de un rato podemos voltearnos, yo cepillo tu cabello y Millie el mío. ¿Te parece?.
J: Ahora sí.Nos sentamos en el suelo y comenzamos a cepillar el cabello de la persona que teníamos adelante. El cabello de Betty era tan suave, brillante y olía tan bien que no pude evitar dejar el cepillo y comenzar a pasar mis dedos en medio de su cabello.
M: ¡Cambio!.
B: Ahora te cepillaré el cabello, Juggy.Como mi cabello era corto, Betty estuvo muy poco con el cepillo. Luego se dedico a dar masajes en mi cabeza que me relajaban mucho.
M: ¿Qué hicieron ustedes en su pijamada?.
J: Pues...
B: Vimos películas y conversamos.
M: Que aburridos...
J: ¡Hey!.
M: No te enojes, papi. *Se ríe*.Después de hacer eso del tren no sé que cosa, no entiendo como me convencieron de pintarme las uñas. Millie me miraba con esos ojitos a los que no puedo negarle nada.
🔜🔜🔜
Estábamos viendo una película cuando Millie se quedó profundamente dormida, así que la llevamos a su habitación, la acostamos, ordenamos el desorden de la sala y fuimos a acostarnos a nuestra habitación.
J: ¿Cuánto crees que debamos esperar para decirle que estamos juntos?. *Se acuesta en la cama*.
B: No lo sé, Juggy. Lo suficiente para que no sea algo abrupto para ella. *Se abraza al pecho del chico*.
J: Hoy casi se da cuenta. *se ríe*.
B: Estuvo cerca.
J: Fuiste muy inteligente, Betts. La pijamada fue una buena excusa, a mí no se me hubiese ocurrido.
B: Millie es muy inteligente, igual que tú.
B: Es una buena niña. Lo haz hecho bien.
J: Gracias, algunas veces creo que estoy haciendo todo mal, es muy difícil. Aveces pienso que soy un mal padre para ella.
B: ¿¡Estás bromeando!?. *Se sienta en la cama*.
B: Juggy, eres un excelente papá.
J: Lo dices porque estoy aquí.
B: No, lo digo porque es verdad, lo juro.
J: ¿Enserio?.
B: Claro que sí, tontito. Es más, me encantaría que fueras el padre de mis hijos...
ESTÁS LEYENDO
How you see me
Teen FictionTell me please the way that you see me, be honest, is the only thing that I want to know.