"SOMEBODY THAT I USED TO KNOW"

233 27 0
                                    

La canción ni la letra me pertenece, es interpretado por Gotye y Kimbra.

Iván Brangiski y Alfred F. Jones solían ser una pareja que pintaba de lo mejor o al menos así parecía, sin embargo, Iván era una persona muy distante, esto concluyo cuando Alfred tomo la iniciativa de separarse, encontrar un nuevo empleo y seguir con su vida.

Pero ese dia en particular, Iván llego a su lugar de trabajo, un pequeño bar, tomo asiento en espera del servicio del mesero, ahí fue cuando Alfred se le acerco y este empezó a hablar suavemente, como a un extraño cualquiera de esos que siempre se sientan a pedir bebidas, con aquella voz rasposa producto de estar bebiendo de más como siempre Iván le habló.

De vez en cuando pienso en cuando estábamos juntos
(Now and then I think of when we were together)

Como cuando dijiste que te sentías tan feliz que podrías morir
(Like when you said you felt so happy you could die)

Me dije que eras adecuado para mí
(Told myself that you were right for me)

Pero me sentía tan solo junto a ti
(But felt so lonely in your company)

Pero eso fue amor y es un dolor que todavía recuerdo
(But that was love and it's an ache I still remember)

Puedes volverte adicto a cierto tipo de tristeza(You can get addicted to a certain kind of sadness)

Como resignación al final, siempre al final
(Like resignation to the end, always the end)

Entonces, cuando descubrimos que no podíamos darle sentido
(So when we found that we could not make sense)

Bueno, dijiste que seguiríamos siendo amigos
(Well you said that we would still be friends)

Pero admito que me alegré de que hubiera terminado
(But I'll admit that I was glad it was over)

Pero no tenias que aislarme
(But you didn't have to cut me off)

Hacer como si nunca hubiera pasado y que no fuéramos nada
(Make out like it never happened and that we were nothing)

Y ni siquiera necesito tu amor (And I don't even need your love)

Pero me tratas como a un extraño y eso se siente tan duro
(But you treat me like a stranger and that feels so rough)

No, no tenías que actuar tan bajo
(No, you didn't have to stoop so low)

Haciendo que tus amigos recogieran tus cosass y luego cambiaste tu número
(Have your friends collect your records and then change your number)

Aunque supongo que no necesito eso
(I guess that I don't need that though)

Ahora eres solo alguien que solía conocer
(Now you're just somebody that I used to know)

El rubio suspiró profundo y acomodo la carta en la mesa, susurrando cerca de su oido.

De vez en cuando pienso en todas las veces que me fastidiaste
(Now and then I think of all the times you screwed me over)

Pero me hizo creer que siempre fue algo que había hecho
(But had me believing it was always something that I'd done)

Pero no quiero vivir así
(But I don't wanna live that way)

Leyendo cada palabra que dices
(Reading into every word you say)

Dijiste que podías dejarlo ir
(You said that you could let it go)

Y que no te colgarias de alguien que solías conocer
(And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know)

El ruso interrumpio

Pero no tenias que aislarme
(But you didn't have to cut me off)

Hacer como si nunca hubiera pasado y que no fuéramos nada
(Make out like it never happened and that we were nothing)

Y ni siquiera necesito tu amor
(And I don't even need your love)

Pero me tratas como a un extraño y eso se siente tan duro
(But you treat me like a stranger and that feels so rough)

No, no tenías que actuar tan bajo
(No, you didn't have to stoop so low)

Haciendo que tus amigos recogieran tus cosas y luego cambiaste tu número
(Have your friends collect your records and then change your number)

Aunque supongo que no necesito eso
(I guess that I don't need that though)

Ahora eres solo alguien que solía conocer
(Now you're just somebody that I used to know)

RUSAME SONGFICDonde viven las historias. Descúbrelo ahora