"TOTAL ECLIPSE OF THE HEART"

85 9 2
                                    

(La canción no me pertenece, es interpretado por Bonnie Tyler).

El grito desesperado de un americano enamorado.


De vez en cuando me siento un poco solo
Every now and then I get a little bit lonely


Y nunca vendrás
And you're never coming 'round

(Date la vuelta) De vez en cuando me canso un poco
(Turn around) Every now and then I get a little bit tired

De escuchar el sonido de mis lágrimas
Of listening to the sound of my tears

(Date la vuelta) De vez en cuando me pongo un poco nervioso
(Turn around) Every now and then I get a little bit nervous

Que ha pasado lo mejor de todos los años
That the best of all the years have gone by

(Date la vuelta) De vez en cuando me aterrorizo ​​un poco
(Turn around) Every now and then I get a little bit terrified

Y luego veo la mirada en tus ojos
And then I see the look in your eyes

(Date la vuelta, ojos brillantes) De vez en cuando me desmorono
(Turn around, bright eyes) Every now and then I fall apart

(Date la vuelta, ojos brillantes) De vez en cuando me desmorono
(Turn around, bright eyes) Every now and then I fall apart

Y te necesito ahora esta noche
And I need you now tonight


Y te necesito mas que nunca
And I need you more than ever

Y si solo me abrazas fuerte
And if you only hold me tight

Estaremos aguantando por siempre
We'll be holding on forever

Y solo lo haremos bien
And we'll only be making it right

Porque nunca estaremos equivocados
'Cause we'll never be wrong

Juntos podemos llevarlo hasta el final de la línea
Together we can take it to the end of the line

Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo (todo el tiempo)
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)

No se que hacer y siempre estoy en la oscuridad
I don't know what to do and I'm always in the dark

Estamos viviendo en un barril de pólvora y emitiendo chispas
We're living in a powder keg and giving off sparks

realmente te necesito esta noche
I really need you tonight

Por siempre va a empezar esta noche
Forever's gonna start tonight

Por siempre va a empezar esta noche
Forever's gonna start tonight

Érase una vez me estaba enamorando
Once upon a time I was falling in love


Pero ahora solo me estoy desmoronando
But now I'm only falling apart

No hay nada que pueda hacer
There's nothing I can do

Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart

Érase una vez la luz en mi vida
Once upon a time there was light in my life

Pero ahora solo hay amor en la oscuridad
But now there's only love in the dark

Nada que pueda decir
Nothing I can say

Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart

De vez en cuando me caigo en pedazos
Every now and then I fall apart


(Date la vuelta, ojos brillantes) De vez en cuando me desmorono
(Turn around, bright eyes) Every now and then I fall apart

Y te necesito ahora esta noche (y te necesito ahora)
And I need you now tonight (and I need you now)


Y te necesito mas que nunca
And I need you more than ever

Y si solo me abrazas fuerte (si solo tu)
And if you only hold me tight (if you only)

Estaremos aguantando por siempre
We'll be holding on forever

Y solo lo haremos bien (y nunca lo haremos)
And we'll only be making it right (and we'll never)

Porque nunca estaremos equivocados
'Cause we'll never be wrong

Juntos podemos llevarlo hasta el final de la línea
Together we can take it to the end of the line

Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo (todo el tiempo)
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)

No se que hacer, siempre estoy en la oscuridad
I don't know what to do, I'm always in the dark

Estamos viviendo en un barril de pólvora y emitiendo chispas
We're living in a powder keg and giving off sparks

realmente te necesito esta noche
I really need you tonight

Por siempre va a empezar esta noche
Forever's gonna start tonight

Por siempre va a empezar esta noche
Forever's gonna start tonight

Érase una vez me estaba enamorando
Once upon a time I was falling in love


Pero ahora solo me estoy desmoronando
But now I'm only falling apart

Nada que pueda decir
Nothing I can say

Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart

Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart

Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart

Date la vuelta, ojos brillantes
Turn around, bright eyes

RUSAME SONGFICDonde viven las historias. Descúbrelo ahora