Анималия. Хильнард. I

6 0 0
                                    

      Хильнард не мог спать.

Измученный долгим пребыванием в темнице, он давно не видел ничего, кроме испещрённого камня стен подземелья. Слезящиеся глаза скользили по серому камню, который на протяжении многих месяцев били копыта и царапали когти узников. Много кто побывал в этой темнице, но узникам, которые сейчас находятся в других многочисленных подземельях Зверополиса, несть числа. Там, среди угнетаемых хищников, были и травоядные, сторонники Хильнарда, которые находились от него на значительном удалении. Даже в опасные для их жизни мгновения они остались ему верны, но сколько из них были сейчас живы, Хильнард не знал. Он, уже давно теряющий надежду, был уверен, что они мертвы. И никто не мог ему помочь, сейчас Хильнарду оставалось надеяться лишь на самого себя. Напряжение его истощало, лишало его сил. И в то же время не давало забываться. Давящее одиночество и сумрак темничной камеры окружали его, резали и убивали его душу. Словно каждая деталь кричала Хильнарду о его положении и усугубляла его душевные терзания. В воображении, которое давно пребывало в тесных кольцах отчаяния, порождались страшные картины, когда Хильнард смотрел на решётку и стены. Он каждый раз ждал, что раздадутся в темноте гулкие шаги стражника, что откроются скрипящие и крепкие двери-решётки, что на пороге встанет посланный Карлундом убийца и пронзит грудь копьём. Когда он смотрел на стены, ему чудилась на них кровь тех, что раньше метался здесь и кричал, тщетно зовя на помощь. В ушах и сейчас звучали их стоны и вопли.

Хильнард не мог спать.

Подняв мощную голову к потолку, на котором плясали отблески слабого пламени факела, Хильнард закрыл глаза. «Зачем ты оставил меня, Небесный Страж?» — в отчаянии шептал он чуть слышно. Слабый шёпот был равносилен истошному воплю его души, но за всё это время, за все эти дни, ночи, недели и даже месяцы молитвы не доходили до небес. Казалось, что весь мир изменил Императору Анималии, казалось, что от него отвернулись все. Некогда могучий император стал жертвой страха, который змеями расползался из дворца по городу и по близлежащим землям. Престол, который он унаследовал, обернулся против него, и теперь Хильнард не мог сделать ничего для своего города и своей страны. Он не мог избавить своих подданных от кровавого торжества того, на кого некогда возлагал надежды. Немного времени понадобилось Карлунду, чтобы войти в доверие Хильнарда и вскоре предать его, связавшись с наёмниками. Немного времени понадобилось, чтобы создать свою личную армию, натравить травоядных на хищников и ввергнуть город на долгие годы в пучину кровавого безумства. Самое страшное, что посреди этого кошмара мог оказаться только что родившийся сын Хильнарда, его кровь и наследник. Миэррис родился глубокой ночью, в тесной комнате, куда был заключён Хильнард и его жена Диона. Каким-то образом она смогла скрыть беременность от узурпатора.Совсем немного в замке и во всём Зверополисе оставалось верных Хильнарду зверей, к рождению Миэрриса почти все из них гнили на дне реки Восточный Путь. Карлунд казнил даже травоядных, верных короне Императора. Каждый раз в кошмарах Хильнарду являлся его преданный кузен Фродмар. Каждый раз Хильнард видел одно и то же.

Хроники Кровавого мечаМесто, где живут истории. Откройте их для себя