Es dificil compartir el tiempo

221 30 5
                                    

я устал.... (Estoy cansado....)

А теперь почему ты говоришь плач (Y ahora porque lo dices llorón)

Я не могу быть настолько открытым, как хотелось бы. Я хотел бы поговорить с ним, как ты ... (No puedo ser tan abierto como quisiera. Desearía poder hablar con él como tu lo haces...)

Вы не делаете этого, потому что не хотите быть идиотом. Я должен дать тебе уроки, как говорить (No lo haces porque no quieres idiota. Tengo que darte lecciones de como hablar)

Все думают, что я не говорю, потому что ненавижу их, или потому, что хочу, чтобы меня уважали, или потому, что я хочу запугать. Как я могу сделать так, чтобы это не выглядело так? (Todos creen que no hablo porque los odio o porque quiero hacerme respetar, o porque quiero verme intimidante. Como hago para que no parezca eso?)

Лучше, чтобы вы всегда верили этому ребенку, всегда уважали. Так что они не сделают тебе больно, как тот, кто слишком тебя знал (Es mejor que siempre crean eso niño, siempre hazte del respetar. Así no te lastimaran como aquel que te conocía de mas)

Но ... я хочу дружить больше, чем просто из Германии .. Я-- (Pero... Quiero ser amigo más que solo de Alemania.. Yo--)

Когда ты меня послушаешь !! Отойди от него !! Это будет так же, как ваш родитель! Я общаюсь с ним только потому, что ты не позволяешь мне делать наоборот !! (Cuando me harás caso!! Aléjate de él!! Será igual que su progenitor! Sólo socializo con él porque no me dejas hacer lo contrario!!)

Вы не понимаете. Я не хочу быть один снова! Я бы не взял это (Tu no lo entiendes. No quiero estar solo de nuevo! No lo soportaría)

....Вы знаете, что это единственный способ сделать это (.... Sabes cual seria la única forma de hacerlo)

Я не хочу потерять тебя. Ты единственный, кто действительно здесь, чтобы заботиться обо мне (No quiero perderte a ti. Eres el único que realmente esta para cuidarme...)

А то, что Мексика тебе сказала, не считается ..? (Y lo que te dijo México no cuenta..?)

Я думаю ... Он сказал это в ваше время, верно ...? (Creo... Que lo dijo en tu tiempo no..?)


































Llevaban un tiempo platicando México y Rusia sobre el 5G, pequeños detalles simples, hasta que se terminó el tiempo de Rusia, quedando unos momentos en blanco sin decir nada, alterando al contrario

- "wey...? Rusia...? Que paso? Se te ocurrió algo?" se levanta de su asiento viéndole detenidamente, pero sin respuestas, por dentro de Rusia se estaba teniendo una batalla interna si quien de los dos debería seguir al mando; era tiempo de urss pero Rusia no quería dejarlo. Pero aún así urss fue más fuerte tomando la consciencia y mirando al latino

[REDACTANDO] ¡¿A Quien Llamas Joto?! [RusxMexxURSS]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora