Everything i wanted

106 9 0
                                    

tuve un sueño 
I had a dream 

Tengo todo lo que quería 
I got everything I wanted 

No es lo que pensarías 
Not what you'd think 

Y si estoy siendo honesto
And if I'm being honest

Pudo haber sido una pesadilla 
It might've been a nightmare 

A cualquiera que le importe 
To anyone who might care 

Pensé que podría volar (volar) 
Thought I could fly (fly) 

Así que bajé del dorado, mm 
So I stepped off the golden, mm 

Nadie lloró (lloró, lloró, lloró, lloró) 
Nobody cried (cried, cried, cried, cried) 

Nadie se dio cuenta 
Nobody even noticed 

Los vi de pie allí mismo 
I saw them standing right there 

Un poco pensé que les podría importar
Kinda thought they might care (might care, might care)

tuve un sueño 
I had a dream 

Tengo todo lo que quería 
I got everything I wanted 

Pero cuando me despierto, veo 
But when I wake up, I see 

Tu conmigo
You with me

Y dices: "Mientras esté aquí 
And you say, "As long as I'm here 

Nadie puede lastimarte 
No one can hurt you 

No quiero acostarme aquí 
Don't wanna lie here 

Pero puedes aprender a 
But you can learn to 

Si pudiera cambiar 
If I could change 

La forma en que te ves a ti mismo 
The way that you see yourself 

No te preguntarías por qué estás aquí 
You wouldn't wonder why you're here 

No te merecen "
They don't deserve you"

Traté de gritar 
I tried to scream 

Pero mi cabeza estaba bajo el agua 
But my head was underwater 

Me llamaron débil 
They called me weak 

Como si no fuera solo la hija de alguien
Like I'm not just somebody's daughter

Pudo haber sido una pesadilla 
It could've been a nightmare 

Pero se sentía como si estuvieran allí 
But it felt like they were right there 

Y parece que ayer fue hace un año 
And it feels like yesterday was a year ago 

Pero no quiero que nadie sepa 
But I don't wanna let anybody know 

Porque todos quieren algo de mí ahora 
'Cause everybody wants something from me now 

Y no quiero decepcionarlos
And I don't wanna let 'em down

tuve un sueño 
I had a dream 

Tengo todo lo que quería 
I got everything I wanted 

Pero cuando me despierto, veo 
But when I wake up, I see 

Tu conmigo
You with me

Y dices: "Mientras esté aquí 
And you say, "As long as I'm here 

Nadie puede lastimarte 
No one can hurt you 

No quiero acostarme aquí 
Don't wanna lie here 

Pero puedes aprender a 
But you can learn to 

Si pudiera cambiar 
If I could change 

La forma en que te ves a ti mismo 
The way that you see yourself 

No te preguntarías por qué estás aquí 
You wouldn't wonder why you're here 

No te merecen "
They don't deserve you"

Si lo supiera todo, ¿lo volvería a hacer? 
If I knew it all then would I do it again? 

¿Lo volvería a hacer? 
Would I do it again? 

Si supieran lo que dijeron iría directo a mi cabeza 
If they knew what they said would go straight to my head 

¿Qué dirían en su lugar? 
What would they say instead? 

Si lo supiera todo, ¿lo volvería a hacer? 
If I knew it all then would I do it again? 

¿Lo volvería a hacer? 
Would I do it again? 

Si supieran lo que dijeron iría directo a mi cabeza 
If they knew what they said would go straight to my head 

¿Qué dirían en su lugar?
What would they say instead?

Has llegado al final de las partes publicadas.

⏰ Última actualización: Dec 15, 2019 ⏰

¡Añade esta historia a tu biblioteca para recibir notificaciones sobre nuevas partes!

Todas Las letras de Billie EilishDonde viven las historias. Descúbrelo ahora