HALSEY FT BTS SUGA - SUGA'S INTERLUDE

29 1 0
                                    

[Romanization:]

I’ve been trying all my life
To separate the time,
In between the
Having it all and giving it up, yeah

Nae meolis-sog-en palansaegman
Gadeughan i banghwang
Jagihyeom-odeulgwa jaman-i
Nae ma-eumsog-e sal-a

Kkum-i gadeughan nan jala
Modeun kkum-eul ilwossgeonman
Kkum-eun kkum-euloman ganjighaneun ge
Deo nasjilaneun saeng-gag-eul
Dongsie hamyeo sal-agago issji

Nae doyag-eun chulag-i anigileul
Neoui sinnyeom nolyeog mid-eum yogsimdeul-eun
Chuag-i anim-im-eul mid-eo

Haega tteugi jeon saebyeog-eun
Mueosboda eodubjiman
Nega balan byeoldeul-eun eodum sog-eseoman
Tteundaneun geol jeoldae ij-ji ma

I’ve been trying all my life
To separate the time,
In between the
Having it all and giving it up, yeah

I wonder what’s in store
If I don’t love it anymore
I’m stuck between the
Having it all and giving it up, yeah

Gakkeum-eun naega geodgo issneun ge majneunji
Hayeom-eobs-i teoneol kkeut-eul hyanghae
Dallimyeon mwoga tto iss-eulleonji

Majgin hanji naega baladeon milaewaneun
Soljighi daleun geoji
Sang-gwan-eobsji ijeneun saengjon-ui munje
Eojji dwaessdeun sang-gwan-eobsji

Yeah yeah nega balan geosdeulgwaneun
Daleulji molla
Nega sal-aganeun geosdo
Salanghaneun geosdo byeonhalji molla

That’s true That’s true That’s true
Yeah so are you gonna move?

Kkumulgeoligien ulin ajig
Jeolmgo eolyeo budijhyeobojago
So what you gonna do?

I’ve been trying all my life
To separate the time, in between the
Having it all and giving it up, yeah

I wonder what’s in store
If I don’t love it anymore
I’m stuck between the
Having it all and giving it up, yeah

TERJEMAHAN INDONESIA

Aku telah berusaha seumur hidupku
Untuk memisahkan waktu
Di sela-sela memiliki segalanya
Dan menyerahkannya, yeah

Pertanyaan di dalam pikiranku yang penuh dengan kesedihan
Rasa benci pada diri sendiri dan keegoisan yg tinggal di dalam hatiku
Aku yang memiliki banyak mimpi, dan kini berhasil menggapai semuanya 
Tapi aku di sini justru memikirkan hal yang sama bahwa mimpi akan lebih baik jika tetap menjadi mimpi 
Berharap capaianku bukan menjadi kegagalanku

Aku yakin kepercayaanmu, segala usaha, segala keyakinan, dan hasrat, bukanlah hal yang buruk
Meskipun fajar yang hadir tepat sebelum matahari terbit adalah yang tergelap
Jangan pernah lupa bahwa bintang yang kau harapkan hanya bisa bersinar dalam gelap

Aku telah berusaha seumur hidupku
Untuk memisahkan waktu
Di sela-sela memiliki segalanya
Dan menyerahkannya, yeah
Aku ingin tahu apa yang ada di sana
Jika aku tak menyukainya lagi
Antara memiliki semuanya
Dan menyerahkannya, yeah

Terkadang aku bertanya-tanya apakah jalan yang aku lalui ini adalah jalan yang benar
Jika aku berlari menuju ujung terowongan yang tanpa akhir ini, aku bertanya-tanya apa lagi yang akan terjadi
Aku kira, ini masa depan yang aku harapkan
Namun ternyata itu berbeda
Terserah, sekarang ini hanya perihal hidup/bertahan
Tidak masalah bagaimana akhirnya

Ya ya itu mungkin berbeda dari apa yang kamu inginkan
Aku tidak tahu jika ini akan mengubah apa yang kamu suka tentang hidupmu
Itu benar, itu benar, itu benar. 
Ya, Jadi, apakah kamu akan terus berjalan? 
Kita masih muda untuk membuang-buang waktu
Ayo hadapi (kehidupan) ini
Jadi apa yg kamu ingin lakukan?

Aku telah berusaha seumur hidupku
Untuk memisahkan waktu
Di sela-sela memiliki segalanya
Dan menyerahkannya, yeah
Aku ingin tahu apa yang ada di sana
Jika aku tak menyukainya lagi
Antara memiliki semuanya
Dan menyerahkannya, yeah

Lirik Lagu BTSTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang