Capítulo 11 - La Estrategia legal de Dumbledore

5.9K 421 4
                                    

_‗_
- == (OSI) ==
-

Después de que los tres adolescentes hicieron las maletas, Neville también le había estado escribiendo una carta a su abuela, con información sobre la que no podía hablarle directamente, se dirigieron hacia el retrato y se dirigieron a la oficina del profesor Flitwick.

Tan pronto como Harry llamó a la puerta oyeron un ladrido, "¡Adelante!" desde dentro Y Harry abrió la puerta para guiar a los otros dos, además de las dos sombras de auror de Harry, dentro.

Flitwick levantó la vista de su escritorio, frunció el ceño y preguntó: "Señor Potter, ¿debería estar aquí?"

"Su juicio está hecho y desempolvado, profesor", respondió, caminando hacia adelante. "Como tal, la necesidad de que te mantengas alejado de mí ha terminado".

El profesor inmediatamente miró a los dos aurores detrás de los tres, quienes debieron haber indicado que Harry tenía razón porque simplemente asintió con la cabeza antes de volverse hacia Harry.

"En ese caso, ¿qué puedo hacer por ustedes tres?" preguntó.

Harry dio el paso hacia el borde del escritorio del profesor y, al otro lado, le entregó la hoja de pergamino.

Tan pronto como fue evidente que lo leyó, lo dejó caer sobre el escritorio frente a él, se recostó, levantó la mano y se masajeó el puente de la nariz con las yemas de los dedos y con los ojos cerrados como si sintiera dolor.

Unos momentos después, retiró la mano, abrió los ojos y se sentó hacia adelante nuevamente.

"Señor Potter", comenzó. " ¿Por qué nunca te clasificaron en Ravenclaw?"

"Supongo que no estabas en la primera tarea?" Harry preguntó de vuelta.

"No", respondió. "Estaba dando una clase, en ese momento".

"Bueno, durante la Tarea le expliqué que el Sombrero era casi inflexible. Me clasificaron en Slytherin. Sin embargo, sostuve con éxito que un verdadero Slytherin nunca se dejaría clasificar en esa Casa. Después de todo, ¿dónde está el engaño?

"Además, he sostenido con éxito para que me ordenar en Gryffindor porque era la que todos Casa espera de mí que ser resuelto dentro y, por lo tanto, nadie lo cuestionaría. Un movimiento digno de un verdadero Slytherin, ¿verdad? Pero, lo que didn No explicaba que el Sombrero me consideraba que tenía las cualidades de las cuatro Casas y habría sido un crédito para la Casa en la que me clasificaron, incluido Ravenclaw.

"No elegí a Ravenclaw porque no quería a Dumbledore a través de Severus Snape tratando de hurgar en mi mente tratando de descubrir por qué no terminé en Gryffindor. Debido a que entré en Gryffindor no lo cuestionó; y, por lo tanto, lo hizo. no hacer que Snape intente revolver mi mente tratando de descubrir por qué ".

Frunciendo el ceño directamente a Harry, preguntó: "¿Incluso en la noche de su clasificación sabía que no podía confiar en el Director?"

"Correcto", asintió. "Los recuerdos que mostré durante la Tarea de Dumbledore llegando a donde vivía en los Dursley y Obliviando a todos me hicieron desconfiar del viejo años antes de que siquiera pisara el castillo por primera vez. Eso fue algo más que dije y mostró durante la primera tarea ".

"Ya veo", respondió. "No fui informado de eso".

"Tenías otras cosas de qué preocuparte", dijo Harry.

"De hecho", respondió el profesor un largo momento después. Luego, señalando el pergamino en el que Harry escribió su "lista", dijo: "Veré que esto llegue a la Junta Escolar con toda prisa, señor Potter".

"Gracias, profesor", respondió. "En este momento, sin embargo, me gustaría permiso para que Hermione pueda salir de Hogwarts mañana por la noche para su casa al final del juicio de Dumbledore. También te informo que iré con ella ya que sus padres han sido lo suficientemente amables para invítame a quedarme con ellos durante el descanso ".

"Necesita la aprobación de su tutor para abandonar la escuela, señor Potter", dijo Flitwick.

"No, profesor, no lo hago", no estuvo de acuerdo. "Como me he visto obligado a participar en el Torneo de los Tres Magos, he sido declarado mago mayor de edad. Eso significa que soy un adulto bajo las leyes mágicas de Gran Bretaña; ni siquiera un menor emancipado".

"El mago de la ley de mi padrino está de acuerdo, al igual que los duendes de Gringotts". Levantando su mano derecha y mostrando el dorso de sus dedos, dijo: "No me hubieran dado mi anillo de Jefe de la Casa, si no lo hubieran hecho".

Con una mirada de sorpresa, Flitwick dijo: "Eso significa ... que ahora eres Lord Potter".

"Sí señor."

"Entonces, mis disculpas por no dirigirse a usted como tal", afirmó.

"No es necesario, señor; pero, aceptado", respondió Harry.

"Sin embargo, la señorita Granger necesitará la aprobación de sus guardianes para irse", dijo.

"Ya lo tengo, profesor", respondió ella.

"Muy bien", dijo. "Entonces, ¿supongo que te irás directamente de las cámaras de Wizengamot?"

"Sí, profesor", respondió Hermione.

"Entonces te veré cuando la escuela comience, Lord Potter, señorita Granger", dijo con un pequeño asentimiento. "¿Y usted, señor Longbottom?"

"Todavía no lo he discutido con mi abuela, señor", respondió Neville. "Sin embargo, sé que ha estado ocupada con los ensayos, así que no la he molestado".

"Entonces házmelo saber, de una forma u otra, una vez que lo hables con ella, señor Longbottom".

"Lo haré, señor", respondió con un pequeño asentimiento.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Tan pronto como salieron con uno de los aurores cerrando la puerta de la oficina detrás de ellos, Hermione comenzó a hablar con Harry, " ¡Harry! ¡No planeé que nos fuéramos a casa mañana por la noche! Ni siquiera les envié una carta diciéndoles estaremos allí en los próximos días!

"Quiero decir, incluso si envío a Hedwig ... ¡Oh! Necesito que me prestes a Hedwig nuevamente"

"¡Hermione! ¡ Detente! ", La interrumpió. "Si nos dirigimos a la lechucería en este momento y terminas tu carta allí, haciéndoles saber a tus padres que estamos llegando, Hedwig llegará con tiempo suficiente antes que nosotros ".

"Disculpe, Lord Potter?" preguntó uno de los dos aurores.

Girándose, Harry preguntó, "¿Sí?"

"Hubiera sido apreciado si hubiéramos tenido más aviso que aproximadamente veinticuatro horas", respondió el auror.

"Lo siento, pero creo que es necesario", dijo Harry. "Realmente tengo poca fe en que el Wizengamot realmente envíe a Dumbledore a Azkaban, ya que creo firmemente que debería serlo. Por lo tanto, tendrá que ser liberado de inmediato al final de su juicio".

"Como será, eso significa que se dirigirá directamente aquí, a Hogwarts. Y, puedo garantizarlo , inmediatamente me buscará. Creo que también puedo garantizarle una de las primeras cosas que hará. , si no me está buscando de inmediato, te está echando de "su" castillo.

"En realidad, ese segundo será lo primero que haga para poder llevarme a algún lado solo y poder reprenderme y decir cosas como: 'Harry, muchacho, estoy muy decepcionado contigo'. o 'Harry, muchacho, eso fue algo realmente imprudente , mostrarles a todos esos recuerdos'. o "Harry, hijo mío, debes renunciar a estas tonterías y devolver tu señoría. Simplemente no estás listo para la tensión e inmediatamente deberías convertirme en tu maestro ... quiero decir, regente ... otra vez".

Dio un resoplido y explicó, "Es por eso que necesito que se ha ido antes de que él incluso ha puesto en libertad por el Wizengamot. Necesito estar precipitó fuera de la cámara y lejos antes de que tenga alguna posibilidad de conseguir en cualquier lugar cerca de mí.

"Y es por eso que tengo la intención de dirigirme directamente al lugar de Hermione directamente desde la cámara. De esa manera, no tendrá la oportunidad de atravesarme".

"Muy bien, puedo ver eso", dijo el auror. "Sin embargo, eso es todo lo que puede hacer. No puede evitar que te dirijas al lugar de tu amigo".

"¿De Verdad?" él resopló de vuelta. "Como Director, él controla el castillo. Y me refiero a todo lo relacionado con el castillo. ¿Qué tan difícil crees que sería para él hacer que todos salieran inmediatamente y se erigieran nuevas salas que te impedirán regresar y que yo no pueda? ¿dejar?"

Los dos aurores se miraron el uno al otro antes de volverse hacia Harry. El que había estado hablando dijo: "Avisaré a Madame Bones que se irá a la casa de la señorita Granger directamente desde la cámara al concluir el juicio de Dumbledore".

"Gracias", dijo simplemente.

Volviéndose hacia Hermione, dijo: "Ahora, ¿creo que nos dirigimos a la lechucería?"

_‗_
- == (OSI) ==
-

El Daily Prophet de la mañana siguiente contenía toda la información que el profesor Flitwick dio a conocer a los estudiantes la noche anterior, pero también incluyó lo que les sucedió a los Dursley.

Además, también incluía una gran cantidad de lo que Harry había dicho sobre sus familiares y cómo probablemente los había salvado de una posible estadía en Azkaban; lo cual, como muggles, significaba que no sería largo en absoluto.

Un reportero del Profeta declaró que mostraba que Harry era débil, mientras que otro declaró que tenía un gran coraje y mostró compasión por aquellos que lo habían maltratado. Ninguno de ellos entendió que era porque no podía preocuparse menos por sus familiares y solo aprovechó la oportunidad para mostrar a Dumbledore con mala luz en la víspera de su propio juicio.

Sin embargo, tanto los reporteros como la otra pareja, que estaban allí para escribir piezas similares o alineadas, mordieron el anzuelo de Harry y escribieron sobre cómo Dumbledore prácticamente los había fracasado. Luego lo llevó más allá y escribió acerca de cómo gran parte de la evidencia que se había presentado en casi todos los casos, incluida la de Cornelius Fudge, apestaba a la influencia de Dumbledore, y no de una buena manera.

Pero también había un largo artículo en la segunda página del documento, referenciado en la primera página, sobre Dumbledore y sus logros. También se le unió la Editorial, que prestó atención a sus logros antes de exponer todas las cosas que Dumbledore había hecho y que ya habían salido a la luz en los juicios previos, antes de concluir con la opinión del Editor.

~ # ~

[...]

Según la información expuesta anteriormente, y tenemos muy pocas dudas de que esta no es la totalidad de las fechorías por las que Dumbledore es culpable, no podemos ver cómo el viejo puede escapar de una sentencia de prisión sustancial. Una revisión de sentencias anteriores por tales crímenes, si se suman, ya excede lo que se consideraría una mejor suposición de los años de vida restantes de Dumbledore.

Sin embargo, el Wizengamot a menudo improvisa tales determinaciones todas juntas para ser servidas simultáneamente. Esto significa que si la mayoría de Dumbledore es sentenciado a pasar tiempo en Azkaban por uno de los crímenes por los que ha sido acusado es, por ejemplo, siete años; entonces esa será la totalidad del tiempo por el cual será encarcelado.

Una vez que se llega a una determinación con respecto a la culpa, el Wizengamot con demasiada frecuencia tiene en cuenta tanto las circunstancias atenuantes, como la persona que cometió el delito estaba bajo algún tipo de coacción en ese momento, y otras contribuciones que el mago o la bruja han hecho a la magia más amplia. mundo.

En el caso de Albus Dumbledore, para empezar, se le atribuye haber librado a la mágica Europa de uno de los señores oscuros más oscuros de la historia reciente: Gellert Grindelwald. En contra de eso, se dice que los supuestos crímenes de Albus Dumbledore fueron principalmente contra el joven Lord Harry Potter, el niño que vivió, que se atribuye a haber librado a la mágica Gran Bretaña del último señor oscuro, He-Who-Must-Not-Be -Llamado.

Es nuestra opinión que esos dos se cancelan mutuamente. Esperamos que el Wizengamot esté de acuerdo.

~ # ~

Después de leer el editorial, Harry le entregó el periódico a Hermione y señaló tanto el artículo como el editorial.

Mientras ella comenzaba a leerlos, él revisó el paquete que también recibió de Sirius a través de un búho que no reconoció. Y luego asumí que pertenecía a los Tonks.

Llevaba un paquete que contenía un pequeño espejo de mano con una nota que explicaba cómo funcionaba y cómo activarlo y desactivarlo. Lo probaría una vez que estuvieran lejos de mirar a los ojos.

Mientras terminaba de leer, Hermione, un poco inquieta, preguntó: "Harry, ¿cómo vamos a llevar nuestros baúles hoy? Quiero decir ... deberíamos llevarlos a casa con nosotros".

"Ya está organizado, Hermione", respondió suavemente. "Dobby los recogerá y los llevará a su casa casi tan pronto como salgamos de aquí".

Lo que no le mencionó fue que el pequeño elfo también iba a detenerse con ellos en algún lugar del camino y pasaría por ambos para asegurarse de que no hubiera seguimiento o hechizos similares en ninguno de sus contenidos. El pequeño elfo se había asegurado de que el baúl y las posesiones de Harry se mantuvieran despejados, pero no el de Hermione. Él estaría haciendo eso antes de entregar su baúl a su casa.

Tampoco le había dicho que, usando un búho de la escuela, ya había estado en contacto con los duendes sobre las salas de seguridad en una casa muggle. Tan pronto como recibió la dirección de Hermione, y se sorprendió al darse cuenta de que no lo sabía antes, alertó a su gerente de cuenta y los duendes habían estado en secreto en la casa para colocar todo tipo de salas y encantos fijados permanentemente. . Esos incluyen salas y hechizos basados en la intención, una sala anti Dark Mark, una sala anti Dumbledore basada en la firma mágica del viejo (que los goblins nunca admitirían tener), un hechizo de extinción de incendios exterior, un hechizo que ocultaba si los mágicos vivían dentro del hogar (lo que significaba que podían lanzar magia dentro del hogar y no caer en el Decreto contra la brujería de menores) y algunos otros. Todo lo que Harry sabía era que estaba muy cerca de ser,

Luego, una vez que Dobby llevara los dos baúles a su casa, él iría a través de la casa y se aseguraría de que no hubiera salas o hechizos en el lugar que no deberían estar allí. Dobby ya había estado en la casa y sabía qué barrios y amuletos había en la propiedad y sabría si había modificaciones o adiciones. Él era el ser mágico que condujo a los duendes a la propiedad al llevar una baliza de traslador a la casa que el gerente de cuentas de Harry había diseñado para él.

"Todavía..." comenzó ella. "Lo siento, Harry; pero todavía no me siento cómodo con la idea de que los elfos domésticos estén unidos en lo que veo como un vínculo de esclavitud con brujas y magos".

"Está bien, Hermione", respondió. "Te demuestra que eres una buena persona. Mientras te des cuenta de que intentar que libere a Dobby no va a funcionar, y que Dobby es el más feliz que haya estado en su vida sirviéndome, no tendremos un problema. Nuevamente, Dobby es uno de los elfos domésticos mejor tratados, nunca. Me lo aseguró ".

Ella asintió mostrando que entendía y aceptaba.

Dirigiéndose a Neville, preguntó: "Entonces, Nev; ¿has tenido noticias de tu abuela sobre si vas a casa o no durante todo el tiempo?"

"Todavía no", respondió. "Tengo la intención de contenerme después del juicio y hablar con ella al respecto".

"Bien", dijo. "Y, mientras lo hace, infórmele que mi paciencia con ella se está agotando con respecto a que ella todavía está sentada en el Wizengamot. Sé y entiendo que fue prudente para ella sentarse en el Asiento de Longbottom para las pruebas, pero yo esperar que alguien más esté sentado para que Seat venga a la próxima Junta General de Wizengamot ".

"Lo haré", asintió el otro chico. "Pero, gracias por no presionarla para que se rinda antes de los juicios".

"Está bien", respondió. "Como dije, entiendo".

_‗_
- == (OSI) ==
-

"Y ... dónde ... ¿crees que vas, Sirius Black?" preguntó Andi Tonks.

Estaba parada en la puerta de la habitación de Sirius en la casa de Tonkses, apoyada en el marco. Sirius estaba vestido con túnicas de 'trabajo' y estaba sentado en la cama deslizándose sobre sus zapatos cuando ella preguntó.

Levantando la vista, dijo: "Tengo que hacer un recado. Tiene algo que ver con por qué los Inefables necesitaban hablar conmigo hace unos días".

"Aún no estás lo suficientemente en forma, y mucho menos lo suficientemente bien , como para ir por el lugar haciendo recados ", gruñó.

"Esto es corto, lo prometo", dijo. "En realidad, solo necesitan que haga un pequeño trabajo para ellos, sin riesgo ni esfuerzo para mí mismo, y luego vuelvo enseguida. Lo prometo".

"¿Qué te tienen haciendo?" exigió.

"No puedo decírtelo", respondió. "Estoy obligado por un juramento".

"Eres el Señor de una casa noble y más antigua", espetó ella. "¡Se supone que no debes hacer tales juramentos!"

"Normalmente, estaría de acuerdo contigo", suspiró. "Pero, te aseguro que este fue importante dar".

Andi lo miró por casi un minuto más hasta que Sirius se levantó. "¿Cuánto tiempo te vas, esta vez?"

"No más de media hora, como máximo", respondió.

Ella gruñó y dijo: "Me dijiste ayer que solo estarías en Gringotts por un par de horas. ¡Te fuiste casi todo el día!

"Entonces, cuando llegaste a casa, ¡tuve que llevarte prácticamente hasta aquí, donde inmediatamente colapsaste exhausta y te dormiste tan profundamente que estabas prácticamente inconsciente!"

"Andi", suspiró, caminando y revisando su vestido en el espejo provisto. "¡Eso no fue ... mi ... culpa ! Las cuentas de la familia Black estaban en un estado espantoso . Como bien saben, tenía que traer mucho trabajo por hacer aquí, que es lo que Prometí que lo haría.

"Pero también estaba el trabajo de pergamino requerido para traerlo de vuelta a la familia, reconocer a Ted como un cónyuge y reconocer a Nymphadora como una hija de sangre.

"¡Oh!" dijo, de repente recordando algo y volviéndose hacia ella. "Si no lo mencioné antes, también te he nombrado oficialmente en Gringotts como Heredera Presunta Negro. Felicitaciones".

" ¿ Tú qué? ", Ladró ella.

"Te nombré heredera presuntamente negra", repitió. "'Dora es la siguiente después de ti si me precedes".

"Si-ri-us ..." gruñó ella.

"Ya está hecho , Andi", afirmó con firmeza. "No discutas conmigo sobre esto. Como Jefe de Cámara fue mi decisión".

Cuando quedó claro que ella no discutiría con él sobre eso, al menos, no en ese momento, continuó. "Luego también completé y presenté la documentación para disolver el matrimonio de Bellatrix debido a que ella no producía dos herederos según lo requerido, reclamando la dote, reclamando el estipendio familiar que le había pagado desde su encarcelamiento, terminando el estipendio y luego repudiéndola.

"Luego estaba el trabajo relacionado con Narcissa. Según las condiciones del contrato de matrimonio, se suponía que debía producir al menos dos hijos dentro de los primeros diez años de su matrimonio. Hasta donde sé, solo hay uno: Draconis. Sin embargo , el contrato no pudo rescindirse debido al incumplimiento del contrato porque, según los duendes, ella ha tenido dos hijos. Si ese es el caso, ¿dónde está el otro? Tengo a los duendes investigando eso.

"Entonces, una vez que los duendes hayan llegado a su fin, entregaré el asunto a Ted. Si él o ella están muertos, quiero que el asunto sea llevado ante el Wizengamot como un caso de infanticidio. Si él o ella están vivos, lo quiero a él". o ella rastreó. Si él o ella no está con la familia, en algún lugar, y están en algún lugar cerca de infelices, los recogeré y los criaré yo mismo ".

"¿Y si son un squib?" Andi preguntó.

Sirius inmediatamente le dirigió una mirada oscura y espetó: " Eso no me preocupará. En realidad, es lo que ya sospecho que ha ocurrido".

Andi asintió y dijo: "¿Si tuvieran un segundo hijo y desapareciera sin mencionarlo en el Daily Prophet ? Esa también es mi creencia". Ella agregó en voz más baja. "Y, lo siento, pregunté".

Sirius hizo una pausa y pensó en eso por un momento antes de soltar un gruñido y volver a lo que estaba haciendo; revisándose en el espejo, colocando la funda de su varita en su antebrazo y guardando en el bolsillo esas cosas que llevaría consigo. "Necesitas pensar mejor de mí, Andi. Puede que haya nacido negro pero, como tú, no soy como los negros de antaño".

"Lo sé", dijo ella. "Sin embargo, sabes tan bien como yo cómo será tratado en el mundo mágico. Si él o ella están en el mundo muggle, podría ser más amable si permanecieran allí".

"Algo para decidir si tenemos razón y Narcissa dio a luz a un squib y los envió al mundo muggle", dijo.

"Si ella dio a luz a un squib, no puedo ver a Cissy permitiendo que Lucius mate al niño", dijo. "Simplemente no puedo verlo".

"Lo descubriré, de una forma u otra", declaró.

Sirius se fue poco después. Se estaba reuniendo con los Unspeakables en un lugar fuera del sitio cerca de Black Townhouse.

Se eligió la ubicación fuera del sitio para que nadie en el mundo mágico vea a Sirius con los Inefables y se pregunte por qué.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Nuevamente, los tres adolescentes fueron recogidos por los aurores y escoltados a las cámaras de Wizengamot. Pero, a diferencia del día anterior, hoy las cámaras estaban repletas.

Justo a las 9 de la mañana, Ogden, que estaba de vuelta en la silla como juez principal del juicio, golpeó su martillo.

Cuando lo pensó, Harry pensó que Longbottom no tomó la silla porque ella probablemente pensó como él; que Snape no mintió cuando dijo que le dio a Dumbledore los detalles de los ataques planificados tanto en Potter como en Longbottom en octubre de 1981.

"¡Trae al acusado!" llamado Ogden.

Harry esperaba hablar con Sirius antes del comienzo, pero el hombre no había aparecido antes del comienzo preestablecido del juicio. Estaba un poco preocupado pero, ahora que su padrino había sido liberado, sabía que tenía que ser un asunto importante que lo mantuviera alejado.

Dumbledore fue escoltado en el uso de cadenas inhibidoras de la magia al igual que Snape, Crouch y Umbridge antes que él. Sin embargo, a diferencia de esos tres, no llevaba túnicas de prisión DMLE.

También estaba sin su sombrero flexible que Hermione alguna vez comparó con una gorra de 'doctorado', sus lentes y los pequeños anillos de oro que normalmente sostenían su barba como si fueran una cola de caballo. Era el mismo atuendo que llevaba para la Primera Tarea.

Cuando fue "arrastrado" firmemente a la silla de testigos, se detuvo y se defendió cuando los aurores intentaron obligarlo a sentarse en ella. "¿Es esto realmente necesario, Miles?" preguntó, como si estuviera decepcionado con el hombre.

"Sí", respondió Ogden. No expuso esa simple respuesta de una palabra.

Finalmente, los aurores pudieron maltratar a Dumbledore en la silla y las cadenas lo ataron firmemente. A diferencia de los anteriores a él, los aurores no le quitaron las esposas o las cadenas.

"Miles, esto es intolerable!" Dumbledore gruñó.

"En primer lugar, señor Dumbledore, se dirigirá a mí como Lord Adjudicador Jefe Ogden o simplemente como Juez Jefe Ogden", respondió Ogden. "Bajo ninguna circunstancia se te permite dirigirte a mí por mi nombre de pila. Bajo ninguna circunstancia te di permiso para dirigirte a mí por mi nombre de pila.

"Usted, señor Dumbledore, es actualmente Albus Dumbledore, el acusado. Le estoy mostrando al menos un poco de respeto al dirigirme a usted como señor Dumbledore.

"Si no cambia de inmediato su vieja canción cansada y comienza a pagar el debido respeto a los miembros de Wizengamot ... y mucho menos a todos los demás ... su falta de respeto y falta de cooperación en estos procedimientos se notará y yo simplemente se dirigirá a usted como 'el Prisionero'. ¿Estoy claro, señor Dumbledore? "

"Bastante", respondió Dumbledore en voz baja.

"Bien", Ogden respondió firmemente. "Ahora, ¿dónde está tu mago de la ley?"

Un hombre se adelantó desde la parte trasera de la cámara y dijo: "Jefe de adjudicadores".

"Señor Tofty, ¿por qué no está con el señor Dumbledore?"

"Trató de despedirme y, cuando descubrió que no podía, rechazó toda la ayuda que podía brindarle", respondió Tofty. "Si él no desea aprovechar mis servicios, o, aparentemente, los servicios de otro, hay muy poco que pueda hacer".

"Ya veo", dijo Ogden. Girándose para mirar a Dumbledore, preguntó: "¿Es su intención participar en un juicio sin representación?"

"No necesito uno", respondió Dumbledore. "Como Jefe Brujo, por supuesto, me he sentado como Jefe de Jueces de vez en cuando. Creo que tengo el conjunto de habilidades necesarias para defenderme con éxito contra cualquier ridículo cargo presentado en mi contra".

Harry escuchó a Hermione decir en voz baja: "Qué idiota arrogante".

No creía que hubiera ninguna duda de que otros tendrían el mismo sentimiento. Tenía la misma mentalidad, después de todo.

Ogden lanzó un resoplido de incredulidad divertida y dijo: "Esa es tu prerrogativa". Luego se volvió hacia Bones y dijo: "Señora Bones, escucharemos los cargos".

Luego, Bones hizo que se distribuyeran bastantes hojas de pergamino entre los miembros que estaban sentados en el Wizengamot, ese día. Y había bastantes copias volando, ya que muy pocos asientos estaban vacantes, debido a que era Dumbledore quien estaba en juicio.

Dumbledore habló y dijo: "Creo que también necesitaré una copia de eso, Miles ... quiero decir, el juez principal".

"¿Y cómo podrá leerlos o incluso sostenerlos, señor Dumbledore?" preguntó un divertido Ogden.

"Bueno, tendré que liberar mis anteojos y mis manos, por supuesto".

Ogden se volvió hacia Bones y preguntó: "¿Por qué el señor Dumbledore no tiene sus anteojos, señora Bones?"

"Se descubrió que estaban encantados, y uno de esos encantamientos era un traslador que se creó mientras el señor Dumbledore tenía el control de las salas del Ministerio, el juez principal", respondió Bones. "Como tal, no se les permite.

"Y sus manos no se desatarán, ya que se sabe que es bastante capaz en el uso de la magia sin varita".

"¡Ah!" dijo Ogden antes de volverse hacia Dumbledore. "Como se explicó, sus anteojos no serán devueltos debido al traslador y sus manos no se desatarán debido a su habilidad en el lanzamiento de varitas mágicas. Por lo tanto, entregarle una copia de los cargos presentados en su contra parece bastante inútil.

"Sin embargo, si desea ... repensar ... su cooperación con su asistente legal designado, entonces el señor Tofty podrá retener y leer la lista de cargos".

Dumbledore se quejó un poco sobre eso, pero respondió: "En ese caso, como no eres razonable, Ezequiel puede dar un paso adelante y mantener la lista de cargos por mí".

Ogden miró a Tofty y le hizo un gesto con la cabeza, y el hombre se adelantó para recoger una copia de los cargos.

Harry supuso que el hombre ya sabía lo que contenían, ya que solo los miró.

De nuevo mirando a Bones, Ogden dijo: "Señora Bones, puede leer los cargos y comenzar su caso".

Mientras los cargos se leían lentamente, Harry se sorprendió de cuántos había. Incluyeron cargos en los que Harry ni siquiera había pensado. Sin embargo, también incluyeron cargos que obviamente habían surgido como resultado de los ensayos anteriores, ya que Harry sospechaba que ocurriría.

Al severo director del DMLE le tomó casi cinco minutos leerlos todos.

Cuando terminó, nadie dijo una palabra. Toda la cámara estaba en silencio.

Permaneció así durante unos segundos antes de que uno de los Miembros, Harry no supiera quién era, se rió y dijo: " ¡ Merlín ! ¡Ese debe ser un nuevo récord de la cantidad de cargos que una persona ha enfrentado!"

Eso tuvo algunas risas y risitas nerviosas antes de que Ogden golpeara su martillo una vez y dijo: "Independientemente de la cantidad de cargos que enfrenta el señor Dumbledore, creo que Madame Bones se dirigirá a todos y cada uno de ellos ..." sonríe a Bones.

"Estoy bien preparada para hacer precisamente eso, juez principal Ogden", respondió con firmeza. "Vamos a estar en esto por un tiempo". Su rostro no mostraba un destello de diversión.

Eso cerró todos los sonidos de diversión.

Harry pensó que Bones comenzaría su caso comenzando con los eventos de la noche del treinta y uno de octubre de 1981, en orden cronológico. Sin embargo, ella comenzó mucho antes de esa fecha, y las cosas no eran tan cronológicas como en otros casos.

En cambio, abordó cada punto del caso con una colección de evidencia para cada uno, antes de pasar al siguiente.

Harry no presumiría ser un experto en jurisprudencia mágica, incluso después de haber examinado más de media docena de casos en los últimos días y haber observado cuidadosamente cada uno de ellos. Pero, él rápidamente reconoció lo que ella estaba haciendo.

Madame Bones se estaba asegurando de que todos supieran qué leyes viola Dumbledore y proporcionara la evidencia para demostrarlo. Luego pasaría a la siguiente. Sin embargo, después de un rato pudo ver que ella los estaba agrupando en asignaciones lógicas.

Cada vez que probaba dónde Dumbledore había infringido una ley, terminaba su evidencia afirmando: "Creo que ahora he probado con éxito que el señor Albus Dumbledore violó la ley de la sección 'lo que sea', parte 'lo que sea', del Mágico Estatuto Británico 'lo que sea' de "siempre que", que dice " bla ".

Luego pasaría a la siguiente diciendo: "Ahora paso a la carga de 'lo que sea'".

Tofty estaba haciendo todo lo posible para defender a su cliente. Trató de argumentar que algunos asuntos presentados como evidencia no podían aceptarse ya que equivalían a poco más que rumores. Es decir, las declaraciones dadas por otros que no recibieron Veritaserum o hicieron juramentos sobre la veracidad de sus declaraciones, no estuvieron presentes durante la totalidad del evento y, por lo tanto, tenían una percepción sesgada del mismo, podría no haber sido Dumbledore involucrado, pero en cambio, había alguien bajo un glamour o una poción multijugos, o similar. Trató de argumentar que otras pruebas no podían ser aceptadas, ya que eran dadas por menores, Hermione y Harry, o por personas que no se consideraban brujas o magos apropiados, Hagrid y Flitwick, y que lo criticaron rotundamente por su actitud con respecto a ese segundo.

Cuando el problema de que Harry fue recogido por Hagrid y negó la custodia de Sirius sobre él, Dumbledore argumentó que Hagrid 'claramente entendió mal las instrucciones que le dieron, lo que es comprensible ya que Hagrid es medio gigante'. Y agregó que Hagrid nunca le había informado que Sirius llegó a la cabaña Potter después de que lo hizo y que, por lo tanto, no lo sabía. Ese fue claramente un intento de escapar de ser declarado culpable de 'Secuestro del heredero aparente de una casa noble y más antigua', lo que habría significado el velo para el anciano, allí mismo.

En su mente, Harry pasó por todas las veces que fue Hagrid quien interactuó con él y pudo ver lo que Dumbledore había hecho. Harry tenía claro que, al menos durante la última década y media, el viejo había preparado a Hagrid para que cayera en caso de que sus maquinaciones salieran a la luz, lo que habían hecho.

"¡Hijo ... de ... una ... perra !" exclamó en voz baja.

Dirigiéndose a Hermione, preguntó: "Hermione, ¿actualmente llevas pergamino, tinta y una pluma? Por favor, di que sí".

Sin siquiera responder, simplemente metió la mano en su túnica y sacó eso antes de entregárselo.

Harry ni siquiera se sorprendió de que los tuviera.

Rápidamente echó un hechizo de copia en el pergamino para multiplicar el número de hojas que ella le había dado y se puso a escribir.

Mientras escuchaba el juicio a medias, rápidamente estaba tomando notas. Estaba decidido a que Dumbledore no lo fastidiaría, ya que el viejo parecía decidido a salvar su propia piel.

Él odiaba los magos medios de comunicación públicos. Y, aunque no había escuchado mucho, tampoco le gustaba demasiado la conexión inalámbrica mágica. Ambos parecían pensar que "noticias" era que el periodista escogía y elegía los hechos que querían informar y luego daba su propio giro sobre lo que realmente sucedía; incluso si ese giro significaba que el lector u oyente fue llevado a una falsa conclusión.

Sin embargo, aunque también pensó que Hagrid era aún más denso y tonto que la bruja o el mago promedio, no significaba que iba a dejar que el medio gigante gigante se asara en ninguno de los medios como resultado de las afirmaciones de Dumbledore en su juicio.

No; Harry, por primera vez, iba a dar una declaración a la prensa. Pero, para asegurarse de que ningún periodista pueda afirmar que lo escucharon mal cuando ... no si ... lo citaron mal o atribuyeron mal algo que se le dijo, les estaría dando esa declaración por escrito.

Luego, les advertiría si intentaban tal truco que estaría dispuesto a demandarles. Esperaba que fuera suficiente para detenerlo en seco. Si Rita Bloody Skeeter estuviera allí, le estaría diciendo que pronto podría esperar una visita de su "equipo legal".

A medida que avanzaba el juicio, aparecía más y más Dumbledore no sería declarado culpable de los más importantes, excepto por los múltiples intentos de obliviación en Harry.

Incluso los encantos y maldiciones colocados en el personal y los estudiantes encontrados eran de firmas mágicas que no coincidían con las de Dumbledore. Cuando un experto en firmas mágicas juró y preguntó si todavía podría ser Dumbledore quien las realizó, respondió: "Podría ser. Pero significaría que el señor Dumbledore tendría que haberlas lanzado con una varita diferente a la que llevaba ".

Bones preguntó: "¿Hay alguna otra forma de saberlo?"

"Lo siento, no."

"¿Y si encontramos esa varita?" ella presionó.

"Entonces, sí", respondió el experto. "Seguro."

Sin embargo, Harry sabía muy bien que nadie encontraría esa varita mágica. Ni siquiera se necesitaría un hechizo Fidelius para ocultarlo, a pesar de que un hechizo Fidelius estaba bien dentro de las capacidades de Dumbledore, como lo demostró al colocar ese hechizo en Potter Cottage en 1981. Simplemente tuvo que ponerlo en algún lugar en un cubículo escondido. No se necesita magia. Sus habilidades de Oclumancia bloquearían a cualquiera que intentara obtener el conocimiento de su ubicación de su mente.

Sin embargo, una cosa que Harry sabía era que la varita tenía que estar en Hogwarts, en algún lugar. Y además sospechaba que tenía que estar en algún lugar cerca de la oficina del Director, si no dentro.

Si tuviera la oportunidad, iba a rastrear a la maldita cosa.

"¿Qué pasa con la firma mágica de Dumbledore con un molde mágico sin varita?" ella preguntó.

"La firma mágica de los encantos tampoco coincide con eso".

Entonces Harry pensó que la 'varita' que modificó la firma de Dumbledore podría no ser una varita. Almenos no en el sentido tradicional. Su estudio de la tradición de la varita mágica, tratando de entender por qué tenía una varita que coincidía con la de Riddle cuando eran dos personas completamente diferentes, le permitió pensar en el problema de manera lateral.

La 'varita mágica', o más bien, los focos mágicos utilizados para enfocar la magia y dirigirla, en realidad podría ser cualquier cosa y cualquier tamaño. Todo lo que se necesitaba era que el núcleo fuera una parte de una criatura mágica capaz de canalizar la magia expresada; y el contenedor, el que rodeaba el núcleo, debía ser de un material orgánico no mágico. Sabía que otros materiales capaces de convertirse en varitas incluyen huesos, conchas, dientes o colmillos, cuerno, colmillo, caparazón endurecido o incluso piel de animal rígida como ejemplos. Además, el contenedor orgánico solo se puede lacar y pulir con material orgánico no mágico. La conexión entre la mano y el núcleo mágico tenía que ser completamente orgánica. Cualquier material no orgánico interrumpiría el flujo de magia.

Como tal, los focos mágicos realmente podrían ser de cualquier tamaño con solo dos limitaciones verdaderas: Primero, demasiado grande y la bruja / mago no podría manejarlo; y segundo, demasiado pequeño y la bruja / mago quemaría el núcleo en muy poco tiempo.

Fue por la segunda razón, Harry había aprendido, que algunas brujas / magos llevaban una varita desechable de una sola vez en su persona que era realmente bastante pequeña. Había leído los ejemplos de una bruja que tenía dos, eran alfileres de madera usados en su cabello; y un mago que tenía uno dentro de un dedo falso en su mano izquierda.

Había pensado en Dumbledore usando varitas de un solo disparo, pero se dio cuenta de que no podía ser cierto en este caso, ya que las maldiciones y los encantos que Bones estaba tratando de ponerle a Dumbledore tenían la misma firma mágica; y eso significaba la misma varita mágica.

¿Podría Dumbledore haber hecho el suyo? Fácilmente. Tenía acceso a dos de los núcleos más comunes, las plumas de la cola de un fénix y los pelos de la cola de un unicornio. Pero, si él hacía lo suyo, los aurores ni siquiera podrían interrogar al viejo Ollivander o cualquier otro artesano de varitas mágicas si hubieran vendido una varita mágica al viejo. Incluso entonces, con Dumbledore a menudo yendo al extranjero para las reuniones de ICW, podría haber comprado uno en cualquier país y usar cualquier glamour.

Después de que el experto en aritmancia en firmas mágicas fuera enviado, Ogden pidió un descanso para almorzar. Nadie argumentó en contra.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Cuando los escoltaron nuevamente a la cafetería del Auror, Harry fue prácticamente abordado por Sirius, quien estaba allí y aparentemente esperándolo. El hombre básicamente le dio un fuerte abrazo.

Finalmente, liberándose del abrazo, Harry preguntó: "¿Dónde demonios has estado? Si no estuvieras aquí, lo primero que iba a hacer era sacar mi espejo y llamarte".

"En un pequeño trabajo que no podía y aún no puedo contarte", respondió Sirius, mientras abrazaba a Hermione, aunque no tanto.

"¿Hunh?" preguntó Harry

"Digamos que tenía un trabajo en el que la gente de la que nadie habla necesitaba mi ayuda y dejarlo así, por ahora", respondió misteriosamente su padrino con una sonrisa de 'Sé algo que no sabes'.

Harry puso los ojos en blanco al hombre y dijo: " Fiiiine . Hablaremos de eso cuando puedas. Mientras tanto, ¿estás aquí por el resto del juicio?"

"Lo siento. No", respondió Sirius. "Andi me critica por no descansar mientras estoy en ese régimen de pociones en el que me tiene".

"Oh", respondió Harry. "Me lo dijiste en esa carta que me enviaste. Suena horrible".

"Bueno, pronto estarás solo. Así que prepárate para eso", explicó Sirius.

" ¿Qué? ¿Por qué? "

"Porque, Pup, conociendo a los Potter como yo ... lo hice ... no hay forma de que debas ser tan pequeño y delgado como eres. Y la única forma en que podría haber sucedido es si has estado sufriendo de desnutrición Y Andi está de acuerdo.

"Entonces, después de las pruebas vas a un régimen de pociones similar".

"Eso es algo de lo que quería hablar contigo", dijo Harry. "Por la forma en que va el juicio de Dumbledore, hay muchas posibilidades de que el viejo sea despedido con poco más que un golpe legal en la muñeca. Incluso si no es así, los padres de Hermione me invitaron a pasar un tiempo en su lugar

"Por lo tanto, Hermione y yo nos vamos a su lugar justo al concluir el juicio. De hecho, Dobby ya debería haber hecho estallar nuestros dos baúles y otros efectos, incluido Crookshanks, en su lugar. Los aurores nos están llevando. allí bajo escolta, y luego un par de ellos se quedarán con nosotros en el lugar de los padres de Hermione por el tiempo que sea ".

"Está bien", asintió Sirius. "Eso suena como una buena idea. Se lo haré saber a Andi. Pero, para que lo sepas, ella quiere que sigas un régimen de pociones para prepararte a lo que debería ser tu altura, peso y estado físico correctos antes de que seas demasiado viejo para para tener un efecto óptimo.

"Si conozco a Andi, ella se organizará contigo ... y los padres de Hermione, por supuesto ... para ir a la casa de la señorita Granger a diario para darte esas pociones".

Harry suspiró y dijo: "¿Te das cuenta, no es así, que una vez que ella decida en qué pociones debería estar, simplemente puede conseguir que un elfo doméstico las entregue?"

"Errr ... no", se sonrojó el viejo perro. "Eso nunca se me ocurrió".

"Creo que puedo apostar que nunca se le ocurrió a ella tampoco", respondió Harry suavemente. "Dile que llame a 'Dobby' si necesita pociones transportadas de un lado a otro".

Hermione trató de ocultar su sonrisa y fue mayormente exitosa. Ver a Harry demoler la "lógica y practicidad" de las brujas y magos, especialmente de sangre pura, había comenzado a ser bastante divertido para la niña.

Uno de los dos aurores con ellos en ese momento, uno de los que a menudo los acompañaba, suspiró en voz lo suficientemente fuerte como para que ambos adolescentes lo escucharan. Eso casi hizo reír a Hermione.

Sirius la vio, supo que ella sabía algo que él no sabía y pensó que podría haber sido el blanco de una sutil broma de Harry. Sin embargo, no podía entenderlo y, por lo tanto, creía que debía haberse equivocado.

"Ooooh-kay", dijo. "¿Podrías también preguntarles a los padres de Hermione si puedo visitarlos?"

"Por supuesto", respondió Harry. "Tú y yo tenemos mucho que hacer".

"Gracias", respondió un muy agradecido Sirius.

Con la cantidad de gratitud que Sirius había puesto en esas dos simples palabras, Harry conocía al hombre, la persona que debería haberlo criado y ambos lo sabían, realmente estaba agradecido.

Unos minutos más tarde, Sirius tuvo que irse citando si no regresaba a la casa de los Tonks pronto. Andi lo perseguiría y lo arrastraría allí por los 'pelos cortos'.

"Aunque, supongo que podría pasar un rato", reflexionó. "Actualmente está ocupada hoy".

"Sirius, está ocupada porque actualmente está sentada en tu asiento en el Wizengamot", explicó su ahijado. "Entonces, si estás pensando en venir a ver parte del juicio, es muy probable que te vea".

"¡Ah, sí!" suspiró Sirius. "No pensé en eso".

"Además, ¿hay alguien en los Tonks que se dé cuenta de que no estás allí y se lo dirá a su primo Andi?"

"No", respondió felizmente Sirius. "Nymphadora está ocupada con deberes de auror y Ted está en su oficina haciendo un trabajo para mí".

"¿Los Tonks no son dueños de ningún elfo doméstico que pueda atraparte?"

"Oh", respondió un Lord Black repentinamente abatido.

Harry mismo, palmeando la cara, apagó las risas de Hermione.

"¡Oye!" se quejó Sirius.

El mismo auror parecía compadecerse del reciente 'fugitivo' de Azkaban y explicó: "No se preocupe demasiado , Lord Black. Su ahijado parece tener esta habilidad innata para ver lo que todos los demás se están perdiendo. Y, por eso, no me refiero a cosas ocultas por magia, quiero decir que ve respuestas a problemas en los que nadie más ha pensado y problemas en los que nadie pensó que existieran.

"Hace un poco más de una semana que nos hace ver como idiotas completos.

Sirius lo miró con una expresión confundida.

Con otro suspiro, el auror explicó: "Aquí hay un ejemplo de lo que quiero decir: fue Lord Potter quien sugirió que le enviáramos una lechuza para contactarlo. Luego vio a uno de mis colegas enviar un mensajero Patronus a Madame Bones sugiriendo que le enviáramos una lechuza". . a que él nunca había visto un Patronus utilizarse de esa manera antes, pero, en unos instantes, preguntó por qué no enviamos uno de aquellos a los que .

"Luego, después de que mi colega envió de inmediato un segundo Patronus a Madam Bones para transmitirle esa idea, preguntó por qué nadie le había enviado un elfo doméstico con una nota.

"Los aurores habían estado tratando de localizarte durante más de un año. Teníamos nuestras mejores mentes sobre el problema durante todo ese tiempo y tu ahijado nos dijo tres métodos diferentes para ponernos en contacto contigo, y el primero y el tercero también nos dieron nosotros una forma de etiquetarlo con un localizador, en solo unos momentos.

"Les aseguro que cuando el resto de nosotros nos enteramos, todos nos sentimos como idiotas. Y, he sido informado de manera confiable, también lo hizo Madame Bones".

"Pídele a Harry que te muestre cómo completó la primera tarea en ese pensamiento suyo", sugirió Hermione. "También hizo que los organizadores del evento parecieran idiotas completos. Y lo hizo públicamente, explicando qué y por qué estaba haciendo lo que estaba haciendo en ese momento".

"Sirius ... querido padrino ..." dijo Harry. "Volver al punto original ... solo porque no podrás hablar conmigo en vivo, no significa que no podrás hablarme directamente. Tú eres quien me envió uno de esos maravillosos espejos, ¿verdad? "

"Oh, sí", respondió. "Me hice hacer eso, ¿verdad?"

Harry tuvo que esforzarse por no volver a enfrentarse, pero gimió.

El auror lanzó un resoplido de diversión. "¿Ves a qué me refiero?"

"Y, sí, yo no quiero ver cómo lo hizo en la primera tarea," agregó Sirius. Ignorando la pregunta del auror.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Una vez que Sirius se fue para regresar a los Tonks, Harry colocó el pergamino sobre el que había estado escribiendo en el escritorio y reescribió el material que ya había escrito en una forma de declaración.

Le dio un título, luego escribió una declaración de apertura de un solo párrafo, luego comenzó a escribir los hechos sobre asuntos que sabía que eran ciertos y cómo sentía que Dumbledore había estado tratando de pasar la culpa de ciertos asuntos a Hagrid u otros ... .

~ # ~

[...]

Es mi creencia, basada en muchos meses, si no años, de pensamiento sobre este asunto, que Dumbledore específicamente me hizo recoger de la cabaña en Godric's Hollow para que luego pudiera afirmar, como lo hizo hoy, que el señor Rubeus Hagrid debe haber tenido entendió mal sus órdenes; y culpó al señor Hagrid de ser medio gigante por ese malentendido.

Independientemente de que Dumbledore afirmara que no ordenó al señor Hagrid que negara entregarme a mi legítimo guardián y padrino, Sirius Black, está muy claro que Dumbledore ya había implementado los pasos para dejarme en los Dursley. Ya tenía a Minerva McGonagall en la residencia de Dursley, para vigilarlos. Y, según su propia evidencia del juicio, él admitió que era su intención dejarme allí, todo el tiempo.

En este ejemplo, si estoy en lo correcto, lo que Dumbledore hizo se llama 'cambio de culpa'. Lo considero una cosa cobarde y despreciable. Sabía que el Wizengamot querría que alguien culpara; así que, a menudo, durante su juicio, señaló verbalmente con el dedo a Rubeus Hagrid, por lo que muchos no señalarían con el dedo a él, Dumbledore, donde creo que la culpa es verdadera.

Considere esto: de todos los miembros del personal de Hogwarts en ese momento, excluyendo a Binns, a quien nadie realmente considera un miembro del personal de todos modos, solo Hagrid tiene prohibido usar una varita mágica con Filch incapaz de usar una. El señor Hagrid fue enviado y no llegó mucho después del ataque a la cabaña Potter, por lo que Dumbledore debe haber sabido que la cabaña Potter fue o había sido atacada. Y sin embargo, Dumbledore envió solo al señor Hagrid; el único fuera de su personal, además de Filch, que no podía defenderse mágicamente. ¿Por qué Dumbledore no fue él mismo? ¿Por qué Dumbledore no se llevó a otros con él? ¿Estaba dispuesto a sacrificar al señor Hagrid basándose en una suposición de que ya no había Voldemort o un Mortífago o dos allí? El 31 de octubre de 1981 fue un sábado por la noche a solo dos meses del nuevo año escolar. La escuela tenía personal completo en ese momento. Por lo tanto, tenía muchas personas a las que llamar dentro del castillo que podían acompañarlo. Y, sin embargo, no lo hizo.

Considere esto también: si el señor Hagrid era tan pobre siguiendo las instrucciones de Dumbledore, ¿por qué, el 30 de julio de 1991, ignoró específicamente los procedimientos escritos de Hogwarts sobre quién debeser enviado a recoger criados con muggles para su primera visita al Callejón Diagon, haciendo que el señor Hagrid me recoja de mis parientes para (re) presentarme al mundo mágico; y no uno de los cuatro Jefes de Casa, como se le exigió legítimamente que hiciera? El 30 de julio de 1991 fue un martes. Para Hogwarts, también era el receso de verano, por lo que no había clases. Tres de los cuatro Jefes de Casa estuvieron en ese día y días a cada lado visitando las casas de los nacidos de muggles y los criaron y los escoltaron por primera vez al mundo mágico. ¿Por qué, de todos esos niños antes y después en los últimos años, no fui escoltado por un Jefe de Casa? ¿Por qué el señor Hagrid, específicamente? ¿Era otra oportunidad para que Dumbledore culpara a Mister Hagrid?

Muchos británicos mágicos admiran a Dumbledore hasta el punto de venerarlo. Pero, ¿es él digno de eso? Lo que salió durante su juicio de hoy muestra que no lo es. La historia mágica más reciente en la mágica Gran Bretaña está escrita por Bathilda Bagshot. ¿Sabías que los Bagshots eran vecinos y amigos cercanos de los Dumbledores en Godric's Hollow? Usando esa relación, ¿le pidió Dumbledore a Bagshot que escribiera sobre él de una mejor manera que lo que la verdad sin adornos mostraría?

No seas como la oveja sin sentido que creo que la mayoría de los británicos mágicos se muestran. No solo aceptes algo como verdadero solo por una fuente. No solo aceptes que algo es verdad porque alguien te dice que lo es, incluso yo. ¡Pensar! ¡Duda! ¡Pregunta! ¡Investigación!'

Lord Harrison James Potter

~ # ~

Harry logró que lo escribieran justo a tiempo para que los dos adolescentes volvieran a la cámara. Había planeado dejar el final abierto para poder agregarlo durante el resto del juicio. Sin embargo, sintió que había escrito lo suficiente para los periodistas ese día y escribiría otro para el día siguiente si aparecía algo nuevo en la segunda mitad del juicio.

Después de doblarlo, envolvió otra hoja de pergamino a su alrededor y escribió: ' Señora Bones, ¿le importaría hacer copias de la declaración incluida y entregárselas a los periodistas que estarán' tendiéndoles una emboscada 'por las puertas principales? de la cámara? Prefiero no tratar con ellos y retrasarme lo suficiente como para que Dumbledore se apodere de mí (si se baja, como sospecho que lo hará) si es lo mismo para ti. HJP. '

Justo antes de levantarse para regresar, Harry recordó algo que lo tenía curioso. Se giró hacia el auror no hablador, el que estaba más cerca de él, y le preguntó: "¿Hay un campo Avisarme-No sobre dónde estamos sentados Hermione y yo? Solo pregunto porque me di cuenta de que no ser mirado, como siempre ".

Aparentemente sorprendido por la pregunta, el auror respondió: "De hecho, la hay. Está ahí para su protección".

"No me estoy quejando", dijo rápidamente. "En todo caso, estoy agradecido. Me lo preguntaba".

_‗_
- == (OSI) ==
-

Justo después de que entraron, Harry le entregó el pergamino al auror "hablador" y le pidió que se lo entregara a Madam Bones antes de que se reiniciara el juicio. Estaba feliz de hacerlo.

Por un momento se preguntó por los nombres de los aurores, pero se dio cuenta de que venían y se iban tan a menudo que constantemente intentaba aprender y recordar nombres, así que lo ignoré por ahora. Después de todo, actualmente hay cosas más importantes para recordar. Haría un esfuerzo una vez que llegaran a la casa de Hermione.

Cuando Harry y Hermione se sentaron allí mientras Dumbledore volvía a entrar, y nuevamente se sentó en la silla completamente esposado, observó a Madame Bones abrir el pergamino y leer la declaración.

Podía ver sus ojos ensancharse con suficiente sorpresa, su monóculo cayó para colgar de su cadena.

Luego se volvió para mirar en su dirección general, se detuvo un momento y asintió una vez. Y luego se volvió para mirar a Dumbledore con una sonrisa.

'¡Uy!' pensó Harry. 'Tal vez le haya dado a Bonesy más municiones para apuntar a Dumbledore. Si ese es el caso, quizás tenga que reescribir lo que quiero informar a los buitres.

Sin embargo, ella no lo atacó de inmediato con esa información, como él pensó que lo haría.

Después de que Ogden le dio el visto bueno para continuar, se volvió hacia Dumbledore y le dijo: "Señor Dumbledore, ahora dirijo su atención a los eventos del año escolar 1991/92.

"Ya sabemos que un troll de montaña se soltó en el castillo en la noche de Halloween ese año y hemos visto recuerdos pensativos de los dos Quirinus Quirrell entrando al Gran Salón anunciando su presencia a todos, además de la batalla con él. Lord Potter, quien finalmente lo derrotó.

"¿A quién le encargaste informar al DMLE de ese evento?"

"Como era solo un problema menor ... después de todo, nadie resultó realmente herido por el evento ... después de discutirlo con el personal, se decidió que no había necesidad de molestar a los aurores ocupados por su ocurrencia", respondió Dumbledore. adoptando nuevamente un tono amistoso, aunque condescendiente. Incluso se rio un poco. "Creo que el profesor Snape también hizo un buen uso del cadáver en sus clases de pociones".

"¿De Verdad?" ella preguntó. "Un troll se considera una criatura peligrosa de Clase 2. La ley es clara que tales incidentes deben ser informados obligatoriamente al DMLE. Es ilegal no hacerlo. También les recuerdo a ustedes y a los Miembros que, como Jefe Brujo en la vez, eras plenamente consciente de ese requisito.

"¿Qué miembros específicos de su personal le informaron que no debe informar el asunto al DMLE?"

"La discusión fue solo eso, una discusión", respondió. "Después de todo-"

" Señor Dumbledore", interrumpió. "Le pregunté por la identidad del miembro de su personal con el que ya ha declarado como testimonio con el que discutió el asunto, le informé que no se pusiera en contacto con el DMLE. Tendría ese nombre, Por favor."

"Creo que pudo haber sido el joven Quirinus ... Profesor Quirrell, quiero decir".

"Ya veo", dijo ella, claramente incrédulo. "Como Lord Potter era el asesino de la bestia, ¿cuánto le pagó Hogwarts, a través de usted o de cualquier otra vía, a Lord Potter por el cadáver?"

"Creo que el joven Harry"

"¡Lord Potter!" ella ladró.

"Bastante", dijo. "Creo que ... Lord Potter ... no solicitó el pago del cadáver".

"¡Ah!" ella dijo. "Bueno, ya que reclamó la custodia mágica del entonces menor Potter, ¿cuánto reclamó usted, como ese guardián mágico, como representante de Hogwarts, para el cadáver?"

"Sentí que el joven ... lo siento, el entonces joven Lord Potter estaría muy feliz de donar las ganancias del cadáver a la escuela, ayudando así a sus compañeros. Conozco al joven Harry lo suficientemente bien como para saber que él habría hecho tal modesto compromiso con la escuela ".

Mientras miraba a Harry por un momento, él sacudió la cabeza con el ceño fruncido antes de que ella se volviera.

"Está en un error, señor Dumbledore", dijo. "Actualmente me siento en el poder para el Asiento de Potter y me he comunicado con Lord Potter sobre este asunto. Él me ha informado que ciertamente no habría hecho un compromiso tan modesto. En ese momento Lord Potter no estaba al tanto de todas las posesiones de Potter. la Casa de Potter, como su supuesto guardián mágico ... usted ... no le había informado de ellos, en cambio, solo era consciente de su bóveda de confianza en ese momento.

"Por lo tanto, Lord Potter requerirá la restitución de Hogwarts por el valor total de la carcasa. A las tarifas de ese espécimen tan fino, ese valor es trece mil doscientos galeones".

"Espera el pago de inmediato. Después de todo, ha tenido más de tres años para hacer el pago. No se demore o él, a través de mí, esperará el pago de intereses. Estos pagos de intereses se retrasarán hasta el 31 de octubre de 1991".

Dumbledore farfulló indignado pero no pudo decir nada más.

"Una señorita Hermione Granger, de doce años de edad en ese momento, también estaba en el baño en ese momento. Incluso estaba allí cuando entró el troll por primera vez. ¿Qué asesoramiento organizó con un sanador mental calificado para ambos niños, más el resto? del alumnado, que inicialmente se asustó por el anuncio del señor Quirrell. Después de todo, un niño de once años tuvo que luchar contra una criatura mágica de clase 2 sin el apoyo de un adulto en defensa de su amigo ".

"Ambos niños estaban bien ", se rió de nuevo. "Se dirigieron a su sala común para reunirse con sus amigos y compañeros de casa para disfrutar el resto de la fiesta".

"Señor Dumbledore," espetó ella. "Una vez más, me siento realmente disgustado con que te parezca gracioso que los niños de Hogwarts estuvieran en peligro. ¿Necesito recordarte que mi propia sobrina, que también era estudiante de primer año de Hogwarts en ese momento, también estaba presente en el castillo? ? "

"No, por supuesto que no, Amelia", dijo, actuando contrito. "Mis disculpas."

"¡Esa es la Señora Bones , para usted, Prisionero Dumbledore!" Ella chasqueó.

"Una vez más, mis disculpas", dijo.

"'Otra vez, mis disculpas' ... ¿ quién ?" ella preguntó.

"Señora Bones", corrigió rápidamente.

Ella le dirigió otra mirada antes de volver a mirar sus notas. Como había aprendido en la sesión de la mañana, Dumbledore se conformó rápidamente cuando lo llamaron 'Prisionero Dumbledore' en lugar de 'Señor Dumbledore'.

"Te dirijo de vuelta a mi última pregunta", dijo. "Te pregunté qué sanador mental calificado vieron los niños. Necesito ese nombre, por favor".

Con un suspiro decepcionado, dijo: "Nadie resultó herido, Madame Bones. Por lo tanto, no vi la necesidad de uno. Madame Pomfrey, nuestra sanadora de la escuela, estaba disponible para aquellos que sentían que necesitaban ver a alguien; al igual que sus Jefes de Casas ".

"¿No viste la necesidad?" ella presionó.

"Sí. Como dije, Am- Madame Bones".

"¿Y cuándo recogiste tu calificación como sanador mental?" ella preguntó. "No tengo constancia de ello".

"He sido el director de"

"No pregunté por cuánto tiempo has sido Director, te pregunté cuándo recogiste tu calificación como sanador mental. Responde esa pregunta".

Otro suspiro. "No lo he hecho. Sin embargo, creo en mi mandato"

"Nos has confirmado que no eres un curandero mental calificado", interrumpió. "Eso es todo lo que pedí. Siendo ese el caso, señor Dumbledore, usted violó las reglas de Hogwarts, además de la ley de la magia de Gran Bretaña, al no traer de inmediato a un curandero mental para abordar los problemas latentes relacionados con el trauma mental de todos esos niños menores de edad. su cuidado directo, especialmente el entonces señor Potter y la señorita Granger ".

Mirando a los miembros, dijo: "Creo que ahora he demostrado el cargo de no proporcionar la atención psicológica adecuada a un menor mágico - doscientos ochenta y siete casos - con respecto a ese incidente".

"Siguiente", dijo ella ...

Y en eso se fue.

_‗_
- == (OSI) ==
-

Harry Potter y Los Tontos TontosDonde viven las historias. Descúbrelo ahora