33. Pirouette of the Forest Light

120 1 0
                                    

Latin

Acacia yureru mori ada KOKYU 
Komorebi ada tulle haottara putaran

Kioku hodoku mori no oku 
Mimi wo sumashite chisana monogatari 
Tsumetai yubisaki hajiku menjatuhkan
Amai ada asatsuyu ada hitokuchitte 

Sa, machiawase Kotori untuk kīchigotsumi 
Gin no kaze wo Andari tidur gantung hirari 
jadi langkah manis 

Masshiro masshiro na hikari no suso wo ( sifontidak berbelok ) 
Chōcho musubi shinagara kodachi wo nukeru wa 
Mawarō hana no tiara de odorimashō 
Jiyū ga fuwā pirouette

Kanji

ア カ シ ア れ る 森 の の 呼吸
こ も れ の の の の ー ー っ た た ピ ピ ル ル ル

ク ク ホ
耳 耳 耳 を す
は は は は滴ド ロ ッ プ

甘いの朝露のひとくちって

さ,待ち合わbiarkan-cek小鳥と木苺つみ
銀の風を編んだハンモックひらり
langkah begitu manis 

まっしろまっしろな光のすそを
蝶々結びしながら木立をぬけるわ
まわろう花のティアラで踊りましょう
自由が ふ わ っ ピ ル エ ッ ト

B. Indonesia

Napas hutan yang berayun dari pohon akasia 
Saat aku memakai sinar matahari yang disaring tulle, aku pirouette 

Mengungkap kenangan hutan yang dalam 
Dengarkan dengan cermat kisah-kisah kecil 
Tetesan itu jatuh dari ujung jari sedingin es 
Ketika aku merasakan rasa manis dari embun pagi. 

Sekarang, mari kita berkumpul dengan burung-burung dan memetik raspberry. 
Ketika tempat tidur gantung dianyam oleh angin perak bergoyang dengan 
langkah yang begitu manis. 

Aku mengambil ujung cahaya putih murni 
dan mengikat simpul kupu-kupu saat aku melewati hutan pohon 
Twirl, menari saat mengenakan tiara bunga 
Pirouette bebas dan mengambang

Lirik Lagu Aikatsu (Aikatsu Song Lyrics) II Completed ✔️Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang