Les actes ne valent que par les intentions et à chacun selon son intention
إنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَىL’Enfer a été voilé par les choses désirables
حُجِبَتِ النَّارُ بالشَّهَوات
Et le Paradis a été voilé par les désagréments
وَحُجِبَتِ الجَنَّةُ بِالمَكَارِهِ
Chacun sera ressuscité en l’état où il était au moment de sa mort
يُبْعَثُ كُلُّ عَبْدٍ عَلَى مَا مَاتَ عَلَيهِ
La bonne parole est aussi une aumône
الكَلِمَةُ الطَيِّبَةُ صَدَقَةٌ
Malheur aux rigoristes
هَلَكَ المُتَنَطِّعُونَ .
La religion est aisance et facilité
إنَّ الدِّينَ يُسْرٌ
Toute bonne action est une aumône
كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ
La religion est le bon conseil
الدِّينُ النَّصِيحَةُ.Allah le Très-Haut est bon et n' accepte que ce qui est bon
إنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ لَا يَقْبَلُ إلَّا طَيِّبًاRenonce à ce qui t'inspire du doute pour ce qui t'en inspire pas
دَعْ مَا يُرِيبُك إلَى مَا لَا يُرِيبُكCelui qui croit en Allah et au Jour Dernier qu’il fasse du bien à son voisin
مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاَللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيُكْرِمْ جَارَهAllah a prescrit le bel-agir dans toute chose
إنَّ اللَّهَ كَتَبَ الْإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ.Prémunis-toi envers Dieu où que tu sois
اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْتFais suivre la mauvaise action d'une bonne action, celle-ci l'effacera
وَأَتْبِعْ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَاComporte-toi avec les gens en faisant preuve d'une haute moralité
وَخَالِقْ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍGarde Allah (garde ses lois), Allah te gardera
احْفَظْ اللَّهَ يَحْفَظْك

VOUS LISEZ
les traditions prophètique
Espiritualles traditions prophètiques sont les comportements que le Prophète de l'islam (Mohamed paix sur lui et sur ses proches ) a eu durant sa vie