100.На производстве.

73 4 0
                                    

Наконец, оба гидровца оказались в Италии. А именно, на острове Мальта, где было одно из производств формы и оружия. Для удобства стоящие недалеко друг от друга. Прям на взлётной полосе их встречала здешняя управляющая, чью кандидатуру рассматривала лично Винил. Фелиция Эскабано, тридцать шесть лет. В резюме ни капли вранья. Как в документе, так и в действительности она была очень ответственной, порядочной и с математикой на "ты". Влившись в Гидру, Эскабано уже со старта смогла найти нужных людей и поднять активность изготовления на семнадцать процентов. И это лишь за первый месяц. По итогу все эти заслуги позволили ей без лишних проблем оставаться на своем месте уже более шести лет. И сколько бы времени не прошло, подобные махинации в пользу своего производства Фелиция делала на постоянной основе. Сокровище, а не женщина. На котором сейчас строгий чёрный костюм и так же строго собранные в хвост окрашенные серебристые волосы. В дополнение небольшой рабочий каблук, который придавал ей некоторой утончённости. Поприветствовав каждого из мужчин, она едва заметно касается взглядом причудливого чемодана в руках гения. После Эскабано провела их к себе. Так как на предложение чая или кофе ей поступил отказ, она без "разогрева" выложила все отчёты за последние два года. Устало взмахнув взмокшую прядь с лица, женщина в первые кинула свой взгляд на одинаковые кольца, что были на безымянных пальцах. Эскабано слышала что-то подобное, но в итоге лишь отвела взгляд, стараясь об этом даже не думать.
 
- В основном, я получаю ответы и уже на их результат вычисляю, что мне стоит делать. И, конечное же, контракты с поставщиками так же на мне. Не считая всех остальных моих директорских обязательств. - проговаривает Фелиция, продолжая смотреть на двух главных гидровцев. При этом все еще не зная сути происходящего.
 
- У вас было повышение количества браков или дополнительные заказы нашивок? - спрашивает глава, даже и не думая заглянуть в бумаги. Он в ней полностью уверен и точно знает, что на все вопросы Эскабано ответит четко и правдиво.
 
- Нет, с поставками все так же. На кануне немного увеличился брак, но это из-за временной проблемой с машиной. Почти всю партию пережувала. Два месяца назад поставили новую. - отвечает женщина, выложив перед ними документы и чеки за установку машины.
 
Как и Стив, Тони тоже не брал в руки ни одной бумаги. Он уже давно узнал и проверил все через базу данных. Но даже с этим они продолжали делать загадочный вид и играть на нервах женщины своими злыми физиономиями. Не плохая такая проверка. Во время которой, ничего не понимающий директор всячески пытается показать, что у неё все записано и подсчитано. И, если что-то не так, то она с удовольствием все предоставит. Роджерс на это только прикрыл глаза, отмечая точное попадание Стрейчл в выборе кандидата. Эскабано будто созданной для этой работы, а это не могло не радовать.
 
- Куда деваются браки? - спрашивает гений, не отрываясь от экрана телефона. Все самое интересное будет немного позже.
 
- После ошибки материал больше не идёт на производство. Для Гидры мы используем только целые ткани. Браки же отправляются на утилизацию. - отвечает женщина, выкладывая перед собой еще одну папку с документами.
 
- Как насчет этого? - Стив протягивает конверт. А после смотрит как женщина трясущимися руками забирает его себе и незамедлительно открывает.
 
Она еще не знает, что там. Просто, Фелиция встревожена тем, что главный изобретатель и сам глава Гидры сидят у нее в кабинете. Обычно, их личные визиты, по рассказам некоторых бывалых работников, ничего хорошего за собой не ведут. Так же она знала о методах Гидры. Знала как наказывают тех кто не отдает ей должного уважения. Знала, что они делали за ошибки. Что Роджерс делает за ошибки. Но под ее управлением всегда было все ровно. Тогда зачем они тут? По итогу в руке оказывается нашивка. Фелиция вертит ее в руках, осматривает, изучает и всё еще не понимая к чему все идёт.
 
- На задней части небольшая красная точка. Так мы отмечаем браки. А ещё тут есть дырки от стежков. Ее явно пришивали. - после небольшого рассказа она подняла глаза на главных, который слушают ее с безразличным взглядом. От этого начинают идти мурашки по спине.
 
- Какие документы вы получаете после отправки грузовиков с браком?- спрашивает Старк, уже имея адрес того самого завода по утилизации.
 
- Только о прибытии и получении сбыта. - отвечает директор, открывая папку красного цвета с небольшим значком мусорной корзины. Скорее всего, он был приклеен для личного удобства.
 
- Ясно. На этом все. - говорит Роджерс, и поднимается с кресла. В след за ним и гений, который покинул кабинет вообще без слов.
 
Пока рты решили молчать аж до самого выхода из территории, глаза рассматриваю активную занятость рабочих. Которые так же, но менее заметно, кидали взгляды в их сторону. Как бы комично не звучало, но в мире мало агентов, которые удостоились такой чести от вечно занятой вышки. Те были только на слуху и только на фото. Из-за чего люди могли работать на Гидру до самой пенсии, так лично и не увидев никого из них. Потому такое внимание, которое сопровождает их сначала по холодным коридорам, потом по высоким лестницам производства и даже на границе с парковкой.
 
- Думаю, крыса на утилизации. - предполагает Тони, заранее включив полную изоляцию между водителем и пассажирами. Теперь этот разговор и салон только их.
 
- Я тоже так думаю. - подтверждает Роджерс, и устало вздыхает. Не успело все наладиться, как вылез очередной бок. Настолько грубый, что он не посмеет бросить это расследование, пока лично не выстрелит в голову тому, кто это начал.
 

Kɪɴɢᴅᴏᴍ ᴏғ Hʏᴅʀᴀ: #2Место, где живут истории. Откройте их для себя