朝顔に釣瓶とられて貰い水
asagao ni tsurube torarete moraimizuhajnalkavirág fonta be kútvedremet
átmegyek vízért************************************
朝顔や地に這ふことをあぶながり
asagao ya chi ni hau koto wo abunagari
félős hajnalka össze ne tiporják
ha a földön fut************************************
手折らるる人に薫るや梅の花
taoraruru hito ni kaoru ya ume no hana
ki ágát letörte illatát annak adja
a szilvavirág************************************
蜻蛉釣り今日は何処まで行ったやら
tombo tsuri kyō wa doko made itta yara
mily vadászmezőn kerget ma szitakötőt elhunyt kisfiam************************************
名月に帰て咄す事はなし
meigetsu ni kaete hanasu kotobanashi
őszi telihold végigkísért hazáig
szavam se lehet************************************
見るも宝見るも宝や初日影
miru mo takara miru mo takara ya hatsu hi kage
valódi kincstár,valódi kincstár a nap
arany sugara************************************
行水におのが影追う蜻蛉哉
yuku mizu ni ono ga kage ou tombo kana
elfolyó vízben tükörképét üldözi
a szitakötő
************************************陰陽を一葉のうちに蛍かな
in yō wo hoto ha no uchi ni hotaru kana
fény és éjszaka együtt egy falevélen szentjánosbogár************************************
はつ雪は朝寢に雫見せにけり
hatsuyuki wa asane ni shizuku mise ni keri
itt az első hó de csak harmatra ébred
aki későn kel************************************
雨の日は明日の夢まで胡蝶かな
ame no hi wa asu no yume made kochō kana
álomba merül holnapig a pillangó
zuhog az eső************************************
ものひとついはで胡蝶の春くれぬ
mono hitotsu iwade kochō no haru kurenu
a pillangónak noha elmúlt a tavasz
nincs egy szava sem************************************
鶯は起こせど眠る柳かな
uguisu wa okosedo nemuru yanagi kana
a fülemüle elszenderült
-a fűzfa – felébresztené************************************
月も見て我はこの世ぺかしく哉
tsuki mo mite ware wa kono yo o kashiku kana
most hálatelten búcsúzom e világtól
– láttam a holdat