마다 means "each" and is attached directly to the end of a noun:
날마다 - each day
학생마다 - each student
금요일마다 - each/every Friday
30분마다 - each/every 30 minutesWhen I first learned about this, I asked the following question to my grammar teacher:
"What is the difference between '모든 학생', and 학생마다?"
The answer is so subtle, but there is a difference. The only way I can explain it is by saying the following:
If you can explain the difference between "every student" and "each student" in English, then you fully understand the difference between "모든 학생" and "학생마다."But really, can you explain the difference between "every student" and "each student?" There is a difference. I know there is a difference. "Each" has something to do with 'each individual student,' whereas "every" has something to do with 'all students.'... huh?
I don't know. I always think I can explain the difference between "each" and "every" in English, but it's too confusing.
Just remember that 마다 means "each" and "모든" means "every." That is more than enough.
그 버스는 10분마다 와요 - That bus comes each/every 10 minutes
학생마다 달라요 - Each student is different
YOU ARE READING
LEARN KOREAN (한국어) [GRAMMAR] #1
RandomThis is book #1 for the Korean Language series. Try to understand all of the notes in this book before you proceed to the next one. Good luck ! This book contains Korean grammar. Try to understand it so that you can understand how to make a sentence...