~에 대해 can also be attached to nouns like 를/을 위해, but this has the meaning of "about." It's very easy to understand when used in simple situations:
나는 너에 대해 생각했어 - I thought about you
나는 나의 아버지에 대해 말했어 - I spoke about my father
나는 그것에 대해 책을 쓸 거야 - I will write a book about itJust like with ~을/을 위해서, there is very little (if any) difference between ~에 대해 and ~에 대해서. For example, the sentences above could all be written as:
나는 너에 대해서 생각했어 - I thought about you
나는 나의 아버지에 대해서 말했어 - I spoke about my father
나는 그것에 대해서 책을 쓸 거야 - I will write a book about itOne way that you cannot use ~에 대해 is in the following sentence:
My favorite thing about you is your eyes.
I'd love to teach you that sentence in Korean, even though we haven't covered the grammar, Ah, what the heck – I'll show you – even though full understanding won't come until later lesson.
너에 있어서 내가 가장 좋아하는 것은 너의 눈이야.
Too complicated for you right now, the grammar within that sentence will be discussed later. Until then...
YOU ARE READING
LEARN KOREAN (한국어) [GRAMMAR] #1
AcakThis is book #1 for the Korean Language series. Try to understand all of the notes in this book before you proceed to the next one. Good luck ! This book contains Korean grammar. Try to understand it so that you can understand how to make a sentence...