Tác phẩm được viết với ba mục đích chính:
- Thứ nhất, vì muốn giúp các bạn trẻ Việt Nam chúng ta có hứng thú tìm hiểu về lịch sử nước nhà. Mình thấy một thực trạng rất đáng buồn đó là sử Việt giới trẻ ậm ừ nhưng sử nước bạn mà cụ thể là Trung Quốc lại có thể kể được hết sức nuột nà. Mình nghĩ đó chính là vì thiếu những tác phẩm truyền cảm hứng đọc lịch sử. Nên mình quyết định dựa trên một nhân vật hết sức nổi tiếng cũng là nhân vật lịch sử để lại nhiều nỗi ám ảnh trong lòng mình nói chung cũng như sử Việt đó chính là Chiêu Thánh hoàng đế - Lý Chiêu Hoàng. Tuy kiến thức lịch sử của mình không quá xuất sắc nhưng sẽ cố gắng tái hiện lịch sử tốt nhất có thể và mình luôn mong các bạn đọc có thể comment góp ý để mình sửa đổi được một tác phẩm hoàn thiện.
- Thứ hai, đó là vì muốn thỏa mãn cái niềm đam mê viết tiểu thuyết cho bằng bạn bằng bè của mình.
- Thứ ba, cũng là để cải thiện cái tầm văn học trung bình - yếu của mình vì thế có sai sót trong việc dùng từ thì các reader xin hãy bỏ qua cho mình nhé!!!
Một lưu ý nhỏ cho các bạn khi đọc đó là đây là một tác phẩm DÃ SỬ và mình là một tác giả mình viết nên tác phẩm của mình thế nên mình không phải là người kể sử mà là người dựng lại sử theo cách nhìn nhận của mình. Có thể sẽ thay đổi tính cách cũng như số phận trong đó nhưng mình hứa sẽ không để tác phẩm của mình gây ra bất cứ ảnh hưởng gì đến lịch sử Việt. Qua những thay đổi của mình mình cũng mong muốn các bạn có thể tự tìm hiểu và chỉ ra được cái chỉnh sửa của mình so với chính sử.
--------------
Tựa đề: "Nhất chủng tương tư, lưỡng xứ nhàn sầu."
Tác giả: Trường An
Thể loại: Dã sử, điền văn.
Nhân vật chính: Lý Chiêu Hoàng & Trần Thái Tông - Trần Cảnh
Tác phẩm được chia làm bốn quyển dựa theo bốn câu thơ trong "Bánh trôi nước" ứng với từng thời điểm trong cuộc đời của Lý Chiêu Hoàng:
- Quyển I: "Thân em vừa trắng lại vừa tròn."
- Quyển II: "Bảy nổi ba chìm với nước non."
- Quyển III: "Rắn nát mặc dầu tay kẻ nặn."
- Quyển IV: "Mà em vẫn giữ tấm lòng son."
Giải thích tiêu đề: Tên tác phẩm được đặt dựa theo hai câu thơ trong bài thơ "Nhất tiễn mai" của thiên cổ đệ nhất tài nữ Lý Thanh Chiếu:
"Nhất chủng tương tư,
Lưỡng xứ nhàn sầu"Tạm dịch:
"Một mối tương tư,
Hai chốn u sầu."Muốn nói về chính cuộc đời thăng trầm của Lý Chiêu Hoàng, vì một chữ tình với Trần Cảnh mà đã khiến cho cuộc đời nàng trở thành một chuỗi bi kịch không lối thoát...
Với độ dài khoảng 150 chương tương đối dài vì thuộc thể loại điền văn nên mọi người hãy cố gắng đu truyện đến cùng nhé!
Còn một điều cấm kị nữa: Đây là tác phẩm tâm huyết của mình mong các bạn không sao chép dưới mọi hình thức không được mang đi đâu, không chuyển ver nếu chưa hỏi ý kiến mình.
Các nguồn tư liệu tham khảo:
"Đại Việt sử kí toàn thư"
"Lý Chiêu Hoàng - một đời sóng gió"
Wikipedia Tiếng Việt.
BẠN ĐANG ĐỌC
[Lý Chiêu Hoàng] - NHẤT CHỦNG TƯƠNG TƯ, LƯỠNG XỨ NHÀN SẦU - Trường An
Historical Fiction"Nhất chủng tương tư Lưỡng xứ nhàn sầu." Vì một giấc tương tư mà vướng vào tình kiếp muôn năm. Vì một chữ tình ngàn năm còn ai oán. Chiêu Hoàng vì Trần Cảnh mất thanh xuân mất cả thiên hạ. Trần Cảnh vì Chiêu Hoàng mà hy sinh trọn một kiếp. Âu cũng...