[#17] Не отказывайся от свободы (2/2)

913 65 23
                                    

Ночь прошла также быстро, как и началась. Всё время, пока солнце скрывалось где-то далеко и на небе царствовала луна, они глядели на звезды и весь мир вокруг переставал существовать. Казалось, будто сами звезды смотрят на тебя в ответ также завороженно. Ведь когда ты не видел жизни, тебя радуют даже самые простые вещи. То же было и с Люсиль. Она радовалась даже осеннему дождику, который облил их до самой нитки, пока два чёрных коня скакали, весело ржа. Ей ни разу не приходилось находиться в лесу, наедине с дворецким и звездами, да ещё и с развязанным корсетом. Но лучше, чем вчера, она себя никогда не чувствовала!

Утром Люси показалась на пороге. Растрепанная, намокшая, с порванным подолом и следами травы на коленях, со спутанными волосами и безумной улыбкой счастья на лице. Родители не поняли, что она сбежала не только от ответа, но и от разговоров о помолвке. Помолвка...

Кареглазая наврала, что упала в реку близ их дома, потом оказалась в лесу, где бродила пока не наткнулась на дворецкого, что он искал её и что вместе они бродили по лесу и что он вёл себя как настоящий джентльмен и спас ее. И в правду. Родители послали его именно чтобы найти Люсиль, но парень уже давно продумал этот план побега.

— Ох, доченька! Как я волновалась! — темноволосая просто не могла поверить, что всего лишь за одну ночь отсутствия в доме дочери сделали с голосом и поведением Сицилии. Она была холодна и серьёзна, а сейчас, находясь не в лучшем виде, она лила слезы и обнимала свою дочь так крепко, как только могла.

— Где же Тимоти? Мы должны вознаградить его за спасение нашей единственной дочки! — ликовал отец.
— Матильда, отведи Люси наверх и приведи её в порядок, — распорядился отец и они с матерью начали звонить в патруль, чтобы отменить вызов.

Матильда долго обнимала Фриэль, как родную дочь, ведь волновалась не меньше других. Разумеется, она была единственной, кто заподозрил ложь в словах, что вылетели из её уст в гостиной. Девушка приняла ванную и плотно закрыв дверь своей комнаты, встретилась с взглядом Матильды. Женщина улыбнулась.

— Лжешь ты просто отменно, Люси, — похвалила она. — Я думала, что они сразу поймут, что ты всю ночь где-то пропадала с Мистером Шаламе, — Матильда хихикнула испуганному взгляду своей подопеченной и её красным щекам.

— Н-но... Как вы догадались? — недоумевала девушка.

— Достаточно только иметь глаза, чтобы заметить ваши переглядывания, — всё ещё улыбаясь сказала женщина.

ɪᴍᴀɢɪɴеs ᴀʙᴏᴜᴛ ᴛɪᴍᴏᴛʜᴇᴇ ᴄʜᴀʟᴀᴍᴇᴛ Место, где живут истории. Откройте их для себя