baby y como agua para chocolate

532 42 51
                                    

Oigan banda jsjsjajaja se acuerdan de que les dije que este no lo dejaría colgado? Alchile ya me dio weba y no tengo internet.

Les gusta neta? Para saber si le hecho ganitas.

POOOoOoOoOoor cierto.

Estaba viendo adaptar "como agua para chocolate" al estilo marckyle y tengo algunas dudas.

A la morrita que quería que el chema sea Gertrudis, una disculpa, va a ser el jot0 menor.

Les dejo mi lista de principales:

Mamá Elena- pss mamá eleba
Nacha- el chema
Tita (josefitA)- marco

PARÉNTESIS.

¿debería llamar a marco "tito"? Ya que en una parte del libro dicen que es josefita la tita, o quieren que omita la parte del nombre?

Rosaura-la prima rosa (perdoname rosa por lo sé te voy a hacer)
Gertrudis- miguel

PARENTESIS 1.2

hay una parte en la que gertrudis queda embarazada, que sería mejor?
Un wey embarazado?
Una micaela?
O quito la parte del embarazo? Aunquemeparece unapartemuybonita.
.
Pedro muzquis- kyle bb

Pascual muzquis- pss le vamos a dejar pascual, o tienen un nombre pah el papá de kyle?

Chencha- leo san juan

jesus Martínez- el kubito

Paquita lobo- teodora
Los lobo- pss la família de teodora.

Juan- hiro
Doctor John brown- tadashi hamada (sin conexión sanguínea con hiro)

Caty cuida a alex hijo del doctor- quiero dejarla como caty, alguna sugerencia?

Juan de la Garza- el wey que se casó con mamá elena.

Treviño el compa de gertrudis ya comandante- no pss vamos a llamarlo samuel.

Tia mary- tía cass

Qué opinan? Tienen sugerencias? Releí el libro para ver si los personajes quedaban bien y psss siento que si.

A los personajes no mencionados no les pienso hacer ningún cambio.

Se que es muy cínico hablarles de una adaptación de libro cuando aún no termino este, pero si quieren que lo continúe puedo hacerlo, ya que la adaptación es sencilla y tengo chance pah seguir este libro.

Por si acaso.

Qlo el que no responda mis preguntas(?

Daddy's little boyDonde viven las historias. Descúbrelo ahora