Приключения в торговом центре

889 45 8
                                    

В торговом центре было людно. Стив и Наташа были как раз в куче людей.

— Первое правило: когда подаешься в бега — не беги. Иди, — сказала Романофф.
— Если я побегу в этой обуви, она развалится, — мило заметил Роджерс.
— Не критикуй, Кэп, ты сам хотел не выделяться из толпы, — проговорил голос Испанки в наушниках Мстителей, — Мог бы и спасибо сказать.
— Спасибо, Эвр.
— Пожалуйста, вам нужно в магазин техники. Он на втором этаже, — Эвриетта внимательно смотрела на друзей, сидя в одном из ближайших кафе.
— Отлично, — сказала рыжеволосая. Пара добралась до нужного им места.
— На флэшке программа обнаружения десятого уровня. Вставим, и Щит сразу узнает, где мы, — объявила Романова.
— Круто, — с сарказмом сказала Хоффман, — Но если что, то вы сможете затеряться в толпе. Сейчас большое столпотворение, у Щита вряд ли получится вас выудить из такой толкучки.
— Сколько у нас времени? — спросил Стив.
— Ну, около девяти минут. Время — Романофф вставила флэшку в ноутбук, — Пошло...Фьюри был прав на счёт корабля: кто-то пытается что-то скрыть. Эта флэшка защищена каким-то искусственным интеллектом. Он переписывает себя, уклоняясь от моих команд.
— Кто-то не может взломать интеллект? — язвительно протянула Эвр, — У-у-у, Тони будет в восторге!
— Можешь обойти его? — спросил Роджерс.
— Тот, кто придумал это, слегка умнее меня...— не отвлекаясь от экрана ноутбука, сказала Романофф, — Слегка...
— Они уже в здании. Поторопитесь, народ, — оповестила Эвриетта о агентах Удара под командованием Брока Рамлоу. Русоволосая внимательно следила за каждым человеком.
— Я попробую запустить трейсер, — сказал Наташа, — Это программа, созданная Щитом, чтобы отслеживать вредоносные системы, так что...Если мы не сможем открыть файл, то хотя бы узнаем откуда он.
— Это всё, конечно, интересно и занимательно, но у вас нарисовалась проблемка в виде Рамлоу и его «милых» друзей.
— Вам помочь чем-нибудь? — спросил неизвестный писклявый мужской голос.
— Ох, мой жених просто помогает мне выбирать место для медового месяца — самым, что ни на есть, невинным голосом произнесла Наташа. Хоффман тихо хихикнула в чашку кофе, что была у неё в руках.

«Я бы с удовольствием посмотрела бы на пару Роджерса и Романофф. Ох, а какими бы они были родителями!»

— Точно, мы женимся, — подыграл Стив рыжеволосой.
— А почему я не в курсе? Я думала, что мы с Пэддс и Фелицией будем подружками невесты, — наигранно удивилась русоволосая.

«Стив точно проклинает меня про себя, а Нат убивает самым извращённым  способом»

— Поздравляю, куда отправляетесь? — не отставал от бедных ребят неизвестный.
— В Нью-Джерси, — ответил Капитан.
Буквально несколько секунд было молчание.
— А у меня точно такие же очки! — воскликнул мужской голос.
— Ух ты, да вы просто близнецы, — сказала Романофф. Эвриетта только улыбнулась на её слова.
— Он просто идеал, — сказал голос. Хоффман заржала, как конь, привлекая внимание нескольких людей, — Если что-то понадобится, с вами был Арон!
— Ребятки, они проходят мимо фонтана, — поторопила друзей Испанка, — Быстрее, быстрее!
— Не торопи, Эври́ка! — огрызнулась Вдова.
— Ты сказала девять минут, — тоже забеспокоился Стивен.
— Готово, — ответила Нат — Знаешь, где это?
— Когда-то знал, — проговорил Кэп.
— Так напряги свои последние извилины, — съязвила Хоффман, не отрывая свои внимательные серые глаза от агентов Удара, — Сваливайте оттуда, давайте!
— Идём, — сказал Стив.

Парочка вышла из магазина, оглядываясь по сторонам.

— Стандартная группа захвата, — проинформировал блондин, — По двое сзади и с боков. И двое идут на нас. Если засекут, я займусь ими, а ты беги к южному экскаватору...
— Заткнись и обними меня, — Наташа решила взять дело в свои руки, — Смейся над моими словами.
— Что?
— Быстро!
— Ух ты! Я бы с удовольствием посмотрела бы на вашу парочку! — съязвила Хоффман.

Ребят принесло. Агенты Удара их  не заметили. Стив и Таша ступили на экскаватор.

— На вас надвигается Рамлоу, — подсказала Эвриетта, — Думайте, что делать.
— Поцелуй меня, — Нат повернулась лицом к другу.
— Что? — удивился он.
— От публичных выражений любви люди испытывают дискомфорт.
— Естественно..

Романофф притянула Роджерса к себе и поцеловала его. Хоффман с торжествующей ухмылкой наблюдала за этой картиной.

«Обязательно расскажу сёстрам Харди!»

Но способ Вдовы действительно сработал. Рамлоу отвернулся и смотрел в другую сторону. Наталья отстранилась от Стива и принялась спускаться по ступенькам экскаватора.

— Испытал дискомфорт? — спросила она.
— Тут подошло бы другое слово, — смущённо ответил он и последовал за ней.

Пара вышла из торгового центра. Вслед за ними вышла и Испанка. Девушка догнала друзей. Они стояли за зданием.

— Ну что? — спросила она.
— Флэшка из Нью-Джерси, — проинформировала Романофф.
— Ух ты, как интересно, — протянула сероглазая, — Вы туда?
— Да, — вздохнул Кэп.
— Мне поехать с вами?
— Не стоит, — ответила Нат, — Отдохни пару дней дома.

Ребята попрощались, Стив и Нат ушли куда-то, а Эвриетта вернулась домой.

По лезвию ножаМесто, где живут истории. Откройте их для себя