"Bạn…"
"Tôi? Còn tôi thì sao!" Cô trở nên rất không vui và chỉ vào đôi chân bị thương. Nếu bạn không có ý định tha thứ cho những người làm hại bạn, thì bạn không có quyền buộc tội tôi về bất kỳ hành vi sai trái nào. Những hành động xấu luôn được hoàn trả bằng hiện vật. Nếu họ không làm hại tôi, hành động xấu nào đã được thực hiện với tôi?
Chưa bao giờ anh được nói chuyện và đối xử theo cách này. Cô không mò mẫm, cô cũng không cố gắng kiềm chế sự ưu ái của anh, cô cũng không thể hiện sự lịch sự hay tôn trọng. Cô ấy có ý tưởng của riêng mình và không ngần ngại mạnh dạn vặn lại. Khi anh nói điều gì đó, cô sẽ vặn lại và không nói nên lời.
Nhìn khuôn mặt giận dữ bĩu môi của cô, với đôi má phúng phính đến mức vỡ òa, vẻ mặt tức giận của người đàn ông nhanh chóng trở thành một nụ cười, khi đôi môi anh khẽ cong lên. Nhìn về phía dòng đã nhìn thấy, anh hỏi. Chúng ta có đi không?
Feng Yu Heng rơi xuống một vị trí ngồi trên mặt đất. "Không đi. Mệt mỏi."
Hai người, ngồi cạnh nhau, nhìn ngọn lửa từ ngôi mộ tập thể từ từ bắt đầu tàn lụi. Dường như không còn xác chết nào để đốt nữa.
Lúc này, một vài cái bóng nhảy múa trên những tảng đá gần kẽ hở mà họ vừa rời đi. Họ thuộc về một vài người dường như đang tìm kiếm thứ gì đó.
Feng Yu Heng đứng dậy, đôi mắt long lanh khi họ nhìn xung quanh một lúc. Rồi cô nhìn về phía người bên cạnh mình. Này Hey, họ đang tìm bạn phải không?
Người đàn ông trả lời, Tại sao họ không thể tìm kiếm bạn?
"Làm thế nào mà có thể?" Phong thái của Feng Yu Heng trở nên hơi thất thường khi nghĩ về khả năng này. Mẹ tôi bị bệnh nặng và không thể ra khỏi giường. Em trai tôi mới sáu tuổi. Những người dân làng khác muốn làm hại chúng tôi hoặc tránh chúng tôi.
Cô chỉ vào bóng tối và nhướng mày. Đôi môi hồng khẽ mím lại, cô nghiêng đầu một cách khó hiểu. Cô toát ra một không khí khôn ngoan sâu sắc. Họ đã đi thẳng cho các kẽ hở núi. Họ chắc chắn biết bạn đã ở đó.
Chàng trai chậm chạp ngước mắt lên và nhìn ngoại hình thông minh nhưng thông minh của Feng Yu Heng. Cô gái này vô cùng thích thú. Thực sự khá thú vị.
Ngừng dòng suy nghĩ này, anh nhẹ nhàng giơ tay phải lên. Sử dụng ngón trỏ và ngón cái, anh huýt sáo lớn. Hai người nhanh chóng đi về hướng của họ.
Đó là một chàng trai trẻ với một người đàn ông lớn tuổi hơn 50 tuổi. Anh cả đang mang một bộ thuốc trên lưng, vì vậy anh ta nên là một bác sĩ.
Chàng trai trẻ có một bộ quần áo đen đầy đủ, với một thanh kiếm ở thắt lưng. Anh rõ ràng là một vệ sĩ. Sau khi nhìn thấy người đàn ông trong tấm thổ cẩm, anh ta thở dài thấy rõ. Sau khi không thể tìm thấy chủ nhân trẻ tuổi, cấp dưới này sợ rằng có chuyện gì đó đã xảy ra. Người vệ sĩ đưa tay ra cho ông lão khó thở và đẩy anh ta về phía trước. Đây là một bác sĩ tôi tìm thấy ở thủ đô. Hãy để anh ấy nhìn thấy vết thương của chủ nhân trẻ.
Người đàn ông mặc đồ thổ cẩm gật đầu, liếc nhìn bác sĩ. Tôi sẽ làm phiền bạn.
Ông lão lau mồ hôi trên trán và nói, tôi không dám. Nói vậy, anh vội vàng tiến lên kiểm tra vết thương.
Chỉ sau đó, vệ sĩ mới dán mắt vào Feng Yu Heng. Anh nhíu mày hỏi, anh là ai?
Một người chủ mưu. Chàng trai mặc đồ thổ cẩm trả lời cho cô.
Feng Yu Heng nhướn mày. Con mắt nào của bạn thấy tôi bắt đầu lửa?
Đôi mắt tôi nhìn thấy nó.
Ông chủ trẻ tuổi, người đàn ông già bắt đầu, người xương quai xanh của bạn đã bị gãy.
Vài từ này thu hút rất ít người nhìn vào đôi chân.
Người đàn ông mặc đồ thổ cẩm gật đầu. "Tôi biết. Thưa ông, ông có biết cách đặt xương gãy không?
Ông lão ngập ngừng trong giây lát, rồi trả lời ngay: Tôi thực sự biết làm thế nào, nhưng làm điều đó gây ra rất nhiều đau đớn. Tôi sợ một người bình thường không thể xử lý nó! Ông già này là người tầm cỡ Ông nhìn vệ sĩ. Một người đang trên đường đến thăm một bệnh nhân thì em trai này tóm lấy tôi và đưa tôi đi cùng. Bộ y tế này chỉ có một số vật tư y tế thông thường; không có thuốc mê.
Nếu không có thuốc mê thì bạn có thể chết vì đau. Feng Yu Heng lạnh lùng nói thêm.
Ông lão đồng ý: Ngoài ra, ngoài việc đặt xương, xác thịt trong khu vực trước hết phải được cạo sạch. Khu vực mà ông già này đang nhìn đã bị sưng lên. Tôi lo lắng về việc ay, vùng núi, vùng đất bị bỏ hoang này Làm thế nào về việc để em trai này bế em, sau đó theo ông già này trở lại phòng khám ở thủ đô.
"Không." Người đàn ông mặc đồ thổ cẩm kiên quyết phủ nhận. Chỉ cần làm điều đó ở đây.
Ông lão liên tục vung tay. Không, không, không có thuốc mê. Loại chấn thương này, ông già này không dám điều trị.
BẠN ĐANG ĐỌC
Bác Sĩ Siêu Phàm: Con Gái Của Người Vợ Đầu
AcciónMột sĩ quan cao cấp trong Thủy quân lục chiến và là bậc thầy của cả y học phương Tây và Trung Quốc, Feng Yu Heng được truyền âm với một âm thanh duang đến triều đại Da Shun. Bố cô xa cách, bà ngoại không có tình yêu, mẹ cô ốm yếu, anh trai cô còn tr...