Romaji
Chirabaru kakera atsumete hajimete iki suru
Futatsu no hikari ga tagai no asu terasu
Hi no shizumu kurayami ni kimi no nukumori kioku
Hoshi ga tsutsumikonderu
Sono basho e mukau I'll be thereKokoro ni Match sasetai
Yoake sora to hizashi no you
jikan to tomo ni bokura nite
hito-tsu ni naru bokura miteI'm like a bird tondeku yo
Kimi no koe kikoereba doko demo
In the air bokutachi
Futari mukaiau shunkanHIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHTNi yan zhong de wo
Wo yan zhong de ni
Shen sui de yan mou
Kan bu jian jin tou
Xiang xin zhe shin jian
Qi ji hui chu xian
Bu guan bai yu ye
Pei zai ni shen bianKimi no shisen dake de ugoku kuchibiru
Munashisa wa futari de ume imi wo
Futari no Vibe boku michibiku
Boku no sonzai no riyuu wa kimi no tame ni aru
futari doko de nan shiteru no ka wa
Juuyou ja nai
Kimi no manazashi hikare
Kono shunkan hakkiri ireru suicchiKokoro ni Match sasetai
Yoake sora to hizashi no you
jikan to tomo ni bokura nite
hito-tsu ni naru bokura miteI'm like a bird tondeku yo
Kimi no koe kikoereba doko demo
In the air bokutachi
Futari mukaiau shunkanHIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHTNi yan zhong de wo
Wo yan zhong de ni
Shen sui de yan mou
Kan bu jian jin tou
Xiang xin zhe shin jian
Qi ji hui chu xian
Bu guan bai yu ye
Pei zai ni shen bianBaby U jikan wo furikaere ba
Yumemite kita jikan jojo ni chikazuite
Namida ukabeta hibi mo subete ashiato ni nokoshi
Sekai doko de mo shinjiaeru
Futari mukaiau shunkanHIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHTNi yan zhong de wo
Wo yan zhong de ni
Shen sui de yan mou
Kan bu jian jin tou
Xiang xin zhe shin jian
Qi ji hui chu xian
Bu guan bai yu ye
Pei zai ni shen bianIndonesia Translation
Mengumpulkan fragmen yang berserakan dan aku mulai bernafas
Dua cahaya pun saling menyinari masa depan satu sama lain
Kehangatan dan kenanganmu ada di kegelapan matahari terbenam
Bintang-bintang mulai menyelimuti
Aku akan menuju ke tempat itu, I'll be thereAku ingin mencocokkan hati kita
Seperti langit fajar dan cahaya mentari
Bersama dengan waktu, mirip dengan kita
Melihat kita berdua yang menjadi satuAku seperti burung, aku akan terbang
Aku dapat mendengar suaramu di mana pun
Di angkasa, kita berdua
Di saat kita berdua saling memandangHIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHTAku ada di dalam matamu
Kau ada di dalam mataku
Tak bisa melihat akhirnya
Menuju dalamnya tatapanmu
Aku percaya pada momen ini
Keajaiban akan terlahir
Meski siang ataupun malam
Aku akan berada di sisimuBibirku hanya bisa bergerak dengan tatapanmu
Kehampaan itu terisi dengan makna kita berdua
Atmosfer kita akan menjadi petunjukku
Alasan dari keberadaanku adalah ada untuk dirimu
Di mana pun aku berada, apa pun yang kulakukan
Itu tak ada artinya
Tatapanmu begitu berkilau
Akan kubuat momen ini menjadi terang dengan switchAku ingin mencocokkan hati kita
Seperti langit fajar dan cahaya mentari
Bersama dengan waktu, mirip dengan kita
Melihat kita berdua yang menjadi satuAku seperti burung, aku akan terbang
Aku dapat mendengar suaramu di mana pun
Di angkasa, kita berdua
Di saat kita berdua saling memandangHIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHTAku ada di dalam matamu
Kau ada di dalam mataku
Tak bisa melihat akhirnya
Menuju dalamnya tatapanmu
Aku percaya pada momen ini
Keajaiban akan terlahir
Meski siang ataupun malam
Aku akan berada di sisimuBaby U, jika menoleh kembali pada waktu
Waktu yang kumimpikan pun menjadi semakin dekat
Hari-hari saat mengeluarkan air mata tertinggal di dalam jejak itu
Aku percaya kita akan bertemu di dunia ini
Di saat kita berdua saling memandangHIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHTAku ada di dalam matamu
Kau ada di dalam mataku
Tak bisa melihat akhirnya
Menuju dalamnya tatapanmu
Aku percaya pada momen ini
Keajaiban akan terlahir
Meski siang ataupun malam
Aku akan berada di sisimuVote and comment 💎
KAMU SEDANG MEMBACA
SEVENTEEN 세븐틴 LIRIK DAN TERJEMAHAN [COMPLETE]
Fanfic1. 17 Carat [1st Mini Album] 2. Boys Be [2nd Mini Album] 3. Love Letter [1st Full Album] 4. Love Letter Repackage [3rd Mini Album] 5. Going Seventeen [4th Mini Album] 6. Al1 [5th Mini Album] 7. Teen Age [2nd Full Album] 8. Director's Cut [6th Mini A...