1JP ^ Highlight Japan Ver

10 2 0
                                    

Romaji

Chirabaru kakera atsumete hajimete iki suru
Futatsu no hikari ga tagai no asu terasu
Hi no shizumu kurayami ni kimi no nukumori kioku
Hoshi ga tsutsumikonderu
Sono basho e mukau I'll be there

Kokoro ni Match sasetai
Yoake sora to hizashi no you
jikan to tomo ni bokura nite
hito-tsu ni naru bokura mite

I'm like a bird tondeku yo
Kimi no koe kikoereba doko demo
In the air bokutachi
Futari mukaiau shunkan

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo
Wo yan zhong de ni
Shen sui de yan mou
Kan bu jian jin tou
Xiang xin zhe shin jian
Qi ji hui chu xian
Bu guan bai yu ye
Pei zai ni shen bian

Kimi no shisen dake de ugoku kuchibiru
Munashisa wa futari de ume imi wo
Futari no Vibe boku michibiku
Boku no sonzai no riyuu wa kimi no tame ni aru
futari doko de nan shiteru no ka wa
Juuyou ja nai
Kimi no manazashi hikare
Kono shunkan hakkiri ireru suicchi

Kokoro ni Match sasetai
Yoake sora to hizashi no you
jikan to tomo ni bokura nite
hito-tsu ni naru bokura mite

I'm like a bird tondeku yo
Kimi no koe kikoereba doko demo
In the air bokutachi
Futari mukaiau shunkan

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo
Wo yan zhong de ni
Shen sui de yan mou
Kan bu jian jin tou
Xiang xin zhe shin jian
Qi ji hui chu xian
Bu guan bai yu ye
Pei zai ni shen bian

Baby U jikan wo furikaere ba
Yumemite kita jikan jojo ni chikazuite
Namida ukabeta hibi mo subete ashiato ni nokoshi
Sekai doko de mo shinjiaeru
Futari mukaiau shunkan

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT

Ni yan zhong de wo
Wo yan zhong de ni
Shen sui de yan mou
Kan bu jian jin tou
Xiang xin zhe shin jian
Qi ji hui chu xian
Bu guan bai yu ye
Pei zai ni shen bian

Indonesia Translation

Mengumpulkan fragmen yang berserakan dan aku mulai bernafas
Dua cahaya pun saling menyinari masa depan satu sama lain
Kehangatan dan kenanganmu ada di kegelapan matahari terbenam
Bintang-bintang mulai menyelimuti
Aku akan menuju ke tempat itu, I'll be there

Aku ingin mencocokkan hati kita
Seperti langit fajar dan cahaya mentari
Bersama dengan waktu, mirip dengan kita
Melihat kita berdua yang menjadi satu

Aku seperti burung, aku akan terbang
Aku dapat mendengar suaramu di mana pun
Di angkasa, kita berdua
Di saat kita berdua saling memandang

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT

Aku ada di dalam matamu
Kau ada di dalam mataku
Tak bisa melihat akhirnya
Menuju dalamnya tatapanmu
Aku percaya pada momen ini
Keajaiban akan terlahir
Meski siang ataupun malam
Aku akan berada di sisimu

Bibirku hanya bisa bergerak dengan tatapanmu
Kehampaan itu terisi dengan makna kita berdua
Atmosfer kita akan menjadi petunjukku
Alasan dari keberadaanku adalah ada untuk dirimu
Di mana pun aku berada, apa pun yang kulakukan
Itu tak ada artinya
Tatapanmu begitu berkilau
Akan kubuat momen ini menjadi terang dengan switch

Aku ingin mencocokkan hati kita
Seperti langit fajar dan cahaya mentari
Bersama dengan waktu, mirip dengan kita
Melihat kita berdua yang menjadi satu

Aku seperti burung, aku akan terbang
Aku dapat mendengar suaramu di mana pun
Di angkasa, kita berdua
Di saat kita berdua saling memandang

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT

Aku ada di dalam matamu
Kau ada di dalam mataku
Tak bisa melihat akhirnya
Menuju dalamnya tatapanmu
Aku percaya pada momen ini
Keajaiban akan terlahir
Meski siang ataupun malam
Aku akan berada di sisimu

Baby U, jika menoleh kembali pada waktu
Waktu yang kumimpikan pun menjadi semakin dekat
Hari-hari saat mengeluarkan air mata tertinggal di dalam jejak itu
Aku percaya kita akan bertemu di dunia ini
Di saat kita berdua saling memandang

HIGHLIGHT
HIGHLIGHT
HIGHLIGHT

Aku ada di dalam matamu
Kau ada di dalam mataku
Tak bisa melihat akhirnya
Menuju dalamnya tatapanmu
Aku percaya pada momen ini
Keajaiban akan terlahir
Meski siang ataupun malam
Aku akan berada di sisimu

Vote and comment 💎

SEVENTEEN 세븐틴 LIRIK DAN TERJEMAHAN [COMPLETE]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang