Dictionary of Honorifics

59 4 0
                                    

Kamus Kehormatan

Da Shixiong (大 师兄): kakak tertua / yang pertama menjadi murid

Dage (大哥): kakak laki-laki, kakak laki-laki tertua, tetapi istilah ini biasanya pada tingkat persahabatan, atau keluarga, atau kepada seseorang yang Anda hormati, bukan untuk hubungan romantis.

Dajie: istilah yang digunakan untuk menyebut wanita yang lebih tua dari Anda, padanan bahasa Inggris = lebih tua

Daozhang: kehormatan yang digunakan untuk berbicara dengan pendeta Daois atau petani biasa

Ge: suffix yang digunakan untuk memanggil kakak laki-laki seseorang, atau laki-laki yang lebih tua

Gege: digunakan untuk merujuk pada kakak laki-laki, atau laki-laki yang lebih tua

Gongzi (公子): putra (kehormatan digunakan untuk memanggil seorang putra dari bangsawan / status tinggi); putra seorang pejabat / bangsawan

Jie: mirip dengan "Dajie", istilah yang digunakan untuk menyebut seorang wanita yang lebih tua dari Anda, setara dengan bahasa Inggris = kakak perempuan

LaoShi (老师): Ini adalah kata untuk guru dan seperti sensei dalam bahasa Jepang, orang memanggil guru menggunakan istilah ini dengan menambahkan istilah di akhir nama belakang orang tersebut.

LaoZi (老子): Secara harfiah berarti seseorang yang sudah berumur (informal). Kata slang umumnya digunakan oleh remaja ketika mereka ingin meninggikan posisi mereka di atas orang lain dan menyiratkan bahwa mereka harus dihormati / tidak dikacaukan (karena orang tua harus dihormati)

Shibo (师伯): Paman (dalam bentuk guru-master). Arti literal 'bo' (伯) adalah 'paman ayah yang lebih tua' - murid memanggil master selain tuannya sendiri sebagai 'paman', dalam hal ini, tuan yang lain lebih tua / senior dari tuanmu sendiri, atau dia adalah seniormu menguasai.

Shidi (师弟): Murid kecil murid / junior

Shifu (師傅): guru / master

Shijie: Kakak murid / senior (wanita)

Shimei (师妹): Murid adik perempuan / junior (wanita)

Shishu (师叔): Paman (dalam bentuk guru-guru) - murid memanggil guru selain tuannya sendiri sebagai 'paman', atau sebagai alternatif shidi ibu seseorang

Shixiong (师兄): Murid / senior kakak laki-laki

Shizhi (师侄): Keponakan (dalam bentuk guru-master). - Master akan memanggil murid master lainnya sebagai 'keponakan / keponakan mereka'.

XiaoGui (小鬼): Mengacu pada seseorang yang adalah setan kecil

Xiao Shidi (小 师弟): Kakak laki-laki bungsu / yang terakhir menjadi murid

XiaoZi (小子): Arti yang mirip dengan anak laki-laki atau anak. Biasanya digunakan untuk merujuk kepada orang-orang muda yang nakal

Xiong (兄): brother / bro (memiliki berbagai kegunaan, dapat digunakan untuk saudara kandung Anda, homie Anda, atau bahkan orang asing tetapi Anda menghormati mereka)

Zhanglao (长老): Penatua

The Legendary Master's Wife by YinYaTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang