*Estás durmiendo junto a Miku, sientes felicidad y temor al mismo tiempo por la noticia del embarazo, pero decides dar todo de ti para lograr tener una familia feliz, después de una horas de sueño, te levantas con Miku y van al trabajo*
Tú:Miku, a partir de ahora, no te presiones, tu cuerpo necesitará energías, también estudiaré dietas para personas embarazadas.
Miku:Scoot, no te preocupes, hasta ahora, sólo me he estado cansando un poco, no hay necesidad de que te preocupes demasiado.
Tú:Tienes razón, lo siento, pero de que estudiaré para darte una dieta saludable para ti y para el bebé, estudiaré.
Miku:Jajaja, entonces cuento contigo, doctor Scoot.
Tú:Jajaja, mejor apresurémonos que se nos va a hacer tarde.
Miku:En eso estoy.
*Te cambias con Miku y desayunas tranquilamente, entonces vas al trabajo junto a Miku, encuentras a Nino*
Miku:Buenos días Nino, llegaste temprano.
Nino:Bueno, no puedo dejar que la futura madre se esfuerce tanto.
Miku:Todavía puedo hacer muchas cosas, apenas pasaron unos días desde el embarazo, creo.
Nino:Bueno, tenemos que cuidarte, no queremos que te enfermes ni nada por el estilo.
Tú:*Pensando*Bien, si las chicas tratan de cuidar a Miku junto a mi, será más fácil.
Nino:Scooty-kun, toma.
*Nino te lanza un libro*
Nino:Es un libro con consejos para embarazadas.
Tú:Gracias Nino, lo leeré.
*Te pones a leer un poco el libro y escuchas la conversación de Nino y Miku*
Nino:Procura que Miku también lo lea.
Miku:Creo que esto será un verdadero reto.
Nino:Pero en este reto, no estarás sola, todas te apoyaremos, además, tienes a Scooty-kun, estoy segura de que hará tus problemas más fáciles.
Miku:Bueno, tienes razón.
Tú:Nino, tengo una pregunta.
Nino:¿Que pasa, Scooty-kun?
Tú:Este libro dice tomó uno.
Nino:Ah, es cierto, este libro tiene 5 tomos, le pedí a las chicas que cada uno compré un tomo, yo compré el primero porque soy la que los ve primero.
Tú:Ósea, tendremos que leer 5 libros.
Miku:Esto será cansado...
Tú:Jajaja, no te preocupes Miku, solo leerás las cosas fundamentales, me encargaré de subrayar lo que perras, no será mucho.
Miku:Gracias Scoot, pero también leeré todos los libros, después de todo, yo soy el que tiene al bebé.
Nino:Bueno, tienes razón.
*Abren el restaurante y se cambian, ves que no llega nadie así que te pones a leer el libro*
Nino:Scooty-kun, recuerda que Miku también tiene que leer.
Tú:Lo sé, pero como van a venir todos hoy, me adelantaré con el primer tomo, y cuando traigan otro, le daré el primer tomo a Miku para leer el segundo.
Nino:Bien, pero no te olvides que tienes que trabajar.
Tú:Jajaja, no se me olvidó, después de todo, estamos aquí.
Miku:Pero siento que están exagerando un poco al tratar de cuidarme.
Tú:Cuando amas a alguien, desear su bienestar y seguridad es algo natural.
*Notas que Miku se sonroja al escucharte decir eso*
Nino:¿Ya van a empezar a coquetear?
Tú:Jajaja, ¿Te parece eso un coqueteo?
Nino:Bueno, desde mi pinto de vista, eso es un coqueteo.
Miku:Scoot no es de Japón, las cosas que consideramos coqueteo, son nada comparado a los coqueteos que él hace.
*Notas que Nino se sonroja al escuchar eso*
Tú:*Pensando*Eso sonó subido de tono, tengo que corregir las cosas antes de que tenga más problemas...aunque algunas veces lo hago...demonios, creo que tiene razón.
Tú:Bueno, a lo que se refiere es que mayormente le doy besos.
Nino:*Sonrojada*C-claro, eso es normal para ti, Scooty-kun, pero Miku es de Japón, seguramente se pondría nervisa.
Tú:Tienes razón, al inicio se sonrojaba por cualquier halago que le hacía, incluso ahora, pero lo acepta con más naturalidad, eso es una de las cosas que me gustan de ella.
*Notas que Miku se vuelve a sonrojar*
Nino:Cielos, ya empezaste otra vez con tus coqueteos, que no se te olvide que estás trabajando.
Tú:Jajaja, tranquila, no estoy haciendo nada.
*Ves que la puerta del restaurante se abre y entran las hermanas*
Ichika:Buenos días, perdón por la demora.
Itsuki:No fue fácil encontrar todos los tomos.
Yotsuba:Tuve que mandar a Futaro-kun a buscar las bibliotecas de varias zonas, fue realmente difícil.
Miku:No debieron preocuparse tanto, creo que están exagerando las cosas, apenas estoy comenzando con el embarazo, no es para preocuparse.
Ichika:Vamos Miku, estamos hablando de tu bebé, nunca está demás tomar precauciones.
Miku:Hay chicas...
*Te concentras en leer el libro, pero te quedas en la página 35*
Tú:Bueno, creo que es turno de Miku de leer.
*Le entregas el libro a Miku, ella se sienta y comienza a leer*
Itsuki:Scoot-san¿Cuanto lograste entender?
Tú:Apenas explica sobre el cuidado de la mujer en el periodo de embarazo, pero sólo describe lo más básico, no exponer a emociones fuertes a la embarazada, eso será fácil, y dejar los vicios.
Yotsuba:¿Miku tiene algún vicio?
Tú:No, ninguno de los dos tiene algún tipo de vicio, ni siquiera ha tomado una gota de alcohol.
Nino:Pero cuando los visitaba, veía algunas botellas de vino.
Tú:Eso lo uso en la cocina, el alcohol desaparece con el calor.
Tú:Por cierto, ¿Donde está Futaro?
Yotsuba:Futaro-kun tenía que dar clases hoy, por eso lo mandé temprano a buscar los tomos.
Tú:*Pensando*Siento lástima por Futaro...
Ichika:Bueno, ahora que estamos todas aquí, pidan algo, irá por mi cuenta.
Itsuki:*Alegre*¿¡Enserio?! ¡Gracias!
Tú:Bueno, supongo que comenzaremos a trabajar, Miku, ¿Quieres que te prepare algo?
Miku:No te preocupes, no estoy hambrienta por el momento.
Tú:Okey, si quieres algo, me lo pides.
Miku:*Sonriente*Está bien Scoot.
*Te pones a preparar las cosas que piden las hermanas, después de un rato, vienen más clientes, Nino se pone a ayudarte, después de un tiempo, vienen más clientes, dejas que Miku te ayude con los clientes, aprovechas tu descanso y te pones a leer lo más rápido que puedes, logras avanzar hasta la página 69, ves que las chicas no se movieron del lugar en un buen rato*
Tú:Una pregunta chicas, ¿No se aburren estando aquí?
Ichika:Para nada, es bueno sentarse y relajarse en familia, además, estamos aprovechando este tiempo para leer los libros, aunque debo admitir que es algo cansado leerlo, son 120 páginas por tomo.
Itsuki:Además, la comida de este lugar es deliciosa, podría comer todo el día.
Yotsuba:Yo llamé a Futaro-kun para que venga cuando termine su trabajo, el también merece descansar.
Tú:Hmmm...Bueno, si se sienten aburridas avisenme, les daré la clave del wifi.
Ichika:¿Tenían?
Tú:Bueno, solo es para el personal, pero no habrá problema si son ustedes.
Ichika:Gracias Scoot-kun, pero no deberías preocuparte por nosotros.
*Ves que Ichika señala algo, das la vuelta y ves que Miku está cansada*
Tú:*Pensando*Bueno, duro un buen tiempo para ser Miku.
*Vas hacia Miku*
Tú:Miku, descansa, yo me encargaré del resto.
Miku:*Cansada*Gracias Scoot, siento que es más difícil hacer esto.
Tú:Prepárate que esto solo es el comienzo.
Miku:Lo sé, lo único que tengo que pedirte es que te acostumbres estos 9 meses, se que será algo chocante para ti.
Tú:Para nada, tu serás la que lo pasará peor, lo único que puedo hacer es estar cerca de ti y apoyarte en lo que pueda.
Nino:Scooty-kun, estamos en servicio, las chicas te están mirando.
*Te das cuenta de que las hermanas te están viendo, te sonrojas pero tratas de ocultarlo con una broma*
Tú:Psicólogo en sesión, favor de no interrumpir.
Miku:Jajaja, Scoot, me alegra de poder estar contigo, me alegra que siempre enfrentes esto con una sonrisa.
Tú:Bueno, después de todo, tu eres el motivo de mi sonrisa, y ahora que será uno más en la familia, tengo más motivos para sonreír.
Nino:¡Scooty-kun, no puedo atender a todos yo sola!
Tú:Enseguida voy.
Tú:Descansa, toma un poco de agua y relajate, ve al cuarto de empleados, mandaré a tus hermanas a hacerte compañía.
Miku:Está bien Scoot, esfuersate.
*Ves que Miku va al cuarto de empleados, te diriges hacia las hermanas y les hablas*
Tú:¿Les importaría hacerle compañía a Miku mientras atiendo a los clientes junto a Nino?
Ichika:No hay problema Scoot-kun.
Yotsuba:Será mejor ver como la pasa Miku, en caso de que pase por lo mismo.
Itsuki:Hace un tiempo que no teníamos un tiempo de hermanas.
Tú:Si puedo, mandaré a Nino también.
Ichika:¿Seguro que puedes con todo solo?
Tú:Pude con 200, esto no será problema.
Ichika:Si tu lo dices...
*Ves que las hermanas se van al cuarto de empleados, entonces empiezas a cocinar junto a Nino, después de un rato notas que empieza a cansarse al igual que tu, ignoras tu cansancio y le hablas a Nino*
Tú:Nino, deberías tomarte un descanso e ir con las chicas.
Nino:*Cansado*Pero te dejaría atendiendo el restaurante solo.
Tú:No te preocupes por mi, hace tiempo que no tenían un tiempo sólo de hermanas, ¿No?
Nino:Bueno...pero no te sobreesfuerces, recuerda que tienes que seguir dispuesto a Miku.
Tú:Jajaja, soy su esposo, siempre habrá tiempo para ella.
Nino:Bueno, te dejaré solo.
*Ves que Nino va al cuarto de empleados, te quedas a atender el local solo*
Tú:*Pensando*Bueno, ahora sólo queda atender a los clientes.
*Recoges los platos sucios, los lavas, tomas órdenes y cocinas, te empiezas a cansar más, en eso ves que Futaro entra al restaurante*
Tú:Hola Futaro.
Futaro:Buenas tardes Chris-san, ¿Donde están las chicas? Se supone que deberían estar aquí.
Tú:Están en el cuarto de empleados, están pasando un tiempos hermanas.
Futaro:Ya veo, supongo que me quedaré a charlar aquí.
Tú:¿Quieres ordenar algo?
Futaro:No, veo que estás ajetreado atendiendo el lugar solo.
Tú:Ya veo.
*Terminas de atender a los clientes restantes, estás cansado, pero logras hacerlo, entonces te pones a hablar con Futaro*
Futaro:Y...¿Que se siente?
Tú:¿Que cosa?
Futaro:La paternidad.
Tú:Ah...
Tú:Honestamente, no me siento mentalmente preparado, pero Miku se siente igual, esto es un mundo nuevo para ella y para mi.
Futaro:Te escucho muy seguro a pesar de que dices que no te sientes preparado.
Tú:Es una sensación extraña, me siento feliz y a la vez miedo, como ver un lugar completamente oscuro, pero estás seguro de que hay muchas riquezas y tesoros en el lugar, pero también habrá baches y cosas que tal vez no te gusten, solo los débiles huirán del lugar, sin haber conocido la dicha que podría traerte si tan sólo hubieras sido valiente.
Futaro:Ya veo, estoy seguro de que será un buen padre.
Tú:Jajaja, no tengo idea sobre eso, nunca pude ver las cosas como lo hacía mi padre, pero puedo comprender algunas cosas ahora, pero no tuve mucha experiencia paternal, para lo único que servía era para eliminar gente, tengo miedo y no quiero que vea que su padre fue alguien que eliminaba gente...ahora comprendo porque mi papá no dijo nada sobre su trabajo...
Futaro:¿Enserio lo sabes?
Tú:Si...ahora que voy a ser padre, puedo entender el porque de ocultarlo, no quiero ser un mal ejemplo para el bebé, aún cuando me pregunté lo que era, no sabría que responderle...pero si no respondo, seré igual que mi padre...mi padre hizo muchas cosas buenas y nobles, pero tambien vi que falló en muchos puntos como padre, si sigo los mismo pasos, sere como mi padre...no quiero ser igual a mi padre.
Futaro:Entonces, ¿Que harás cuando te pregunte?
Tú:No lo sé, pero no quiero ocultarle la verdad y dejarle una incertidumbre, se que se siente, pero no quiero que siga mi ejemplo, si siguiera mi ejemplo, no me lo perdonaría, yo salí vivo de mi única misión, y fue podría decir que fue un golpe de suerte...Te diré algo que no le conté a Miku, fue de la vez en la que recibió el disparo.
Futaro:Ya recuerdo, el último día del festival del amanecer.
Tú:Si, el señor Maruo me dijo que mi corazón se detuvo dos veces, en la primera lograron mantener vivo casi al momento por así decirlo, pero la segunda vez que mi corazón se detuvo, no respondí a pesar de que me dieron diversos choques eléctricos, estuve cerca de entrar en shock hipovolémico, después de un tiempo hablé con el señor Scoot sobre eso, al parecer estuve en estado comatoso durante dos días, por suerte logre despertar, el sangrado fue excesivo, hicimos creer a Miku de que sólo estuve desmayado...
Futaro:Entiendo, no quieres que el bebé pasé por lo mismo.
Tú:Estuve cerca de morir, sigo sin poder creer que siga con vida, pero, ¿Que pasaría si mi hijo no tiene la misma suerte?No me gustaría enterrar a mi hijo, se supone que los hijos entierren a los padres, no viceversa.
Futaro:Scoot-san, anímate, apenas se está formando, y ya piensas en el como un joven.
Tú:Jajaja, creo que tienes razón, solo me sentía inseguro.
Futaro:Además, no necesariamente va a querer ser como tú, si no quieres ocultarse nada a tu hijo, no lo hagas, tu hijo te verá como un héroe, pero el también tendrá sueños y aspiraciones, lo digo por experiencia, además, podría conocer a una chica y cambiar de parecer.
Tú:Jajaja, tienes razón, ambos tenemos experiencia en eso.
Futaro:Sólo no lo pienses demasiado, tu hijo te admirará, y no tienes porque ocultarlo, fue tu pasado, no lo olvides, olvidar es engañarse a uno mismo, no te mientas.
Tú:Creo que si tienes razón.
Tú:Uff...Si que lo tenía guardado.
Futaro:Si, pero una cosa...no le cuentes a Miku sobre tu problema del hospital...podría afectar al bebé.
Tú:Lo sé, este secreto ser irá conmigo a la tumba.
Futaro:Bueno, esperaré un rato a las chicas, Yotsuba me hizo buscar libros sobre el embarazo, no pude dormir bien por su culpa.
Tú:Jajaja, lo siento.
Futaro:No te preocupes, ustedes son los que afrontarán esto, lo menos que podemos hacer es ayudarlos con cosas básicas como traerles estos libros.
Tú:*Pensando*Futaro si cambio, y para bien...Creo que iré a ver como están las chicas.
Tú:Bueno, ¿Te parece si traigo a las chicas?
Futaro:Hmmm...si, creo que si, ya les dimos mucho tiempo para charlar solas.
Tú:Okey, regresó enseguida.
*Te diriges hacia el cuarto de empleados pero escuchas la conversación conversación de las chicas, decides escuchar un poco*
Ichika:Pero no deberías preocuparte tanto, Miku.
Nino:Tienes a Scooty-kun él-
Miku:Ese es precisamente el problema.
Tú:*Pensando*¿Eh...?
Miku:No quiero presionar más a Scoot, él se preocupa demasiado por mi, pero yo también me preocupo por él, sé que si sigue así, tal vez se enferme, no me gustaría que le pase eso.
Itsuki:Bueno, tienes razón, Scoot-san se preocupa por ti, ve que no te falte nada.
Nino:Es cariñoso.
Ichika:Es protector.
Yotsuba:Te ayuda en todo lo que necesitas.
Itsuki:No te pide nada a cambio, siempre ayuda con una sonrisa.
Nino:Además no le importa donde estén, él siempre saca a relucir su amor por ti.
Miku:Tienen razón, pero me gustaría hacer algo por él, ahora que seremos padres, estoy seguro de que se amanecerá leyendo y memorizando cada detalle de los libros, no quiero que se sobreesfuerce por mi culpa, solo quiero que descanse más, es mi esposo y también me preocupo por él.
Tú:*Pensando*Tiene razón, es algo que yo haría...pero Miku tiene razon, creo que necesitaremos un descanso de esto, para suerte mía, la nieve se está a empezando a derrotar cada vez más debido al sol, ya estamos a las puertas del verano, creo que iremos a la playa, será un buen descanso.
*Sigues escuchando tu conversación*
Itsuki:Bueno, tienes razón, el siempre se preocupa por ti, porque te ama.
Miku:Yo también lo amo, también me preocupo por él.
Yotsuba:Entonces, ¿Porque no le dices que necesita un descanso?
Miku:No lo tomaría enserio, se que él tratará de ayudarme en su descanso, incluso ahora está trabajando solo mientras nosotras charlamos.
Ichika:Owwww, que tierno, una pareja de casados preocupándose por el descanso del otro.
Nino:Bueno, entonces, ¿Que hacemos aquí? Deberíamos ir donde Scoot y tienes que decirle que quieres que descanse.
Miku:Tienes razón, aunque tal vez no me escuche, tengo que intentarlo.
Yotsuba:Tranquilizate Miku, estoy segura de que Scoot entenderá.
Tú:...
*Te alejas del cuarto de empleados, vas hacia Futaro y le hablas*
Futaro:Scoot-san, ¿Y las chicas?
Tú:Saldrán en unos momentos, pero, ¿Te gustaría salir a la playa en grupo?
Futaro:¿Eh?
Tú:Que si te gustaría salir con todas las chicas para ir a la playa.
Futaro:Bueno, si me gustaría.
Tú:Entendido.
*En eso ves que Miku sale de la habitación de empleados junto a las hermanas, haces como si no supieras nada y te quedas parado mirando la puerta, entonces Miku te habla*
Miku:Scoot, ¿Quieres venir un momento?
Tú:*Pensando*Bueno Scoot, tienes que aceptar lo que diga Miku y cumplirlo, hazlo por ella, pero tengo que poner la excusa de la playa, no la veré en traje de baño en un buen tiempo.
Tú:Está bien.
*Vas con Miku a la sala de empleados, ambos entran y Miku te empieza a hablar*
Miku:Scoot, te quiero pedir algo.
Tú:Yo también quiero pedirte algo.
Miku:Hmmm...
Tú:¿Lo decimos al mismo tiempo?
Miku:Está bien.
Miku:3...2...1...
Tú:Quiero que todos vayamos a la playa.
Miku:Quiero que descanses.
*Ves que Miku se queda sorprendida*
Miku:¿Eh...?¿Quieres ir a la playa?
Tú:Bueno, me di cuenta de que exagero las cosas, y eso es por que me importas mucho, pero se que si me presiono demasiado, no podré estar para ti cuando sea verdaderamente necesario, así que pensé, ¿Porque no darnos un descanso? Sería algo así como la última vez que salgamos los 2 juntos, pero me puse a pensar, y creo que sería más divertido si vamos todos juntos, ¿Que te parece?
Miku:*Sonriente*Me parece fantástico, y tengo otra sorpresa para ti.
Tú:¿Eh?¿Que sorpresa?
Miku:¿Recuerdas que soy miembro de un SPA? Pues esto y pensando en ir contigo, ¿Que te parece?
Tú:Me parece excelente, me parce buena idea disfrutar antes que comience enserio tu embarazo.
Miku:Tienes razón, disfrutemos antes de que comience enserio, a lo mucho, solo podremos disfrutar está semana.
Tú:Tienes razón, después de esta semana, estoy seguro de que empesarás a sentir más síntomas.
Miku:*Sonriente*Me alegra que hayas pensado en descansar, Scoot.
Tú:Jajaja, bueno, si quiero cuidarte, tengo que estar descansado.
Miku:Tienes razón,y...¿Cuando iremos todos a la playa?
Tú:Hmmm, si sigue haciendo sol, en 6 días estará perfecto.
Miku:Perfecto, entonces, mañana iremos al SPA para que te relajes.
Tú:Jajaja, de acuerdo.
*Te das un abrazo y un beso y salen juntos del cuarto de empleados*
Ichika:Y bien Scoot-kun, ¿Tienes planes?
Tú:Tenemos.
Ichika:¿Eh?
Miku:Hemos planeado en salir todos a la playa en 6 días, ¿Les gusta la idea?
Nino:Por mi estaría bien, pero será relajante para todos.
Itsuki:Tienes razón, hace tiempo que no salimos todos juntos, será una buena despedida para Miku antes de que se enfoque en la maternidad.
Yotsuba:¡Entonces está decido, en 6 días saldremos a la playa!
Ichika:Haré unas cuantas llamadas para tener libre ese día, nos vemos.
*Ves que Ichika se va*
Nino:Miku, deberías ir a tu casa a descansar.
Miku:Si, tienes razón, me canso más rápido, apenas voy casi una semana.
Tú:Los misterios del embarazo.
*Guardas los cinco libros en el bolso de Miku, entonces se despiden del resto y vas caminando con Miku*
Miku:Estoy ansiosa por nuestra visita a la playa.
Tú:Yo también, además mañana tenemos que ir al SPA.
Miku:Es cierto, así que será mejor que duermas porque mañana saldremos de compras, mi traje de baño me queda un poco pequeño.
Tú:A mi me gustaba.
Miku:*Sonrojada*Scoot, pervertido...
Tú:Jajaja, pero adimere que te quedaba bien.
Miku:*Sonrojada*Bueno, si tu lo dices, buscaré uno igual.
Tú:Jajaja, es una broma.
Miku:Pero a cambio, yo buscaré tu traje de baño.
Tú:Trato hecho.
Tú:*Pensando*Lo bueno es que solo son shorts, bueno, mañana saldré con Miku, creo que cocinaré un poco, luego leeré el libro y me iré a dormir.
*Llegas con Miku a la casa, te cambias y te das un baño, aprovechas de que Miku se baña para poder leer el primer tomo, logras acabar el primer tomo*
Tú:Finalmente...primer tomo conseguido.
*En eso ves que Miku sale del baño*
Miku:¿Dijiste algo Scoot?
Tú:No, solo me acabo de acabar el primer tomo.
Miku:¿En un día?
Tú:Son solo 150 páginas, está interesante.
Miku:Creo que seguiré leyendo.
Tú:Jajaja, creo que comenzaré a leer el otro libro.
*Sacas el segundo Como y le entregas el primer tomo a Miku, ambos se sientan a leer durante unas cuantas horas, abunda la tranquilidad en la casa, terminas el segundo tomó, en eso escuchas el estómago de Miku sonar*
Miku:Perdón, tengo un poco de hambre.
Tú:No te preocupes, cocinaré la cena.
*Buscas en tu teléfono algunas recetas para preparar y encuentras una fácil de hacer, "Marmitako se salmón", te tardas un rato en prepararlo, pero lo haces bien, después cocinar, llamas a Miku y le sirves su plato junto a un vaso con agua*
Miku:¿Que platillo es este?
Tú:Se llama Marmitako de salmón, de origen español, rico a ácido fólico, lo que necesitas junto al bebé.
Miku:El ácido fólico ayuda en el desarrollo de los órganos y los tejidos del bebé, ¿Verdad?
Tú:Si, aparece en el libro, ¿Verdad?
Miku:Supongo que el libro tiene información muy valiosa.
Tú:Lo sé, a partir de mañana, compraré las cosas necesarias para Tú correcta alimentación.
Miku:No tienes que preocuparte tanto.
Tú:No lo hago, de todos modos tengo que hacer las compras de la semana, solo que ahora la lista va a cambiar, pero por ahora, adiós a la Matcha.
Miku:¿Eh...? Ah....¿Que se supone que tome ahora?
Tú:Agua, mucha agua, leche, zumo de frutas.
Miku:Son muy dulces para mi.
Tú:Pero será bueno para el bebé, te lo agradecerá con una sonrisa en el futuro.
Miku:Jajaja, solo a ti se te ocurre estas cosas Scoot.
Tú:Bueno, yo también estoy emocionado así que quiero cuidarte mucho más, pero como prometí, voy a relajarme.
*Comes junto a Miku, para ser tu primera vez cocinando esto, está sorpresivamente rico*
Miku:Scoot, está delicioso.
Tú:Y eso que fue el primer intento.
Miku:Si que tienes habilidad en la cocina, deberías dejar que te contratemos, al menos ganarás dinero.
Tú:De hecho, me lo estoy pensando y quizá tengas razón.
Miku:¿Eh?
Tú:Ahora que seré padre, mi deber será estar junto a ti y a mi hijo, pero si sigo trabajando en la milicia, no estaré para ustedes, así que estoy pensando en "jubilarme", por así decirlo, ganaría un sueldo de retirado, y podría concentrarme en estar junto a ustedes.
Miku:Scoot, solo estaba bromeando, no tienes que tomarlo enserio, tu mismo lo dijiste, que sería chocante para ti dejarlo así como así.
Tú:¿Estabas embarazada en ese momento?
Miku:No, pero-
Tú:Tener así es razón suficiente, no será chocante para mi, porque estaré junto a ti, además, me aburro cuando cuando no estoy junto a ti, no es necesario que pienses que me afectará, de hecho, no me afecta, tengo que ordenar mis prioridades, y tú y el bebé están en todos los puestos de mi lista.
Miku:Scoot, no tienes que presionarte con esto.
Tú:Hmmm...
*Caminas hacia Miku y la miras a los ojos*
Tú:Tú me conoces bien, así que dime, ¿Estoy mintiendo al decir que no me afectará dejar la milicia?
Miku:...
*Miku te mira, no tarda mucho tiempo en responder*
Miku:No estás mintiendo.
Tú:¿Lo ves? Tú y nuestro bebé son lo más importante en este momento.
*Puedes ver a Miku algo sonrojada y alegre*
Miku:Hay Scoot...eres un tonto.
Tú:Pero soy tu tonto.
Miku:Jajaja, Scoot, eres el tonto más tierno que conozco.
Tú:Jajaja.
*Le das un beso, ella te corresponde, entonces Miku te habla*
Miku:*Algo feliz*Terminemos de limpiar esto para ir a dormir.
Tú:Tienes razón, mañana iremos al SPA y en unos días iremos a la playa.
Miku:También tenemos que encontrar un nuevo traje de baño, y como te lo prometí, buscaré uno igual al que tenía.
Tú:Lo sé, y tu eligirás el mío.
*Te levantas junto a Miku y lavan los platos, se colocan sus pijamas y se lavan los dientes, después de eso se van al cuarto y se hechan en la cama*
Miku:Descansa Scoot, mañana tendremos nuestra primera cita en mucho tiempo.
Tú:Tienes razón, no hemos tenido una cita en un buen tiempo, hemos estado tan ocupados que no hemos tenido tiempo para eso.
Miku:Aprovechemos esta semana y hagamos recuerdos inolvidables.
Tú:Jajaja, tienes razón, mejor hay que dormir, debemos tener energías para mañana.
Miku:Tienes razón, hasta mañana Scoot, te amo.
Tú:Hasta mañana Miku, te amo.
*Te quedas lentamente dormido al lado de Miku, al día siguiente te levantas junto a Miku*
Miku:*Adormilada*Hmmm....buenos días Scoot.
Tú:Buenos días Miku.
*Le das el beso de los buenos días, ella se despierta completamente para luego sonrojarse*
Tú:¿Estás lista para ir?
Miku:Si, iremos a nuestra cita después de desayunar.
Tú:Entendido.
*Te levantas y te vas al mercado a comprar, compras muchas variedades de vegetales, pescado azul, cereales, frutos secos y pan integral, también compras leche, yogurt y suplementos de ácido fólico*
Tú:Bien, compras hechas, ahora sólo debo regresar e ir a mi cita.
*Llevas las compras hasta la casa, entras a la casa y ves a Miku alistandose*
Miku:Oh, bienvenido Scoot.
Tú:Ya estoy en casa, Miku, mira todo lo que compré.
Miku:Oh, son muchas cosas, te ayudaré a guardar todo.
*Miku se acerca a ti y te ayuda a cargar las cosas, ambos guardan todo y Miku encuentra el suplemento*
Miku:Scoot, ¿Que es esto?
Tú:Eso es ácido fólico, leí que debes tomar 400 mcg (microgramos) de esto, se tiene que tomar en ayunas, pero sólo por hoy no lo tomaras, ya estoy a punto de preparar el desayuno, solo relajate.
Miku:Está bien, pero...¡Rayos, lo olvidé!
Tú:¿Que cosa?
Miku:*Preocupada*Olvidé decirle a Nino que hoy no trabajaría.
Tú:Oh, es cierto.
*Ves que Miku usa su teléfono para llamar a Nino, te acercas a Miku para poder escuchar la conversacion*
Miku:Nino, ¿Tienes un momento?
Nino:Si, ¿Que pasa Miku?
Miku:Olvidé decirte que no podré ir al trabajo hoy.
Nino:Si, lo sé, hoy no abriremos el restaurante.
Miku:¿Eh?¿Porque?
Nino:Como nos invitaste para ir a la playa, las chicas y yo decidimos ir de compras, e excepción de ti y de Yotsuba, las tres estamos seguras de que prefieren ir de compras en pareja, así que hoy no atenderemos, relájate Miku y no te preocupes por el local, mañana abriremos.
Miku:Está bien, Nino.
Nino:Cuidate.
*Notas que cortan la llamada*
Tú:Parece que tendrás el día libre.
Miku:Si, tienes razón, creo que me relajaré un rato.
Tú:Has eso, iré preparando el desayuno.
Miku:Okey, leeré el primer tomo y me lo terminaré, me falta solo 15 páginas.
Tú:Jajaja, esfuersate.
*Ves que Miku se va al sofá y se pone el leer el primer tomo, te diriges a la cocina y preparas un desayuno nutritivo, cereales integrales con leche, un plato de ensalada de frutas y jugo de frutas, llamas a Miku para tomar el desayuno, ella viene y ambos desayunan, en eso Miku te habla*
Miku:Vaya, este desayuno es algo abundante.
Tú:Tiene muchos nutrientes y vitaminas buenas para el bebé.
Miku:Tienes razón, leí que las madres tienen que comer por dos.
Tú:Si, pero no tienen que comer por dos en calorias, sino, comer por dos en términos de nutrientes.
Miku:Si, lo sé, lo leí en el segundo tomó.
Tú:¿Ya terminaste el primer tomo?
Miku:Si, lo terminé hace un rato, y como estaba interesada en ese momento, comencé a leer el segundo tomó, aunque apenas comencé.
Tú:Jajaja, así que yo no soy él único interesado en leer todos los tomos.
Miku:Yo soy la que está viviendo el embarazo, así que tengo que saber que cosas debo de comer, yo también quiero tener a un bebé sano y saludable.
Tú:La alimentación es importante.
Miku:Si, pero hoy tenemos algo importante también.
Tú:Lo sé, yo ya estoy listo.
Miku:Yo ya estoy lista.
Tú:Entonces vayamos.
*Te levantas junto a Miku, lavan los platos y se alistan para salir*
Tú:¿Estás lista, Miku?
Miku:Si, vayamos a divertirnos.
*Sales con Miku y caminan juntos durante un rato, conversan de diversas cosas, en eso llegan al SPA, entran y se acomodan en dos camas cercanas, entonces les empiezan a hacer masajes, están desnudos, lo único que los cubre son unas sábanas blancas*
Miku:Venir a este lugar fue una buena idea, esto es muy relajante.
Tú:Tienes razón.
Tú:*Pensando*Como le dogo que no me afectan estos masajes...no importa, estar junto a Miku es relajante...
Tú:Y...¿Sabes que haremos todo el día?
Miku:Bueno, estuve planeando algunas cosas, primero ir al SPA, luego ir de compras para la playa y luego compremos unas prendas más sueltas para mi, así no nos preocuparnos cuando el bebé crezca.
Tú:Entendido, pero ahora que me lo pregunto, ¿Como iremos a la playa?
Miku:Hmmm...supongo que...en el auto de Itsuki.
Tú:Hmmm...creo que venderé mi moto y compraré uno más espacioso.
Miku:¿Estás hablando en serio?
Tú:Bueno, mi moto era adelantada para su época cuando la obtuve, ahora debe tener un precio razonable, además, es una deportiva.
Miku:Pero...¿No te gustaba esa moto? Recuerdo lo entusiasmado que estabas cuando la recibiste.
Tú:Si, pero...ahora no será necesario tener una moto, ¿Que pasaría si queremos ir a un lugar lejano los tres?
Miku:Hmmm...supongo que tienes razón, pero...¿No tendrás que sacar otra licencia?
Tú:*Pensando*Ni siquiera di un examen...Jajaja, creo que necesitaré dar el examen de conducir...y necesitaré la licencia de conducir internacional...rayos...
Tú:Bueno, eso es otro tema, tendré que ir a los Estados Unidos y sacar una licencia de conducir, de ahí, sacaré la licencia internacional para poder conducir por Japón.
Miku:Eso suena complicado, ¿Estás seguro de poder lograrlo?
Tú:Bueno...me ausentaria por unos días, pero estaría listo para el día de playa.
Miku:Pero se supone que deberías relajarte.
Tú:Me estoy relajado ahora, además, cuando saque mis licencias, volveré, solo son exámenes normales, sangre, psicológico, examen teórico y de manejo, no es la gran cosa.
Tú:*Pensando*Ahora que lo pienso...¿Estaría preocupando a Miku al alejarme de ella para esto? Creo que pediré un último favor, y nada más, solo un favor más...
Miku:*Sonriente*Bueno, si necesitas ir, ve, yo ya se que cosas se debe comer, no será mucho problema.
Tú:No te preocupes, volveré en menos de dos días.
Miku:No te presiones demasiado Scoor, ya de por si, viajar toma mucho tiempo, y si te pido que te apures, solo haré que te estreses más de lo que estás.
Tú:No te preocupes, no me estoy estresado para nada, por ahora, disfrutemos de este día.
Miku:*Sonriente*Tienes razón, disfrutemos de este día.
*Después de un rato en el SPA, salen del lugar y se dirigen al centro comercial, van a la zona de ropas de baño*
Miku:Bueno, ahora es turno de probarnos trajes de baño.
Tú:Bueno, tu eligirás el mío y tu tratarlas de encontrar uno igual, ¿No?
Miku:Si, pero, primero lo harás tú.
Tú:¿Ehh?¿Porque?
Miku:Porque encontrar uno igual no será fácil, así que quiero divertirme un poco.
Tú:Bueno, te dejaré decidir.
*Vas a los vestidores y esperas que Miku te de las ropas de baño para que te los pruebes*
Tú:*Pensando*Espero que no me haga usar algo vergonzoso...
*Ves que Miku te pasa por arriba del vestidor unas prendas, ves que hay una gran variedad de shorts, algunos son pequeños y ajustados, y otros parecen ser tan largos como unos pantalones*
Tú:¿Enserio tengo que hacerlo?
Miku:Bueno, eso fue el acuerdo que hiciste.
Tú:Okey...
Tú:*Pensando*Bueno, al menos no me hizo vestir alguna prenda del periodo sengoku, ¿Habrá superado eso? No lo creo, creo que se está conteniendo de hacer eso...o tal vez no...no lo sé.
*Te pruebas todos los shorts que Miku te da, sales para que Miku juzgue cada prenda, te tardas un tiempo para que Miku elija 2 shorts, pero eligió las dos mejores prendas que te quedaban bien*
Tú:No puedo creer que me haya tomado hora y media para elegir dos shorts...
Miku:Bueno, es interesante salir de compras, y esto lo hace divertido.
Tú:Con un simple short me bastaba.
Miku:Jajaja, siempre te gusta vestir simple.
Tú:Igual que alguien que conozco.
Miku:Bueno, creo que ya habíamos hablado sobre esto hace tiempo.
Tú:Tienes razón, además, ser simple no quiere decir ser peor, la belleza interna también dice mucho.
Miku:Jajaja, estás hablando como lo hacía hace 5 años.
Tú:Bueno, yo también aprendí de ti.
*Notas una sonrisa en el rostro de Miku*
Tú:Bueno, ahora es tu turno de encontrar tu traje de baño.
Miku:Lo sé, ¿Que crees que estuve haciendo mientras esperaba a que te cambiaras?
Tú:Jajaja, así que ya lo encontraste.
Miku:Si, pero quiero que veas que tan bien me veo.
Tú:¿Segura? ¿No te acobardarás luego?
Miku:*Puchero*Soy tu esposa, no me acobardaré por esto.
Tú:Jajaja, está bien, te espero.
Miku:No me tardó.
*Ves que Miku se va a los vestidores, aprovechas el tiempo en el que se cambia y llamas a Jane*
Jane:¿Scoot?Que raro que me llames.
Tú:Jejeje, hola Jane, cuanto tiempo, quería decirte dos cosas importantes.
Jane:¿Que cosas tienes que decirme? Si son los vídeos, no me arrepiento de haberlo editado.
Tú:No, no es sobre los vídeos, queria decirte que seré padre.
Jane:¿¡Eh?! ¿¡Desde cuando?!
Tú:Bueno, hace casi una semana que me enteré.
Jane:¡Felicidades Scoot! ¡Dale mis felicitaciones a Miku también!
Tú:Jejeje, gracias, se lo diré.
Jane:¿Y cuál es la segunda cosa?
Tú:Pues quería pedirte un favor.
Jane:Por supuesto, pídeme lo que sea.
Tú:Quiero que me saques una licencia de conducir para automóviles.
Jane:Entiendo, una moto no sería buena elección para un padre, entendido, ¿Otra cosa que quieras?
Tú:Jajaja, me alegra que lo preguntes, quiero dos vuelos, uno para hoy en la noche, iré a los Estados Unidos a sacarme la licencia internacional, y ni bien termine, un vuelo de regreso a Japón lo más rápido posible.
Jane:Entendido, supongo que es porque no quieres separarte de tu esposa.
Tú:Bingo, ella es lo más importante para mi ahora, así que no debo alejarme de ella, así que no la preocuparé, si acabo rápidamente esto, no habrá mucho impacto.
Jane:Entendido, hoy saldrás a las 10 de la noche, cuando llegues, te entregaré tu licencia, pero...¿Sabes conducir?
Tú:Si, he practicado manejo agresivo.
Jane:Claro, en las prácticas aprendes ese tipo de conducciones.
Tú:Bueno, diría que conduzco igual que John Wick.
Jane:Jajaja, tienes razón, no puedo creer que haya tenido entrenamiento real para eso.
Tú:Bueno, aunque aprendí eso, será fácil conducir, así que saber manejar no es un problema.
Jane:Entendido, cuando llegues ya tendrás tu licencia, el único problema será conseguir la internacional, tendré que hacer unas llamadas para hacerlo lo más rápido posible.
Tú:Entendido, gracias Jane.
Jane:Felicidades Scoot, no seas un mal padre y has que Miku se sienta feliz o me encargaré de ti.
Tú:Jajaja, está bien, está bien, procuraré no ponerla triste.
Jane:Bueno, te veo en los Estados Unidos.
*Cortas la llamada*
Tú:Bien, ya solucioné la mayoría de mis problemas, ahora sólo queda esperar.
*En eso escuchas que Miku te habla*
Miku:Scoor, ya estoy lista.
*Vas al vestidor de Miku y la vez en su traje de baño*
Tú:Hmmm...han crecido.
Miku:*Sonrojado*No es necesario que lo digas tan alto.
Tú:*Sonrojado*Hmmm...¿No te gustaría tener quintillizos?
Miku:*Sonrojada*¡Scoot!
Tú:Jajaja, perdón perdón, Jajaja, te queda muy bien.
Miku:Me alegra oirte decirlo.
Tú:Por cierto, tengo buenas noticias.
Miku:¿Eh? ¿Que noticias?
Tú:Me dijiste en el SPA que necesitaría sacar otra licencia, pero lo que no te dije es que tengo otra licencia, sólo iré a los Estados Unidos para sacar la licencia internacional, ya logré sacar un pasaje para hoy a las 10 de la noche.
Miku:Oh, ya veo, en todo caso deberíamos superarnos.
Tú:No te preocupes, ahora que ya solucione los problemas, lo único que tenemos que hacer será esperar, no me tardaré ni dos días a lo mucho, así que no te preocupes, de todos modos, será mucho mejor un carro que una moto.
Miku:Te entiendo, entonces...deberíamos ir a la casa, ya hicimos las compras que teníamos que hacer, además, se acerca la hora del almuerzo, tengo que preparar la comida está vez, quiero ver si soy capaz de hacer algún platillo saludable para el bebé.
Tú:Te entiendo, entonces vamos a la casa.
*Salen del centro comercial y se dirigen y caminan hacia la casa, notas que Miku se empieza a cansar*
Tú:¿Quieres que tomemos un auto?
Miku:No es necesario, el ejercicio es importante cuando tienes un embarazo.
Tú:Supongo que lo leíste en el libro, pero yo no vi esa parte.
Miku:Quería dar una mirada el día que trajeron los libros y lo leí por accidente esa parte.
Tú:Ya veo, entonces cambiemos, pero si te sigues cansando, te llevaré.
Miku:Entendido.
*Continuas caminando junto a Miku hasta llegar a la casa, abren la puerta y entran para luego darse un baño, tu entras primero y cuando Miku entra a bañarse, buscas el precio de la moto que tienes para venderla*
Tú:Hmmm...Guau, 14199 euros...eso sería 1758271 yenes, casi 2 millones...si quisiera un auto espacioso...
*Buscas un auto por Internet, en cuentas uno de Chevrolet, miras el diseño del auto que elegiste*

ESTÁS LEYENDO
Una nueva vida junto a tí
FanfictionVamos a ver cuáles serán las nuevas aventuras de Scoot después de casarse, ¿Que cosas le deparará el futuro?