recordar que estos apellidos pueden ser usados para algunos países germánicos (en comparación al anterior, los apellidos alemanes son mas... "simples")
Müller: molinero.
Schmidt: herrero.
Schneider: sastre
Fischer: pescador.
Weber: tejedor.
Meyer: más alto o superior.
Wagner: carpintero de carretas.
Becker: panadero.
Schulz: alcalde.
Hoffmann: agricultor.
Schäfer: pastor.
Koch: cocinero.
Bauer: campesino.
Richter: juez.
Klein: pequeño.
Wolf: lobo.
Schröder: el que empuja el carro
Neumann: el nuevo.
Schwarz: negro.
Zimmermann: carpintero.
Beilschmidt: herrero'. Se cree que su nombre está inspirado en el atleta de salto de altura Rolf Beilschmidt.
Kindlmüller: niño-molinero, de un molino llamado 'el niño de Navidad', 'el hijo pródigo' o 'el hijo [niño] del rey.
Rosenbauer: granjero de rosas, por una granja llamada "la rosa"
Bär : oso
Engels: de Engel, ángel.
Busch: bosquecillo.
Böhm: indica que la familia proviene de la región checa de Bohemia.
Kraus: pelo enrulado.
Schwarzkopf: cabeza negra.(en referencia al cabello).
Groß: grande.
Goldblum: flor dorada.
Rosenthal: valle de rosas.
Rothschild: escudo rojo.
Schwarzschild: escudo negro.
Silberschatz: tesoro de plata.
Stein: piedra. (es nombre o apellido dependiendo de la persona)
Faust: Puño.
Frueh - Freeh: Temprano.
Gottlieb: El amor de Dios.
Gottschalk: Siervo de Dios.
Herrmann - Herman: guerrero, soldado.
Hertz - Herz: corazón.
Hertzog - Herzog: duque
Himmel(-reich): cielo.
Hirsch: ciervo o venado.
Jaeger - Jager: cazador.
Luft: aire.
Schroeder: hombre de carretón, empujador de carro.
Schweitzer - Schweizer: hombre de leche.
Vogler: hombre pájaro.
ESTÁS LEYENDO
nombres y apellidos para tus personajes
Non-Fictionnombres divididos por nacionalidad y con el significado para tus personajes.