~10~

2.6K 198 0
                                    

Я спросила у встреченной по пути служанки где находятся комнаты Чонгука и пошла к нему. Теперь уже у меня появилось желание с ним поговорить. Я не понимала, чего он добивается этой так называемой помолвкой.
Чона я нашла в его апартаментах, да не только его одного, а еще и Намджуна. Они что-то обсуждали и я их прервала.
– Позвольте? – спросила я и не дожидаясь ответа вошла.
Чонгук не смог скрыть удивления при моем появлении, а Намджун натянуто улыбаясь подошел ко мне.

– Позвольте поздравить вас с помолвкой, – любезно сказал он.
– Джун, ну хоть вы не издевайтесь! – попросила я поморщившись, чем заслужила удивленный взгляд. Или мне показалось, или мой ответ сбил его с толку.
– Намджун, простите, но не могли бы вы оставить нас, нам надо с Чоном обсудить так называемую помолвку, – продолжила я.

Я провела взглядом уходящего Кима и посмотрела на Чонгука.

– Лиса, ты зря сомневаешься, – сказал Чон, приближаясь ко мне, – наша помолвка самая что ни наесть настоящая.
– И как надолго она будет настоящей? – поинтересовалась я. – Случайно не до следующего полнолуния?

По лицу Чонгука я поняла, что попала в самую точку.
– Как ты догадалась? – вырвалось у него.
– А разве это было трудно? Мысль, что ты безумно влюбился в меня и решил сделать своей женой, даже с моей бурной фантазией ни на мгновение не пришла мне в голову, – фыркнула я.
– Если тебя не затруднит, объясни свои мотивы, – попросила я. – Одно дело решить сопровождать меня к драконом, чтобы я не вляпалась в неприятности, а совсем другое обручиться со мной. Тебе не кажется, что это перебор? – спросила я.

Чонгук заходил по комнате. Подозреваю, что он опять ожидал от меня возмущенных воплей, а уж никак не спокойного разговора и не был готов к нему.
Наконец он перестал метаться и остановился напротив меня.

– Лиса, у тебя дар попадать в неприятности, – ошарашил меня он. Я хотела возразить, но он продолжил: – Возьмем даже вчерашнюю ночную вылазку в таверну. Удивительно, что все закончилось хорошо, и вы избежали неприятностей.
«Ну, ничего себе какой он заботливый!», – возмущенно подумала я.
Таких голословных обвинения я давно не слышала. Вот ему точно много лет, и он как бабуля рассуждает: если бы, да кабы. А Чон  распалялся дальше:

– По моей вине ты попала в наш мир и я должен вернуть тебя обратно в целости и сохранности! Ты же не способна позаботиться о своей безопасности.
– И поэтому ты решил обручиться со мной, чтобы позаботиться о моей безопасности, – закончила за него я, еле себя сдерживая.
– Это все? – спросила я. Чону добавить было нечего. – Тогда послушай меня!
– Что-то мне подсказывает, что в твоих планах посадить меня под замок на все оставшееся время и всучить мне в руки вязание! – по глазам Чонгука было видно, что я не далека от истины. Во мне поднялось негодование, но я его подавила и постаралась продолжить спокойно.

– Значит так, если уж я попала в ваш мир, то хочу его посмотреть! Если ты беспокоишься обо мне, то я не имею ничего против того, чтобы ты меня сопровождал. С тобой или без тебя, но я сделаю это. Розэ снабдила меня деньгами и всем необходимым, и в твоем разрешении я не нуждаюсь.
– Как твой жених, я могу запретить тебе! – подал он голос.
– Чонгук, я могу устроить так, что ты будешь гоняться за мной по всему вашему миру, а можешь сопровождать меня. Решать тебе! – твердо сказала я. Мы скрестили взгляды, и уступать я была не намерена.
– Чтобы ты хотела увидеть? – спросил он после внутренней борьбы и я поняла, что победила.
– Когда вернемся от драконов, то я бы хотела посетить оракула, – призналась я. – Мне Розэ посоветовала.
– Что еще? – спросил он, скрипнув зубами.
На мгновение я задумалась, а потом сказала:

– Чон, это твой мир, так покажи его мне!

Невесту заказывали?Место, где живут истории. Откройте их для себя